王維《秋夜獨(dú)坐》詩(shī)歌鑒賞
《秋夜獨(dú)坐》是唐代詩(shī)人王維創(chuàng)作的五律。此詩(shī)首聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人深思與悲哀的神情和意境:秋天雨夜、寂靜無(wú)人,詩(shī)人獨(dú)坐在空堂苦苦思索。領(lǐng)聯(lián)緊承首聯(lián),采用虛實(shí)相生的手法,描寫(xiě)環(huán)境的凄清。后兩聯(lián)寫(xiě)覺(jué)悟和學(xué)佛:萬(wàn)物有生必有滅,只有大自然才是永存的,而人及萬(wàn)物都是短暫的。全詩(shī)通俗易懂、言簡(jiǎn)意賅,寫(xiě)出詩(shī)人思想覺(jué)悟即禪悟的過(guò)程。從情入理,以情證理,寫(xiě)詩(shī)人時(shí)邁人老、感慨人生,斥神仙虛妄,悟佛義根本,流露出詩(shī)人想皈依佛門(mén)的禪思,表現(xiàn)了詩(shī)人決心修佛、永離人間苦海的愿望。
秋夜獨(dú)坐
王維
獨(dú)坐悲雙鬢,空堂欲二更。
雨中山果落,燈下草蟲(chóng)鳴。
白發(fā)終難變,黃金不可成。
欲知除老病,唯有學(xué)無(wú)生。
王維中年奉佛,詩(shī)多禪意。這詩(shī)題曰“秋夜獨(dú)坐”,就象僧徒坐禪。而詩(shī)中寫(xiě)時(shí)邁人老,感慨人生,斥神仙虛妄,悟佛義根本,是詩(shī)人現(xiàn)身說(shuō)法的禪意哲理之作,情理都無(wú)可取,但在藝術(shù)表現(xiàn)上較為真切細(xì)微,傳神如化,歷來(lái)受到贊賞。
前二聯(lián)寫(xiě)沉思和悲哀。這是一個(gè)秋天雨夜,更深人寂,詩(shī)人獨(dú)坐在空堂上,潛心默想。這情境仿佛就是佛徒坐禪,然而詩(shī)人卻是陷于人生的悲哀。他看到自己兩鬢花白,人一天天老了,不能長(zhǎng)生;此夜又將二更,時(shí)光一點(diǎn)點(diǎn)消逝,無(wú)法挽留。一個(gè)人就是這樣地在歲月無(wú)情流逝中走向老病去世。這冷酷的事實(shí)使他自覺(jué)無(wú)力而陷于深刻的悲哀。此時(shí)此刻,此情此景,他越發(fā)感到孤獨(dú)空虛,需要同情勉勵(lì),啟發(fā)誘導(dǎo)。然而除了詩(shī)人自己,堂上只有燈燭,屋外聽(tīng)見(jiàn)雨聲。于是他從雨聲想到了山里成熟的野果,好象看見(jiàn)它們正被秋雨摧落;從燈燭的一線光亮中得到啟發(fā),注意到秋夜草野里的鳴蟲(chóng)也躲進(jìn)堂屋來(lái)叫了。詩(shī)人的沉思,從人生轉(zhuǎn)到草木昆蟲(chóng)的生存,雖屬異類(lèi),卻獲同情,但更覺(jué)得悲哀,發(fā)現(xiàn)這無(wú)知的草木昆蟲(chóng)同有知的人一樣,都在無(wú)情的時(shí)光、歲月的.消逝中零落哀鳴。詩(shī)人由此得到啟發(fā)誘導(dǎo),自以為覺(jué)悟了。
后二聯(lián)便是寫(xiě)覺(jué)悟和學(xué)佛。詩(shī)人覺(jué)悟到的真理是萬(wàn)物有生必有滅,大自然是永存的,而人及萬(wàn)物都是短暫的。人,從出生到老死的過(guò)程不可改變。詩(shī)人從自己嗟老的憂傷,想到了宣揚(yáng)神仙長(zhǎng)生不老的道教。詩(shī)人感嘆“黃金不可成”,就是否定神仙方術(shù)之事,指明煉丹服藥祈求長(zhǎng)生的虛妄,而認(rèn)為只有信奉佛教,才能從根本上消除人生的悲哀,解脫生老病死的痛苦。佛教講滅寂,要求人從心靈中清除七情六欲,是謂“無(wú)生”。倘使果真如此,當(dāng)然不僅根除老病的痛苦,一切人生苦惱也都不再覺(jué)得了。詩(shī)人正是從這個(gè)意義上去皈依佛門(mén)的。
整首詩(shī)寫(xiě)出一個(gè)思想覺(jué)悟即禪悟的過(guò)程。從情入理,以情證理。詩(shī)的前半篇表現(xiàn)詩(shī)人沉思而悲哀的神情和意境,形象生動(dòng),感受真切,情思細(xì)微,藝術(shù)上是頗為出色的;而后半篇?jiǎng)t純屬說(shuō)教,歸納推理,枯燥無(wú)味,缺陷也是比較明顯的。
【王維《秋夜獨(dú)坐》詩(shī)歌鑒賞】相關(guān)文章:
王維《秋夜獨(dú)坐》賞析09-04
王維《秋夜獨(dú)坐》翻譯賞析09-02
《秋夜獨(dú)坐》王維翻譯賞析09-02
賞析王維的《秋夜獨(dú)坐》11-21
王維秋夜獨(dú)坐的解析11-21
有關(guān)王維《使至塞上》詩(shī)歌鑒賞11-23
王維的《不遇詠》原文及詩(shī)歌鑒賞11-24
秋夜曲詩(shī)詞鑒賞07-07