1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《浣溪沙》晏殊賞析

        時間:2024-08-03 15:34:12 晏殊 我要投稿

        《浣溪沙》晏殊賞析15篇(精選)

        《浣溪沙》晏殊賞析1

          原文

          一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?

          無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。

          譯文

          聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽何時再回來?

          那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。

          注釋

         、配较常禾菩跁r教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。

         、埔磺略~酒一杯:此句化用白居易《長安道》意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

         、侨ツ晏鞖馀f亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺!标淘~“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時。

         、认﹃枺郝淙。西下:向西方地平線落下。幾時回:什么時候回來。

         、蔁o可奈何:不得已,沒有辦法。

          ⑹似曾相識:好像曾經(jīng)認(rèn)識。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即出自晏殊此句。燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。

         、诵@香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來回走。

          【賞析】

          此詞雖含傷春惜時之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。

          上闋:綰合今昔,疊印時空,重思昔;下闋則巧借眼前景物,著重寫今日的感傷。

          全詞語言通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

          1.2“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺”寫對酒聽歌的現(xiàn)境。作者回憶舊時與同僚一邊飲美酒、一邊填新詞供伶人演唱的游樂生活。從復(fù)疊錯綜的句式、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又觸發(fā)他對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和今年一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎在一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。

          3.于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回 ? ”夕陽西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物與往事的流連,對時光流逝的悵惘,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情景,而是擴(kuò)展到整個人生,其中不僅有感性活動,而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽西下,是無法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時光的流逝、人事的變更,卻再也無法重復(fù)。

          4.5. “無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”一聯(lián)工巧而渾成、流利而含蓄,用虛字構(gòu)成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蘊(yùn):花的凋落,春的消逝,時光的.流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,即使惋惜流連也無濟(jì)于事,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾于此處安巢的舊相識嗎 ? 這一句應(yīng)上“幾時回”;、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,帶有美好事物的象征意味。在惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了。

          此詞之所以膾炙人口;廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。詞中似乎于無意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙、人生的問題。詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄。

          回過頭來再看一下這首詞,作者在回憶舊時的美好生活,可是,夕陽西下,光陰似箭,那昔日的情景何時能再現(xiàn) ? 落花墜地,更引發(fā)詞人年華流逝的無可奈何之感;似曾相識的燕子去年飛走今年尚且還會歸來,而過去的歲月卻一去不返了。

          想到這里,詞人不禁獨(dú)自在園中充滿花香的小路上徘徊。思想與動作構(gòu)成雙重疊合,在徘徊沉思中遙應(yīng)上片的回憶,造成循環(huán)往復(fù)的態(tài)勢,使讀者更加感到時間的寶貴,與詩人產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。

        《浣溪沙》晏殊賞析2

          【原文】

          浣溪沙

          宋·晏殊

          一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回。

          無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,小園香徑獨(dú)徘徊。

          【翻譯】

          聽一曲以新詞譜成的歌,飲一杯酒。去年這時節(jié)的天氣、舊亭臺依然存在。但眼前的夕陽西下了,不知何時會再回來。

          無可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾見過的燕子,如今又飛回到舊巢來了。(自己不禁)在小花園中落花遍地的小徑上惆悵地徘徊起來。

          【作者】

          晏殊(991-1055),字同叔,臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進(jìn)士出身。宋仁宗時官至同平章事兼樞密使,范仲淹、韓琦、歐陽修等名臣皆出其門下。卒謚元獻(xiàn)。他一生富貴優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺、花前月下,而筆調(diào)閑婉,理致深蘊(yùn),音律諧適,詞語雅麗,為當(dāng)時詞壇耆宿。有《珠玉詞》。

          【賞析】

          古代高級士大夫的優(yōu)雅的生活情趣跟現(xiàn)代人的生活相隔很遠(yuǎn),要十分真切地理解它恐怕是很困難的。不過,在古詩詞中我們對此尚能有所感受,雖然不必視之為效仿的對象,卻可以從中體味到一種特殊的人生經(jīng)驗(yàn)。晏殊的《浣溪沙》詞便是一個恰好的例子。

