手感源于匠心經(jīng)典美文
在日本一住就是十八個(gè)月,將要離開時(shí),有朋友問我:日本留給你印象最深的是什么,我說:是日本人的手。
十八個(gè)月里,我去花店,去瓷器店,去菜市場(chǎng)在我去過的所有地方,我總能看見那些手,在不停地勞作,動(dòng)作迅捷,輕重得當(dāng),分寸感極好。我常覺得它們很像我家鄉(xiāng)池塘清水中一種體形柔韌秀氣的魚:它們忽上忽下,忽東忽西,靈活地游動(dòng)著,其間,忽遇微風(fēng)吹來,或是受了一片落葉的驚擾,一忽閃,泛出一片鱗光,轉(zhuǎn)瞬間就不見了,而你正疑惑著,空虛著,它們卻又從另外的地方,輕輕盈盈地游到了水面上。
東京吉祥寺有家小小的瓷器店,我常去那兒觀賞。就那么一間屋子,卻擺了無數(shù)的陶瓷制品。我真佩服那幾個(gè)售貨的小姐和先生,他們的手在不停地整理著貨架上的物品,或撤換下幾只杯子,或新添上去幾只盤子,那一拿一放,只在一瞬之間。若客人想買一只杯子,他們居然能一伸手,就在一個(gè)挨一個(gè)的杯子中間,輕而易舉地取出來一只,而當(dāng)客人看后不打算買時(shí),又一伸手,穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)貙⑺呕卦瓉淼奈恢谩L沾芍破,很嬌氣,極易破碎,那貨物又?jǐn)[得那么稠密,總讓人有些擔(dān)心。但我從未見過有一只杯子或一只盤子因他們的失手而跌落在地上打碎的。在狹小的空間中尋購貨物的日本人,似乎身體與手的感覺也都頗好。我無數(shù)次地去過無數(shù)家這樣的瓷器店,從未見過一回有人碰落物品的情景。
這些手在你眼前不停地閃現(xiàn),將東西包成應(yīng)該包成的'樣子,將東西擺成應(yīng)該擺成的樣子,將東西做成應(yīng)該做成的樣子,準(zhǔn)確,到位,干凈利落,絕不遲緩和拖泥帶水。你見著這些手,就會(huì)在心里亮閃閃地跳動(dòng)著一個(gè)詞:手感。
你若再去凝視、品味那些實(shí)物,如家具,如文具,如點(diǎn)心,如各種各樣的工藝品,你都能透過這些東西的表象看出一雙雙手感很好的手來。
他們還會(huì)很刻意地把他們的手感想辦法傳導(dǎo)到你的手上,讓你覺得被你的手抓握住的那個(gè)東西手感很好。它們給你的手帶來了舒適與愜意,甚至是快感,以至于你會(huì)沉湎于這種快感之中。我手里使用的一臺(tái)OLYMPUS相機(jī),抓在手中時(shí),那種讓你舒服的手感,能浸潤(rùn)到心上。那幾個(gè)恰到好處的凹痕,避免了那些平整如磚的外殼所有的生硬與僵直。幾個(gè)手指正好放在這些凹痕里。此時(shí),那些個(gè)手指,猶如一個(gè)懶洋洋的人見到有彈性的床、軟和而溫馨的被子。你的手指就會(huì)像春天里的幾只小鳥埋在窠里不想出來。
【手感源于匠心經(jīng)典美文】相關(guān)文章:
修心經(jīng)典美文11-20
將心比心經(jīng)典美文10-27
猜心經(jīng)典美文10-26
席慕容經(jīng)典美文11-04
尋找初心經(jīng)典美文11-20
向陽的心經(jīng)典美文11-08
匠人之心經(jīng)典美文11-08
不忘初心經(jīng)典美文10-29
虛榮心經(jīng)典美文10-28