- 相關(guān)推薦
王維的田園詩(shī)鹿柴
導(dǎo)語(yǔ):王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩(shī)人、畫家,字摩詰,號(hào)摩詰居士。以下是小編整理王維的田園詩(shī)鹿柴的資料,歡迎閱讀參考。
空山不見(jiàn)人,
但聞人語(yǔ)響。
返影入深林,
復(fù)照青苔上。
【注解】:
。、鹿柴:以木柵為欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。
。病⒎涤埃褐溉章鋾r(shí)分,陽(yáng)光返射到東方的景象。
【韻譯】:
山中空空蕩蕩不見(jiàn)人影,
只聽得喧嘩的人語(yǔ)聲響。
夕陽(yáng)的金光射入深林中,
青苔上映著昏黃的微光。
【評(píng)析】:
這是寫景詩(shī)。描寫鹿柴傍晚時(shí)分的幽靜景色。詩(shī)的絕妙處在于以動(dòng)襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫“空山”寂絕人跡,接著以“但聞”一轉(zhuǎn),引出“人語(yǔ)響”來(lái)?展葌饕,愈見(jiàn)其空;人語(yǔ)過(guò)后,愈添空寂。最后又寫幾點(diǎn)夕陽(yáng)余暉的映照,愈加觸發(fā)人幽暗的感覺(jué)。
【王維的田園詩(shī)鹿柴】相關(guān)文章:
王維《鹿柴》賞析10-21
賞析王維《鹿柴》10-24
鹿柴王維賞析07-22
王維鹿柴的賞析08-08
鹿柴王維答案07-27
王維《鹿柴》譯文08-30
王維鹿柴賞析06-25
《鹿柴》王維唐詩(shī)鑒賞10-31
王維鹿柴原文及翻譯09-13
鹿柴王維的詩(shī)的意思10-12