          晏殊的一生可以算是特別順達(dá)。他自幼就是有名的神童,14歲中進(jìn)士,在仕途上不斷升遷,歷任要職,53歲時官居宰相(樞密使加同中書門下平章事)。晏殊不是一個進(jìn)取心很強(qiáng)的人,而北宋前期政局也較為平穩(wěn),于是他就成為一位典型的“太平宰相”。雖然在政治上沒有什么突出的建樹,但在選賢任能方面很受人稱道,范仲淹、韓琦、富弼、歐陽修、宋祁等名臣均曾受到他的賞識。同時晏殊又是一位淵博的學(xué)者和富于才華的詞人,他的府第一度成為高雅之士匯聚的文藝沙龍。對古代讀書人來說,這樣的人生經(jīng)歷應(yīng)該說是可以感到滿足了吧。

          由于這種特殊的經(jīng)歷和溫文爾雅的個性,晏殊的詩詞形成一種明顯的風(fēng)格,就是在清淡雅致的`面貌下蘊(yùn)涵著富麗之氣,溫潤圓融,雍容華貴。據(jù)記載,晏殊曾經(jīng)譏刺有些人喜歡堆砌金玉錦繡字面以夸耀富貴,說那其實(shí)是“乞兒相”。他覺得自己所寫的像“樓臺側(cè)畔楊花過,簾幕中間燕子飛”之類,才真正是富貴氣象(吳處厚《青箱雜記》)。這里面的道理是可以體會的。

          《浣溪沙》詞描寫的就是那種高級士大夫的日常生活情形!耙磺略~酒一杯”,是說在家中宴飲,聽歌女演唱。宋代高級士大夫家中多蓄養(yǎng)歌伎以供娛樂,晏殊也不例外。與常人不同之處,是他喜歡讓歌女唱他自己寫作的歌詞,自我欣賞!叭ツ晏鞖馀f亭臺”,說這個春暮時分,天氣與去年相似,園中樓臺亭閣,也是往年景象。生活是如此安閑平靜,似乎一切都沒有變化。――然而,真的一切都沒有變化嗎?“夕陽西下幾時回?”又是一日將盡,太陽在黃昏中落下,盡管明天它還會從東方升起,但那不再是今天的太陽。時光不斷流逝,生命也隨著不斷流逝。

          你如果明白“夕陽西下幾時回”是一個什么樣的提問,也許會突然想起曹操《短歌行》中的名句:“對酒當(dāng)歌,人生幾何?”晏殊要說的正是這樣一個古老的話題,只是曹操的詩句短促有力,所表達(dá)的情緒慷慨激昂,而晏殊的詞卻寫得委婉而平靜,他不愿意顯示出激動和不安的心情。在這里“去年天氣舊亭臺”一句意味深長,它并不像有些人解釋的那樣是對往昔的緬懷,而是借不變的景象寫出世界永不停息的變化,以永恒的尺度量出人生的有限。你想,一切猶如往日,可是往日到哪里去了?

          轉(zhuǎn)入下闋,“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”,是晏殊深感自得而千古傳誦的名句。其美妙之處可以從好幾個層次來解析:從對偶技巧來說,兩個單句本身都是淺顯而接近口語的,并無特別雕琢之處,而形成對仗卻工整而精巧;從所表現(xiàn)的內(nèi)涵來說,它既寫出了眼前的實(shí)景,又蘊(yùn)含了耐人尋味的哲理;ǹ偸且淙,時光的流逝無從阻止,生命必然走向衰殘,這是無可奈何的;但盡管美景不再,“繁華有憔悴”,也并不意味著這之后只剩下虛空和荒蕪,燕子依舊翩翩歸來,呢喃作語,給人以另一番欣慰。理性的作用使詞人不致一味沉溺在人世無常的空幻感中,而是同時也看到萬物常新,為之欣然有喜。這種兼天然與工麗、寫實(shí)與暗喻于一體的對句,最能顯示漢語的魅力,十分難能可貴。

