1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 辛棄疾闌干拍遍

        時(shí)間:2020-08-24 10:40:48 辛棄疾 我要投稿

        辛棄疾闌干拍遍

          把吳鉤看了,闌干拍遍出自辛棄疾的《水龍吟·登建康賞心亭》,是辛詞的的名作之一,該詞對當(dāng)時(shí)時(shí)代的矛盾有著充分的反映,也有比較真實(shí)的現(xiàn)實(shí)內(nèi)容。

        辛棄疾闌干拍遍

          《水龍吟·登建康賞心亭》原文

          朝代:宋代

          作者:辛棄疾

          楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠(yuǎn)目,獻(xiàn)愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意。(欄桿 一作:闌干)

          休說鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣?上Я髂辏瑧n愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚!

          《水龍吟·登建康賞心亭》譯文

          空蕩的秋空雖火紅似火,可是我心中卻千里冷落凄涼,冷清的江水只能伴隨著天空流去,何處會是盡頭,這秋天無邊無際。無奈的眺望遠(yuǎn)處的山嶺,為何,報(bào)國又比登天難,為何,國家又如此腐敗,只能怪人間正道是滄桑。那群山像女人頭上的玉簪和螺髻,難道說,這王朝只剩下花天酒地了嗎?斜下的太陽照著這亭子,在長空遠(yuǎn)飛離群。孤雁伴著它那凄慘絕望聲從天空劃過,或許是映照著我這流落江南思鄉(xiāng)游子。我看著這寶刀,卻不曾沾染著敵人的鮮血,我狠狠地把亭上的欄桿都拍遍了,也沒有人領(lǐng)會我現(xiàn)在登樓的心意,天下知我者,還能有誰呢?。

          我可不會像張翰那樣,為家鄉(xiāng)之景而歸。那劉備天下為懷,斥責(zé)許氾,辭氣激揚(yáng),令人佩服。只可惜時(shí)光如流水一般過去,我真擔(dān)心著風(fēng)雨飄蕩中的國家,時(shí)間如白駒過隙!連一拭英雄淚的'紅巾翠袖也無人喚取了。

          《水龍吟·登建康賞心亭》注釋

          建康:今江蘇南京。

          賞心亭:《景定建康志》:“賞心亭在(城西)下水門城上,下臨秦淮,盡觀賞之勝。”

          遙岑:岑,音cén。遠(yuǎn)山。

          玉簪螺髻:簪,音zān;髻,音jì。玉簪、螺髻:玉做的簪子,像海螺形狀的發(fā)髻,這里比喻高矮和形狀各不相同的山嶺。

          斷鴻:失群的孤雁。

          吳鉤:唐·李賀《南園》:“男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州。”吳鉤,古代吳地制造的一種寶刀。這里應(yīng)該是以吳鉤自喻,空有一身才華,但是得不到重用。

          了:音liǎo。

          鱸魚堪膾:用西晉張翰典。《世說新語·識鑒篇》記載:張翰在洛陽做官,在秋季西風(fēng)起時(shí),想到家鄉(xiāng)莼菜羹和鱸魚膾的美味,便立即辭官回鄉(xiāng)。后來的文人將思念家鄉(xiāng)、棄官歸隱稱為莼鱸之思。

          季鷹:張翰,字季鷹。

          求田問舍三句:《三國志·魏書·陳登傳》,許汜(sì)曾向劉備抱怨陳登看不起他,“久不相與語,自上大床臥,使客臥下床”。劉備批評許汜在國家危難之際只知置地買房,“如小人(劉備自稱)欲臥百尺樓上,臥君于地,何但上下床之間邪”。求田問舍,置地買房。劉郎,劉備。才氣,胸懷、氣魄。

          流年:流逝的時(shí)光。

          憂愁風(fēng)雨:風(fēng)雨,比喻飄搖的國勢。化用宋·蘇軾《滿庭芳》:“百年里,渾教是醉,三萬六千場。思量,能幾許,憂愁風(fēng)雨,一半相妨”。

          樹猶如此:用西晉桓溫典!妒勒f新語·言語》:“桓公北征經(jīng)金城,見前為瑯邪時(shí)種柳,皆已十圍,慨然曰:‘木猶如此,人何以堪!’攀枝執(zhí)條,泫然流淚。”此處借抒發(fā)自己不能抗擊敵人、收復(fù)失地,虛度時(shí)光的感慨。

          倩:請托。讀音qìng

          紅巾翠袖:女子裝飾,代指女子。

          揾:wèn。擦拭。

          《水龍吟·登建康賞心亭》點(diǎn)評

          這首詞是作者在建康通判任上所作。上闋開頭以無際楚天與滾滾長江作背景,境界闊大,觸發(fā)了家國之恨和鄉(xiāng)關(guān)之思。“落日樓頭”以下,表現(xiàn)詞人如離群孤雁、像棄置的寶刀難抑胸中郁悶。下闋用三個(gè)典故對于四位歷史人物進(jìn)行褒貶,從而表白自己以天下為己任的抱負(fù)。嘆惜流年如水,壯志成灰。最后流下英雄熱淚。

          這是稼軒早期詞中最負(fù)盛名的一篇,藝術(shù)上也漸趨成熟境界:豪而不放,壯中見悲,力主沉郁頓挫。上片以山水起勢,雄渾而不失清麗。“獻(xiàn)愁供恨”用倒卷之筆,迫近題旨。以下七個(gè)短句,一氣呵成。落日斷鴻,把看吳鉤,拍遍欄桿,在闊大蒼涼的背景上,凸現(xiàn)出一個(gè)孤寂的愛國者的形象。下片抒懷,寫其壯志難酬之悲。不用直筆,連用三個(gè)故實(shí),或反用,或正取,或半句縮住,以一波三折、一唱三嘆手腕出之。結(jié)尾處嘆無人喚取紅巾“搵英雄淚”,遙應(yīng)上片“無人會,登臨意”,抒慷慨嗚咽之情,也別具深婉之致。

        【辛棄疾闌干拍遍】相關(guān)文章:

        辛棄疾名言10-07

        淺論辛棄疾11-14

        《蝶戀花·六曲闌干偎碧樹》翻譯賞析09-03

        辛棄疾——《水調(diào)歌頭(二)》07-22

        辛棄疾《虞美人》07-22

        辛棄疾全文注釋07-22

        辛棄疾名言名句12-14

        辛棄疾《永遇樂》賞析12-24

        辛棄疾的介紹11-17

        辛棄疾的生平11-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>