- 陶淵明飲酒·其五全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉 推薦度:
- 相關(guān)推薦
飲酒陶淵明及全文賞析
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)作為一種詩(shī)歌體裁,指的是與近體詩(shī)相對(duì)的古體詩(shī),又稱(chēng)古風(fēng)、往體詩(shī)。那什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編精心整理的飲酒陶淵明及全文賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
原文如下:
飲酒
陶淵明
故人賞我趣,挈壺相與至。
班荊坐松下,數(shù)斟已復(fù)醉,
父老雜亂言,觴酌失行次,
不覺(jué)知有我,安知物為貴,
悠悠迷所留,酒中有深味。
飲酒翻譯:
老友賞識(shí)我志趣,
相約攜酒到一起。
荊柴鋪地松下坐,
酒過(guò)數(shù)巡已酣醉。
父老相雜亂言語(yǔ),
行杯飲酒失次第。
不覺(jué)世上有我在,
身外之物何足貴?
神志恍惚在酒中,
酒中自有深意味。
詞解釋?zhuān)?/strong>
(1)故人:老朋友。挈(qiè切)壺:提壺。壺指酒壺。相與至結(jié)伴而來(lái)。
(2)班荊:鋪荊于地!蹲髠?襄公二十六年》:“班荊相與食,而言復(fù)故。”杜預(yù)注;“班,布也,布荊坐地!鼻G:落葉灌木。這里指荊棘雜草。
(3)行次:指斟酒、飲酒的先后次序。
(4)這兩句是說(shuō),在醉意中連自我的存在都忘記了,至于身外之物又有什么可值得珍貴的呢?
(5)悠悠:這里形容醉后精神恍惚的樣子。迷所留:謂沉緬留戀于酒。深味:深刻的意味。這里主要是指托醉可以忘卻世俗,消憂(yōu)免禍。
飲酒賞析:
這首詩(shī)寫(xiě)與友人暢飲,旨在表現(xiàn)飲酒之中物我皆忘、超然物外的樂(lè)趣。
作者簡(jiǎn)介:
陶淵明(約365年—427年)字元亮,又名潛,世稱(chēng)靖節(jié)先生,漢族,潯陽(yáng)柴桑(今江西省九江市)人。東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、辭賦家。曾做過(guò)幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來(lái)兮辭》等,田園詩(shī)派創(chuàng)始人。
陶淵明的詩(shī)和辭賦散文在藝術(shù)上具有獨(dú)特的風(fēng)格和極高的造詣,開(kāi)田園詩(shī)一體,為古典詩(shī)歌開(kāi)辟了新的境界。作品平淡自然,出于真實(shí)感受,影響唐代詩(shī)歌的創(chuàng)作。
唐人避唐高祖諱,稱(chēng)陶深明或陶泉明。大約生于365年。曾任江州祭酒,建威參軍,鎮(zhèn)軍參軍,彭澤縣令等,自做彭澤縣令八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國(guó)第一位田園詩(shī)人。有《陶淵明集》。被稱(chēng)為“千古隱逸之宗”。曾祖父陶侃,是東晉開(kāi)國(guó)元?jiǎng)祝姽ψ恐,官至大司馬,都督八州軍事,荊、江二州刺史、封長(zhǎng)沙郡公。祖父陶茂、父親陶逸都做過(guò)太守。(父名史不載,存疑。)
拓展:飲酒陶淵明介紹
1.本篇是《飲酒》二十首中的第五首。詩(shī)歌的主旨是展示詩(shī)人運(yùn)用魏晉玄學(xué) “得意忘象”之說(shuō)領(lǐng)悟“真意”的思維過(guò)程,富于理趣。然而,它不是枯燥乏 味的哲理演繹。詩(shī)中寫(xiě)了悠然自得的情,也寫(xiě)了幽美淡遠(yuǎn)的景,在情景交融的 境界中含蓄著萬(wàn)物各得其所、委運(yùn)任化的哲理;這哲理又被詩(shī)人提煉、濃縮到 “心遠(yuǎn)地自偏”、“此中有真意”等警句,給讀者以理性的啟示,整首詩(shī)的韻 調(diào)也更顯得雋秀深長(zhǎng)。
宋代朱熹說(shuō):“晉宋人物,雖曰尚清高,然個(gè)個(gè)要官職,這邊一面清談, 那邊一面招權(quán)納貨。陶淵明真?zhèn)能不要,此所以高于晉宋人物!蓖砭昂驮(shī)人從中獲得的無(wú)限樂(lè)趣。表現(xiàn)了詩(shī)人熱愛(ài)田園生活的真情和高潔人格。