          終了,“小園香徑獨(dú)徘徊”,這是一個沒有結(jié)束的動作,它把詞人愛惜歲華、流連光景的情愫以緩慢的節(jié)奏延展開來,形成悠長的余韻。

          在這首詞中,沒有描述任何特殊的事件,也沒有抒發(fā)任何令人激動的情感,它表現(xiàn)的是日常生活中的“閑愁”。這種“閑愁”和強(qiáng)烈的哀愁不同,它不是由實(shí)在的原因所引發(fā),無關(guān)生理的痛苦,也不牽連重大的現(xiàn)實(shí)利害關(guān)系,而只是一種無端而來的惆悵的傷感,帶著輕柔而縹緲的氣質(zhì)。但它往往升起于心靈的深處,和生命的根本缺憾相關(guān)聯(lián),所以它又具有很強(qiáng)的感染力。古典詩詞中的“閑愁”常常是很優(yōu)美的,因?yàn)樗谑稣f生命的缺憾時,更多地關(guān)注著世界的美好,令人對他們在世間所得到的有限時光有更多的憐惜。

          當(dāng)然,“閑愁”也是優(yōu)越的生活境遇和敏感的心靈的產(chǎn)物。性情粗莽的人只有大喜大悲,不能從美麗的事物中品味人生的憂郁,而憂念饑寒的人首先要解脫現(xiàn)實(shí)的愁苦,哪里“閑”得起來?

          【晏殊的其他作品】

          玉描喜

          綠楊芳草長亭路,年少拋人容易去。

          樓頭殘夢五更鐘,花底離情三月雨。

          無情不似多情苦,一寸還成千了亍縷。

          天壓地角有時窮,只有相思無盡處。

          清平樂

          紅蔓小字,說盡平生意。

          鴻雁在云魚在水,惆悵此情難寄。

          斜陽獨(dú)倚西樓,遙山恰對簾鉤。

          人面不知何處?綠波依舊東藏。

          踏莎行

          碧海無波,瑤臺有路,思量便合雙飛去。

          當(dāng)時輕別意中人,山長水遠(yuǎn)知何處處?

          綺席凝塵,香閨掩霧,紅箋小字憑誰附?

          高樓目盡欲黃昏,梧桐葉上蕭蕭雨。

          采桑子

          紅英一樹春來早,獨(dú)占菁時。

          我有心期。把酒攀條惜絳蕤。

          無端一夜狂風(fēng)雨,暗落繁枝。

          蝶怨鶯悲。滿眼春愁說向誰。

          浣溪沙

          油壁香車不再逢,峽云無跡任西東。

          梨花院落融融月。柳絮氈塘淡淡風(fēng)。

          幾日寂寥傷酒后,一番蕭索禁煙中。

          魚書欲寄何由達(dá),永遠(yuǎn)山長處處同。

        《浣溪沙》晏殊賞析3

          浣溪沙 晏殊

          一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。(末句呼應(yīng)“無可”句)

          傷春惜時,嘆年華將逝。浣溪沙的上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔;浣溪沙的下片則巧借眼前景物,著重寫今日的.感傷。浣溪沙語言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。

          “無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。”出句寫對花落去而終究無力挽回的嘆惋,下句借燕歸來抒寫因美好事物歸來而欣慰。哲理是,人事興衰,無往不反。

          花落、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,帶有美好事物的象征意味。在惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但在消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了。

          此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因在于情中有思。浣溪沙中似乎于無意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。

          滾滾長江東逝水,浪花濤盡英雄。是非成敗轉(zhuǎn)頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。(反襯歷史上英雄人物的英雄業(yè)績已被長江之水沖刷殆盡,到頭來都是一場空,只剩下青山和夕陽。)

          白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)。一壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。

         。ㄒ詽O樵之角色冷眼旁觀,語言精練平實(shí),用一空字,表現(xiàn)幾多惋惜、幾多悲哀,但浣溪沙全詞有些消沉、虛空,有隱者之意。)

