1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王之渙《登鸛雀樓》原文及翻譯 賞析

        時(shí)間:2020-08-25 13:05:20 王之渙 我要投稿

        王之渙《登鸛雀樓》原文及翻譯 賞析

          導(dǎo)語:以下是小編整理關(guān)于王之渙作品《登鸛雀樓》精彩賞析,歡迎大家閱讀。

          王之渙《登鸛雀樓》

          白日依山盡,黃河入海流。

          欲窮千里目,更上一層樓。

          王之渙《登鸛雀樓》注釋

          1、鸛雀樓:古名鸛鵲樓,因時(shí)有鸛鵲棲其上而得名,其故址在永濟(jì)市境內(nèi)古蒲州城外西南的黃河岸邊。

          2、白日:太陽。

          3、依:依傍。

          4、盡:消失。 這句話是說太陽依傍山巒沉落。

          5、欲:想要得到某種東西或達(dá)到某種目的的愿望,但也有希望、想要的意思。

          6、窮:盡,使達(dá)到極點(diǎn)。

          7、千里目:眼界寬闊。

          8、更:再。

          王之渙《登鸛雀樓》翻譯

          翻譯一:夕陽依傍著西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝著東海洶涌奔流。若想把千里的風(fēng)光景物看夠, 那就要登上更高的一層城樓。

          翻譯二:太陽依傍山巒漸漸下落,黃河向著大海滔滔東流。如果要想遍覽千里風(fēng)景,請?jiān)俚巧弦粚痈邩恰?/p>

          王之渙《登鸛雀樓》賞析

          《登鸛雀樓》是盛唐詩人王之渙的一首五言絕句,前兩句寫的是自然景色,但開筆就有縮萬里于咫尺,使咫尺有萬里之勢;后兩句寫意,寫的出人意料,把哲理與景物、情勢溶化得天衣無縫,成為鸛雀樓上一首不朽的絕唱。

          此詩雖然只有二十字,卻以千均巨椽,繪下北國河山的'磅礴氣勢和壯麗景象,令人襟懷豪放。詩人受大自然震撼的心靈,悟出的是樸素而深刻的哲理,能夠催人拋棄固步自封的淺見陋識(shí),登高放眼,不斷拓出愈益美好的嶄新境界。清代詩評家也認(rèn)為:“王詩短短二十字,前十字大意已盡,后十字有尺幅千里之勢。”這首詩是唐代五言詩的壓卷之作,王之渙因這首五言絕句而名垂千古,鸛雀樓也因此詩而名揚(yáng)中華。

          《登鸛雀樓》氣勢磅礴、意境深遠(yuǎn),千百年來一直激勵(lì)著中華民族昂揚(yáng)向上。特別是后二句,常常被引用,借以表達(dá)積極探索和無限進(jìn)取的人生態(tài)度。時(shí)至今日,該詩還幾次出現(xiàn)在中國國家重大政治和外交場合。

          此詩是唐代詩人王之渙僅存的六首絕句之一。王之渙早年及第,曾任過冀州衡水(今河北衡水)縣的主薄,不久因遭人誣陷而罷官,不到三十歲的王之渙從此過上了訪友漫游的生活。寫這首詩的時(shí)候,王之渙只有三十五歲。

          這首詩寫詩人在登高望遠(yuǎn)中表現(xiàn)出來的不凡的胸襟抱負(fù),反映了盛唐時(shí)期人們積極向上的進(jìn)取精神。

          前兩句寫所見。“白日依山盡”寫山,“黃河入海流”寫水。詩人遙望一輪落日向著樓前一望無際、連綿起伏的群山西沉,在視野的盡頭冉冉而沒;目送流經(jīng)樓前下方的黃河奔騰咆哮、滾滾南來,又在遠(yuǎn)處折而東向,流歸大海。詩人運(yùn)用極其樸素、極其淺顯的語言,既高度形象又高度概括地把進(jìn)入廣大視野的萬里河山,收入短短十個(gè)字中,畫面寬廣遼遠(yuǎn)。

          杜甫在《戲題王宰畫山水圖歌》中有“尤工遠(yuǎn)勢古莫比,咫尺應(yīng)須論萬里”兩句,雖是論畫,也可以用來論詩。王之渙的這兩句寫景詩就做到了縮萬里于咫尺,使咫尺有萬里之勢。

          后兩句寫所想。“欲窮千里目”,寫詩人一種無止境探求的愿望,還想看得更遠(yuǎn),看到目力所能達(dá)到的地方,唯一的辦法就是要站得更高些,“更上一層樓”。從這后半首詩,可推知前半首寫的可能是在第二層樓(非最高層)所見,而詩人還想進(jìn)一步窮目力所及看盡遠(yuǎn)方景物,更登上了樓的頂層。在收尾處用一“樓”字,也起了點(diǎn)題作用,說明這是一首登樓詩。

          詩句看來只是平鋪直敘地寫出了這一登樓的過程,但其含意深遠(yuǎn),耐人探索。“千里”“一層”,都是虛數(shù),是詩人想象中縱橫兩方面的空間。“欲窮”“更上”詞語中包含了多少希望,多少憧憬。這兩句詩發(fā)表議論,既別翻新意,出人意表,又與前兩句寫景詩承接得十分自然、十分緊密,從而把詩篇推引入更高的境界,向讀者展示了更大的視野。也正因?yàn)槿绱,這兩句包含樸素哲理的議論,成為了千古傳誦的名句,也使得這首詩成為一首千古絕唱。

          周復(fù)綱說,這首詩具有超越時(shí)空的力量,這種力量是美和哲理的統(tǒng)一,是客觀與主觀的和諧,是偉大的藝術(shù)再現(xiàn)和創(chuàng)造。

        【王之渙《登鸛雀樓》原文及翻譯 賞析】相關(guān)文章:

        王之渙《登鸛雀樓》原文翻譯及賞析12-23

        王之渙《登鸛雀樓》原文及賞析10-28

        王之渙《登鸛雀樓》賞析及翻譯12-22

        登鸛雀樓_王之渙的詩原文賞析及翻譯08-03

        《登鸛雀樓》王之渙唐詩原文閱讀翻譯賞析12-21

        登鸛雀樓原文賞析 王之渙10-28

        王之渙 登鸛雀樓原文賞析10-10

        登鸛雀樓原文翻譯及賞析05-28

        《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析10-19

        登鸛雀樓原文、翻譯及賞析02-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>