2.這首詩(shī)是非常好的一首詩(shī),它的好就在感情非常真率,一切都自然他開(kāi)頭說(shuō)“結(jié)廬在人境,而無(wú)車(chē)馬喧”,把自己的房子建筑在人世間,可是聽(tīng)不到車(chē)馬的喧鬧,那么“在人境”一定會(huì)有“車(chē)馬喧”,為什么沒(méi)有“車(chē)馬喧”呢?他自己自問(wèn),說(shuō)“問(wèn)君何能爾”,就是我問(wèn)你是什么原因能夠達(dá)到這樣的地步呢?下面他答到“心遠(yuǎn)地自偏”,“心遠(yuǎn)地自偏”對(duì)我們今天也不無(wú)啟發(fā),就是我們今天生活在一個(gè)非,F(xiàn)代化的、非常喧鬧的這樣一個(gè)社會(huì)當(dāng)中,我們已經(jīng)不可能像陶淵明時(shí)代那樣隱居到山林里面去。正所謂小隱隱于野,而大隱隱于市。我們?cè)谶@個(gè)非常熱鬧的現(xiàn)實(shí)當(dāng)中,只要我們每個(gè)人的心遠(yuǎn)離了一些名利、一些物質(zhì)的追求、遠(yuǎn)離了一些世俗的官場(chǎng),那么我們住的地方也會(huì)變得偏僻起來(lái),我們的心情也會(huì)變得寧?kù)o起來(lái)。我們也會(huì)克服一些浮躁的情緒,這樣使自己變得非常的寧?kù)o,這個(gè)對(duì)于我們自己人生的修養(yǎng),對(duì)于我們社會(huì)的安寧都是很有好處的。這是陶淵明非常有名的詠菊的詩(shī)歌,“采菊東籬下”是一俯,“悠然見(jiàn)南山”是一仰,在“采菊東籬下”這不經(jīng)意之間抬起頭來(lái)看南山,那秀麗的南山就是廬山,他家鄉(xiāng)的廬山,一下就撲進(jìn)了他的眼簾。詩(shī)人—面賞菊一面采菊,這已夠味了,但無(wú)意中又看見(jiàn)青翠高聳的南山,更是—飽眼福。這些美景,在官場(chǎng)哪能見(jiàn)到!詩(shī)人既以欣慰、寧?kù)o的心情描寫(xiě)自然景色,又以這些美麗的景色反映悠閑自得的心境,從而達(dá)到人和自然的和諧統(tǒng)一。所以這個(gè)“見(jiàn)”字用得非常好,蘇東坡曾經(jīng)說(shuō):如果把這個(gè)“見(jiàn)”南山改成“望”南山,則一片神氣都索然矣。下面他就說(shuō)“山氣日夕佳,飛鳥(niǎo)相與還”,就是說(shuō)山里面自然的景觀早晨和晚上都非常好,在傍晚時(shí)分飛鳥(niǎo)呼朋喚侶結(jié)伴而歸,大自然是在這個(gè)很自然的氣氛中飛鳥(niǎo)就回到鳥(niǎo)巢中去了。最后兩句是全詩(shī)的總結(jié):作者從大自然中得到啟發(fā),領(lǐng)悟到生活的真諦,但這是無(wú)法用言語(yǔ)表達(dá).也無(wú)需用言語(yǔ)表達(dá)的啊!然后從這樣一種非常自然的、非常率真的意境中,陶淵明感受到人生的某一種境地。但是這樣一種非常微妙的境地,是難以用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)的,只可意會(huì)不可言傳,所以“欲辨已忘言”了。
3.這首詩(shī)正刻 畫(huà)了詩(shī)的不同流俗的精神風(fēng)貌。他不象一般隱士那樣標(biāo)榜超塵出世,而是“結(jié) 廬在人境”;他置身“人境”,卻能做到“無(wú)車(chē)馬喧”,不染世俗之事。原因 何在?詩(shī)人意味深長(zhǎng)地說(shuō):“心遠(yuǎn)地自偏”。心靜,境自靜。無(wú)求名求利之心, 即使身居鬧市,也宛如在山。這深刻的道理被詩(shī)人平淡地說(shuō)出,親切感人。 詩(shī)歌巧妙地運(yùn)用了象征手法。“鳥(niǎo)倦飛而知還”,那只在晚照中翩然歸來(lái) 的鳥(niǎo)和那個(gè)悠然見(jiàn)山的人,心神契合,仿佛都在這幽靜的山林中找到了自己的歸宿。
【飲酒陶淵明及全文賞析】相關(guān)文章:
《飲酒》陶淵明全文06-20
《飲酒》陶淵明全文07-26
飲酒全文陶淵明08-10
陶淵明飲酒詩(shī)詞賞析06-06
飲酒陶淵明賞析板書(shū)10-26
《飲酒》陶淵明全文5篇(精品)06-22
陶淵明飲酒全詩(shī)賞析05-26
飲酒其八陶淵明賞析05-17
陶淵明《飲酒二十首》賞析09-25