        《浣溪沙》晏殊賞析4

          一向年光有限身,等閑離別易銷魂。

          [譯文] 片刻的時光,有限的生命。在這短暫的一生中,別離是不只一次會遇到的,而每一回離別,都占去有限年光的一部分。

          [出自] 晏殊 《浣溪沙》

          一向年光有限身,等閑離別易銷魂。酒筵歌席莫辭頻。

          滿目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春。 不如憐取眼前人。

          注釋:

          一向;一晌,片刻之間。

          有限身:短暫未久的人生。

          等閑:平平常常。

          銷魂:魂魄飛散,形容人極度的悲痛或歡樂。

          憐。簯z愛。取:語助詞

          眼前人:指眼前輕歌曼舞的女子。憐取眼前人:元稹《會真記》載崔鶯鶯詩:“還將舊來意,憐取眼前人!

          翻譯:

          片刻的時光,有限的生命,宛若江水東流,一去不返,深感悲傷。于是,頻繁的聚會,借酒消愁,對酒當(dāng)歌,及時行樂,聊慰此有限之身。

          若是登臨之際,放眼遼闊河山,突然懷思遠(yuǎn)別的親友;就算是獨(dú)處家中,看到風(fēng)雨吹落了繁花,更令人感傷春光易逝。不如在酒宴上,好好愛憐眼前的人。

          【譯文】

          年華易逝,人生是多么的短暫,一次平常的離別也會引起極度的悲傷和愁苦,還是及時行樂歡歌筵飲吧,不要嫌歌舞酒宴太多太頻而推辭。 登高望遠(yuǎn),放眼遼闊的河山,便懷思遠(yuǎn)別的'親友;看到風(fēng)雨摧落繁花,更是傷感春光易逝。空念遠(yuǎn)親和落花傷春都是徒勞無益,還不如去憐愛眼前這輕歌曼舞的美人吧。

          【譯文二】

          易逝的時光有限的人生,平常的離別也讓人斷腸傷心。飲宴歌舞莫要嫌它頻繁。

          放眼山河徒然懷念遠(yuǎn)方親友,看見風(fēng)雨中落花紛紛更讓人傷春。不如趕緊憐愛眼前的親人。

          賞析:

          這是晏殊的一首離愁別緒的的詞作。本詞筆力厚重,格調(diào)遒勁。雖是抒寫傷春念遠(yuǎn)的情懷,但詞意并不凄厲哀傷,因而使得頗為頹靡的主題也顯得豁達(dá)、明快。

          詞的上片直抒胸臆,慨嘆人生苦短,光陰易逝!耙幌蚰旯庥邢奚怼币痪, 橫空劈世,撲面而來!耙幌颉奔匆簧危粫䞍褐,時光是多么的短暫啊,人的生命將要在有限的時光中結(jié)束,確實(shí)令人哀惋、嘆惜,但是這是人人都無法抗拒的自然規(guī)律,誰不希望美好的年華能一直延續(xù),生生不息呢?在晏殊的詞作中,惜春光之易逝,感盛年之不再,是他常有的慨嘆,而在本詞中,他能直接地大聲呼喊出來,因而使作品達(dá)到了撼人心魄的效果。

          “等閑離別易銷魂”,緊承上句而來,句意更進(jìn)一折,愁意又添一層。詞中所寫的離別,既不是生離,更不是死別,只不過是尋常的離別而已!但“等閑”二字,決不等閑!颁N魂”即“痛心疾首”之意,與“等閑”配搭,相得益彰。在短暫的人生之中,別離是不只一次會遇到的,并且每一次離別,都會占去有限年光的一部分,又怎能不叫人痛惜?詞人只能自寬自我安慰:“酒筵歌席莫辭頻”,痛苦是徒勞無益的,還不如趁這有限的人生,對酒當(dāng)歌,盡情開懷暢飲。詞的上片雖詞句短小,但各主其意,又層層相因,環(huán)環(huán)相扣。

