1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《詠荊軻》陶淵明鑒賞

        時(shí)間:2024-08-16 10:53:13 海玲 陶淵明 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《詠荊軻》陶淵明鑒賞

          賞析,是一個(gè)漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識,既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編幫大家整理的,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        《詠荊軻》陶淵明鑒賞

          原文

          《詠荊軻》

          年代: 魏晉 作者: 陶淵明

          燕丹善養(yǎng)士,志在報(bào)強(qiáng)嬴。

          招集百夫良,歲暮得荊卿。

          君子死知己,提劍出燕京。

          素驥鳴廣陌,慷慨送我行。

          雄髮指危冠,猛氣沖長纓。

          飲餞易水上,四座列群英。

          漸離擊悲筑,宋意唱高聲。

          蕭蕭哀風(fēng)逝,澹澹寒波生。

          商音更流涕,羽奏壯士驚。

          心知去不歸,且有後世名。

          登車何時(shí)顧,飛蓋入秦庭。

          凌厲越萬里,逶迤過千城。

          圖窮事自至,豪主正怔營。

          惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成!

          其人雖已歿,千載有馀情。

          詠荊軻拼音解讀

          yàn qín bú liǎng lì ,tài zǐ yǐ wéi yú 。qiān jīn fèng duǎn jì ,bǐ shǒu jīng qīng qū 。

          qióng nián xùn suǒ yù ,bīng shì qiě jiàn tú 。wēi yán jī yōu fèn ,nù mù cí yàn dōu 。

          shuò fēng dòng yì shuǐ ,huī jué qián zhǎng qū 。hán shǒu zhì xiǔ yuàn ,xiàn tián kāi bǎn tú 。

          jiǒng rán yào diàn guāng ,zhǎng wò wǎng zhèng fū 。zào duān hé qí ruì ,lín shì jìng zī jū 。

          zhǎng hóng tǔ bái rì ,cāng zú fǎn shòu zhū 。àn jiàn hè píng nù ,fēng léi zhù hào hū 。

          cí fù duàn zǐ shǒu ,kuáng zǒu wú róng qū 。yí chéng shān qī zú ,tái guān jiē fén wū 。

          shǐ qī yōu huàn mǐ ,zú dòng zāi huò shū 。qín huáng běn zhà lì ,shì yǔ huán gōng shū 。

          nài hé xiào cáo zǐ ,shí wèi yǒng qiě yú 。shì chuán gù duō miù ,tài shǐ zhēng wú qiě 。

          ※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。

          注釋

          荊軻:戰(zhàn)國時(shí)著名俠客。戰(zhàn)國時(shí)期衛(wèi)國人,好讀書擊劍,入燕,燕之處士田光亦善待之,后受燕太子丹所遣,入秦刺秦王嬴政。

          不兩立:不能同時(shí)并存!稇(zhàn)國策·燕策三》:“燕秦不兩立,愿太傅幸而圖之!

          太子:即燕太子丹,燕王喜之子。虞(yú):憂患,引申為心病。

          千金:指代秦將樊於期之首級。短計(jì):淺陋的計(jì)謀。

          荊卿:即荊軻。

          窮年:整年。徇(xùn):順從。

          且見屠:將要被砍。

          微言:密謀;暗中進(jìn)言。

          燕(yān)都:指燕國首都。

          朔風(fēng):北風(fēng),寒風(fēng)。

          爵(jué):古代酒器。長驅(qū):向前奔馳不止。

          函(hán)首:將首級裝入匣子。宿怨:指代秦王。

          迥(jiǒng)然:明亮貌。電光:指匕首。

          罔(wǎng):沒有,不是。正夫:這里指行家。正:一作“匹”。

          造端:開始;開端。

          趑(zī)趄(jū):猶豫,不進(jìn)貌。

          倉卒(cù):即倉猝,匆忙急迫。

          芟(shān):割草,引申為除去。七族:指親姻家族。

          臺:古代官署名。焚污:謂焚毀玷辱。

          弭(mǐ):消除、停止。

          樞(shū):樞紐,機(jī)關(guān),關(guān)鍵。

          詐力:欺詐與暴力。

          桓(huán)公:齊桓公,春秋五霸之一,齊桓公以信為號召,與秦之并兼詐力不同。

          曹子:即曹沫,春秋時(shí)期著名刺客。

          故:通“固”,本來。

          太史:指太史公司馬遷。徵(zhēng):證明、應(yīng)驗(yàn)。無且(jū):指秦王侍醫(yī)夏無且。

          賞析:

          本篇大約作于晉宋易代之后。詩人以極大的熱情歌詠荊軻刺秦王的壯舉,在對奇功不建的惋惜中,將自己對黑暗政治的憤慨之情,赫然托出。寫得筆墨淋漓,慷慨悲壯,在以平淡著稱的陶詩中另具特色。

          詩歌按照事件的經(jīng)過,描寫了出京、飲餞、登程、搏擊幾個(gè)場面,尤其著力于人物動(dòng)作的刻畫,塑造了一個(gè)大義凜然的除暴英雄形象。比如,“提劍出燕京”,寫出了荊軻仗劍行俠的英姿;“雄發(fā)指危冠,猛氣充長纓”,更以夸張的筆法寫出荊軻義憤填膺、熱血沸騰的神態(tài)。而“登車何時(shí)顧”四句,排比而下,一氣貫注,更寫出了荊軻義無反顧、直蹈秦邦的勇猛氣概。詩中雖沒有正面寫刺秦王的場面,但從“豪主正怔營”一句,可以想見荊軻拔刀行刺之時(shí)那股令風(fēng)云變色的虎威。