          下片緊承上片之意,結(jié)構(gòu)上也與上片一脈相承!皾M目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春”是詞人的設(shè)想之辭,因思念遠(yuǎn)方之人,于是詞人想象若是登高遠(yuǎn)眺,極目遠(yuǎn)望,終會因相隔千山萬水,也只是徒然地懷思遠(yuǎn)別的親友,更何況眼前又遇風(fēng)雨摧殘繁花的凄涼景象,自然心中不免生出無限傷悲。既如此,“不如憐取眼前人” ,這就是詞人解決生命短暫、時光永恒矛盾的最好方法,與“酒筵歌席莫辭頻”相應(yīng),表達(dá)了一種人生無奈、自尋解脫的主張。

          作為富貴宰相的晏殊,他不會讓痛苦的懷思去折磨自己,也不會沉湎于歌酒之中而不能自拔,因?yàn)榭漳磕钸h(yuǎn)已是無益,與其追憶那已遠(yuǎn)去的,不可挽回的舊日戀歌,不如好好珍惜、把握眼前的一切,接受身邊擁有的幸福?v觀下片,詞人于無可奈何中,以一種曠達(dá)明快的襟懷來面對眼前的現(xiàn)實(shí),使上下兩片融合無間,詞意境界更加高遠(yuǎn)。

        《浣溪沙》晏殊賞析5

          一曲新詞酒一杯,

          去年天氣舊亭臺,[1]

          夕陽西下幾時回。

          無可奈何花落去,

          似曾相識燕歸來。

          小園香徑獨(dú)徘徊。[2]

          作品賞析

          【注釋】:

          [1]“去年”句:語本唐人鄧谷《和知己秋日傷懷》詩“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺”。

          [2]香徑:花園里的小路。

          這是晏殊詞中最為膾灸人口的篇章。詞的上片通過對眼前景物的詠嘆,將懷舊之感、傷今之情與惜時之意交織、融合在一起。“一曲新詞酒一杯”,所展示的是“對酒當(dāng)歌”的情景,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。然而在作者的記憶中,最難忘懷的卻是去年的那次歌宴!叭ツ晏鞖狻本洌c(diǎn)出眼前的陽春煙景既與去年無異,而作者置身的亭臺也恰好是昔日飲酒聽歌的場所。故地重臨,懷舊自不可免。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?“夕陽西下”句,不僅是惋惜時光的匆匆流逝,同時也是慨嘆昔日與伊人同樂的情景已一去不返。細(xì)味“幾時回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的.紆細(xì)心態(tài)。

          下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意。“無可奈何”二句,屬對工切,聲韻和諧,寓意深婉,一向稱為名對。唯其如此,作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王?薄芬辉。上句對春光的流逝示惋惜之情,下句對巢燕的歸來興懷舊之感。人間生死,同花開花落一樣,不由自主,所以說“無何奈何”。舊地重游,前塵影事,若幻若真,所以說“似曾相識”。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。因此,此詞不但以詞境勝,還兼以理致勝。后來蘇軾的詞,就大暢此風(fēng)了。

        《浣溪沙》晏殊賞析6

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯

          宋代:晏殊

          一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?

          無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。

          譯文及注釋

          譯文

          聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽何時再回來?

          那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。

          注釋

          ⑴浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。

         、埔磺略~酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

         、侨ツ晏鞖馀f亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺!标淘~“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時。

         、认﹃枺郝淙。西下:向西方地平線落下。幾時回:什么時候回來。

         、蔁o可奈何:不得已,沒有辦法。

         、仕圃嘧R:好像曾經(jīng)認(rèn)識。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即出自晏殊此句。燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。

          ⑺小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來回走。

          鑒賞

          這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。詞之上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

          起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺!睂憣坡牳璧默F(xiàn)境。從復(fù)疊錯綜的句式、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對的'也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回?”夕陽西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時光流逝的悵惘,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個人生,其中不僅有感性活動,而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽西下,是無法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時光的流逝、人事的變更,卻再也無法重復(fù)。細(xì)味“幾時回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。

          下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意。詞中“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來!睘樘烊黄媾季洌司涔で啥鴾喅、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,纏綿哀感,用虛字構(gòu)成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,宛如天成,也是這首詞出名的原因。不過更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄。不管是花的凋落,春的消逝,還是時光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無濟(jì)于事,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時相識嗎?這一句應(yīng)上“幾時回”。雖然花落、燕歸也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。詞中惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會因消逝而變得一片虛無。不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王?薄芬辉。“小園香徑獨(dú)徘徊”,即是說他獨(dú)自一人在花間踱來踱去,心情無法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,含著淡淡的哀愁,情調(diào)是低沉的。

          這首詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。

          在詞中似乎于無意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。同時詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄。

        《浣溪沙》晏殊賞析7

          浣溪沙

          朝代:宋代 作者: 晏殊

          玉碗冰寒滴露華。粉融香雪透輕紗。晚來妝面勝荷花。

          鬢亸欲迎眉際月,酒紅初上臉邊霞。一場春夢日西斜。

          譯文

          作一首詞曲喝著一杯美酒。

          想起去年同樣的季節(jié)還是這種樓臺和亭子。

          天邊西下的夕陽什么時候才又轉(zhuǎn)回這里?

          花兒總要凋落是讓人無可奈何的事。

          那翩翩歸來的燕子好像舊時的相識。

          在彌漫花香的園中小路上,我獨(dú)自地走來走去。

          注釋

          一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

          去年天氣舊亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知已秋日傷感》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺!标淘~“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,是說跟去年此日相同的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時。

          夕陽:落日。

          西下:向西方地平線落下。

          幾時回:什么時候回來。

          無可奈何:不得已,沒有辦法。

          似曾相識:好像曾經(jīng)認(rèn)識。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即出自晏殊此句。

          燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。

          小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。

          獨(dú):副詞,用于謂語前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來回走。

          賞析

          這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。詞的上片通過對眼前景物的詠嘆,將懷舊之感、傷今之情與惜時之意交織、融合在一起。“一曲新詞酒一杯”,所展示的是“對酒當(dāng)歌”的`情景,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。然而在作者的記憶中,最難忘懷的卻是去年的那次歌宴!叭ツ晏鞖狻本洌c(diǎn)出眼前的陽春煙景既與去年無異,而作者置身的亭臺也恰好是昔日飲酒聽歌的場所。故地重臨,懷舊自不可免。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?“夕陽西下”句,不僅是惋惜時光的匆匆流逝,同時也是慨嘆昔日與伊人同樂的情景已一去不返。細(xì)味“幾時回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意!盁o可奈何”二句,屬對工切,聲韻和諧,寓意深婉,一向稱為名對。唯其如此,作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王校勘》一詩。上句對春光的流逝示惋惜之情,下句對巢燕的歸來興懷舊之感。人間生死,同花開花落一樣,不由自主,所以說“無何奈何”。舊地重游,前塵影事,若幻若真,所以說“似曾相識”。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。因此,此詞不但以詞境勝,還兼以理致勝。后來蘇軾的詞,就大暢此風(fēng)了。

        《浣溪沙》晏殊賞析8

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯

          宋代:晏殊

          一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?

          無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。

          譯文

          一曲新詞酒一杯,

          聽一曲新詞,喝一杯美酒,

          去年天氣舊亭臺,

          和去年一樣的'天氣與亭臺,

          夕陽西下幾時回?

          夕陽就要落下,它什么時候能再回來呢?

          無可奈何花落去,

          花兒也紛紛落下無法留住,

          似曾相識燕歸來,

          燕子飛回來了,它們似曾相識,果真是原來的那些嗎?