          這首詩還通過環(huán)境氣氛的渲染來烘托荊軻的精神面貌。最典型的是易水飲餞的場景。 在蕭殺的秋風(fēng)中、滔滔的易水上,回蕩著激越悲壯的樂聲,“悲筑”、“高聲”、“哀風(fēng)”、“寒波”相互激發(fā),極其強(qiáng)烈地表達(dá)出“壯士一去兮不復(fù)還”的英雄主題。朱熹說:“陶淵明詩,人皆說是平淡,據(jù)某看他自豪放,但豪放得來不覺耳。其露出本相者,是《詠荊軻》一篇!边@是頗具眼力的。

          賞析:

          歷史故事“荊軻刺秦王”,歷代都有名人歌詠。晉代左思作有《荊軻飲燕市》,借歌詠荊軻以抒發(fā)對豪門權(quán)貴的蔑視;晉代陶淵明作《詠荊軻》,以詩的形式不僅再現(xiàn)了當(dāng)年荊軻刺秦王的悲壯經(jīng)過,而且以“其人雖已沒,千載有余情”表明自己的嘆惋頌贊之情;而柳宗元作的這首《詠荊軻》內(nèi)涵更為豐富,作者用具有高度概括性和巨大包容性的語言成功地描述了這一重大事件的錯(cuò)綜復(fù)雜的情節(jié),精心制造了一個(gè)接一個(gè)的高潮。特別是繪聲繪色地描寫了荊軻臨行時(shí)的悲壯場面和刺秦王的緊張激烈場面,生動(dòng)體現(xiàn)出荊軻的勇敢、真誠、剛毅、愚狂的性格特征,從而使荊軻的形象躍然于紙上。而此詩的新意更在于詩人對荊軻作出了“勇且愚”的評價(jià)。秦國虐待作為人質(zhì)的燕太子丹,殺戮樊於期的父母宗族,特別是秦軍濫施武力,任意侵凌其他國家的種種暴行,引起了人們的強(qiáng)烈不滿。對于像荊軻那些抵抗強(qiáng)秦,進(jìn)行自保的人和事,則應(yīng)給予一定的同情和頌贊;但是,對秦王采取恐怖等手段,不能不說是一種愚蠢而又危險(xiǎn)的行徑。因?yàn)檫@類行徑無論如何不會改變歷史發(fā)展的趨勢。詩人對荊軻刺秦王這一愚昧盲動(dòng)之舉,表示了深深的嘆惋。燕太子丹錯(cuò)誤地將燕國的命運(yùn)完全寄托在荊軻一人身上,誘使荊軻充當(dāng)犧牲品,而荊軻卻樂于效法古人,鋌而走險(xiǎn),終于喪命,這是歷史的悲劇。其實(shí),荊軻即使能殺死秦王,也不能迫使秦國退還侵占各國的土地,從而挽救大勢已去、行將滅亡的六國。

          唐代俠風(fēng)猶盛,安史之亂后,皇室與強(qiáng)藩之間矛盾劇烈,借刺客之手除掉對方陣營中的要人一時(shí)成了熱門話題與首選的手段。此詩即反映了柳宗元對這種政治上的短視與盲動(dòng)的輕蔑,也表達(dá)了作者在國家統(tǒng)一上排斥“詐力”的觀念。

          譯文:

          燕國太子喜歡收養(yǎng)門客,目的是對秦國報(bào)仇雪恨。

          他到處招集有本領(lǐng)的人,這一年年底募得了荊卿。

          君子重義氣為自己而死,荊軻仗劍就要辭別燕京。

          白色駿馬在大路上鳴叫,眾人意氣激昂為他送行。

          個(gè)個(gè)同仇敵愾怒發(fā)沖冠,勇猛之氣似要沖斷帽纓。

          易水邊擺下盛大的別宴,在座的都是人中的精英。

          漸離擊筑筑聲慷慨悲壯,宋意唱歌歌聲響遏行云。

          座席中吹過蕭蕭的衰風(fēng),水面上漾起淡淡的波紋。

          唱到商音聽者無不流淚,奏到羽音荊軻格外驚心。

          他明知這一去不再回返,留下的姓名將萬古長存。

          登車而去何曾有所眷顧,飛車直馳那秦國的官廷。

          勇往直前行程超過萬里,曲折行進(jìn)所經(jīng)何止千城。

          翻完地圖忽地現(xiàn)出匕首,秦王一見不由膽顫心驚。

          可惜呀!只可惜劍術(shù)欠佳,奇功偉績終于未能完成。

          荊軻其人雖然早已死去,他的精神永遠(yuǎn)激勵(lì)后人。

        【《詠荊軻》陶淵明鑒賞】相關(guān)文章:

        詠荊軻(陶淵明)10-08

        陶淵明《詠荊軻》的原文及翻譯賞析02-21

        詠荊軻陶淵明拼音版教學(xué)08-28

        古詩詞:陶淵明《詠荊軻》的原文及翻譯賞析04-14

        《詠荊軻》賞析09-03

        陶淵明詩歌鑒賞08-26

        《詠荊軻》原文翻譯及賞析08-24

        陶淵明《飲酒·七》鑒賞06-15

        陶淵明詩《勸農(nóng)》鑒賞08-30

        《詠鵝》古詩鑒賞08-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>