          小園香徑獨(dú)徘徊。

          我獨(dú)自徘徊在鋪滿落花的小路沉思。

          注釋

          1.[浣溪沙]詞牌名。唐代教坊曲名,后用為詞牌。分平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。

          2.[無可奈何花落去,似曾相識燕歸來]千古佳句。詞韻諧婉纏綿。

          作者

          晏殊(991年—1055年2月27日),字同叔,別號晏元獻(xiàn)。撫州臨川人(今江西撫州)。北宋著名文學(xué)家、政治家。生于宋太宗淳化二年(991年),十四歲以神童入試,賜同進(jìn)士出身,命為秘書省正字,官至右諫議大夫、同平章事兼樞密使等職。宋仁宗至和二年(1055年)病逝于京中,封臨淄公,謚號元獻(xiàn),世稱晏元獻(xiàn)。晏殊以詞著于文壇,尤擅小令,風(fēng)格含蓄婉麗,與其子晏幾道,被稱為“大晏”和“小晏”,又與歐陽修并稱“晏歐”;亦工詩善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉詞》、《晏元獻(xiàn)遺文》、《類要》殘本。

        《浣溪沙》晏殊賞析9

          《浣溪沙·玉碗冰寒滴露華》

          宋代:晏殊

          玉碗冰寒滴露華,粉融香雪透輕紗。晚來妝面勝荷花。

          鬢亸欲迎眉際月,酒紅初上臉邊霞。一場春夢日西斜。

          《浣溪沙·玉碗冰寒滴露華》譯文

          玉碗中盛著瑩潔的寒冰,碗邊凝聚的水珠若露華欲滴。美人頰邊粉汗微融,紗衣輕薄,隱隱透出白膩的肌體;晚來濃妝的嬌面,更勝似豐艷的荷花。

          梳妝后微微下垂的秀發(fā),與娥眉間的眉際月相得益彰;似醉酒后的紅暈,如朝霞灑落在她的臉頰。晝眠夢醒,夕陽西下,原來這一切都是春夢初醒的所作所為。

          《浣溪沙·玉碗冰寒滴露華》注釋

          《浣溪沙》:唐代教坊曲名,因西施浣紗于若耶溪,故又名《浣沙溪》。上下片三個七字句,四十二字。為婉約、豪放兩派詞人所常用。又有《小庭花》、《減字浣溪沙》等二十余種異名。

          玉碗:古代富貴人家冬時用玉碗貯冰于地窖,夏時取以消暑。

          粉融:脂粉與汗水融和。

          香雪:借喻女子肌膚的芳潔。

          勝荷花:語本李白《西施》:“秀色掩今古,荷花羞玉顏!,借“荷花”表現(xiàn)女子美貌。

          鬢亸(bìn duǒ):鬢發(fā)下垂的樣子,形容仕女梳妝的美麗。

          眉際月:古時女子的面飾。有以黃粉涂額成圓形為月,因位置在兩眉之間,故詞稱“眉際月”。

          《浣溪沙·玉碗冰寒滴露華》賞析

          這首詞詠寫的是一位夏日閨閣美人。上片概寫美人夏日裝扮,下片特寫美人容貌,層次較為清晰,頗有一種靜態(tài)美,儼然是一幅夏日仕女圖。

          上片首句寫室內(nèi)特定的景物—玉碗中盛著瑩潔的寒冰,碗邊凝聚的水珠若露華欲滴。古時富貴人家,嚴(yán)冬時把冰塊收藏在地窖中,夏天取用,以消暑氣。一“寒”字正反襯出室中的熱。接著,作者筆觸寫到室中人的身上:粉汗微融,輕薄的`紗衣,芬芳潔白的肌體;晚來濃妝的嬌面,勝似豐艷的荷花,猶如一幅美人油畫,將仕女的美展現(xiàn)的淋漓盡致。

          第二、三句設(shè)喻。用意用語均似“花間”派!胺廴凇保庵^脂粉與汗水相互融和的唯美之狀,不點(diǎn)出“汗”字,正是作者高明之處。“香雪”借喻女子肌膚的芳潔,雖亦古詩詞中常用之語,但在本詞中卻有特殊的意義,它跟“冰寒”句配合,在盛夏中得清涼之意。以“玉”、“冰”、“粉”、“雪”之白,襯托“妝面”之紅,寫夏日黃昏女子妝罷的情景,真如一幅優(yōu)美的彩照。過片寫她那下垂的鬢發(fā),已靠近眉間額上的月形妝飾;微紅的酒暈,又如紅霞飛上臉邊。

          下片一、二兩句寫女子微醉的情態(tài),艷而不俗,細(xì)而不纖。古時女子的面飾,有以黃粉涂額成圓形為月,因位置在兩眉之間,故詞稱“眉際月”。李商隱《蝶》詩之三“八字宮眉捧額黃”,似即指此!坝、“初上”,形容絕妙。不獨(dú)刻畫之工,且見詞人欣賞之情!霸隆迸c“霞”,語意雙關(guān),既是隱喻女子的眉和臉,也是黃昏時的實(shí)景?梢韵胂筮@位美艷的姑娘,晚妝初過,穿著件單薄的紗衣,盈盈佇立,獨(dú)倚暮霞,悄迎新月。

          末句“一場春夢日西斜”,方始點(diǎn)明,原來上邊五句所寫的,都是晝眠夢醒后的情景。女子睡起,粉融香汗,重理明妝!按簤簟,謂剛才好夢的短暫。慵困無聊,閑愁閑恨,全詞之意,至此全出。末句倒裝,“日西斜”三字,與上片“晚來”接應(yīng)。

          此詞純用白描的手法敘述,選取了閨房中的一個情景,將美人的舉止、姿容、睡態(tài)和醒時模樣刻畫得極為生動逼真,極具生活氣息,讓人可知可感。詞格濃艷,頗見“花間”遺風(fēng)。

          在藝術(shù)上,這首詞主要表現(xiàn)在以下幾方面:

          首先,前后照應(yīng),自成一體。

          比如,在詞作中,末句中的“日西斜”三字,與上片“晚來”接應(yīng)。

          其次,描寫細(xì)膩,形象生動

          全詞婉轉(zhuǎn)有致,對人物的描寫細(xì)致入微,從不同方面濃墨重彩,表現(xiàn)出獨(dú)到的形象感,韻味無窮。

          再次,比喻手法,突出特點(diǎn)

          比如,詞作中,“粉融香雪透輕紗。晚來妝面勝荷花”這兩句,詞人運(yùn)用了比喻修辭手法,表現(xiàn)出了女子晚來面勝似豐艷的荷花之美。

          《浣溪沙·玉碗冰寒滴露華》創(chuàng)作背景

          這首詩的具體創(chuàng)作時間不詳。詞人作為一個太平時代的宰相,過著幽靜閑雅的生活,卻又流露出落寞無奈的惆悵心緒。作者長居高位,亦是懂得了富貴人家的通。洪e愁。詞人作下這首閑詞,詠寫了一位夏日閨閣美人,借此抒發(fā)了詞人的閑情。

          《浣溪沙·玉碗冰寒滴露華》作者介紹

          晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級),是當(dāng)時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

        《浣溪沙》晏殊賞析10

          浣溪沙 北宋 晏殊

          一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?

          無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。

          作者簡介

          晏殊,字同叔,北宋前期婉約派詞人之一。漢族,撫州臨川文港鄉(xiāng)人。十四歲時就因才華洋溢而被朝廷賜為進(jìn)士。之后到秘書省做正字,北宋仁宗即位之后,升官做了集賢殿學(xué)士,仁宗至和二年,六十五歲時過世。性剛簡,自奉清儉。能薦拔人才,如范仲淹、歐陽修均出其門下。他生平著作相當(dāng)豐富,計(jì)有文集一百四十卷,及刪次梁陳以下名臣述作為《集選》一百卷,一說刪并《世說新語》。主要作品有《珠玉詞》。

          賞析一

          這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。詞之上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

          起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺!睂憣坡牳璧默F(xiàn)境。從復(fù)疊錯綜的句式、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回?”夕陽西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時光流逝的悵惘,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個人生,其中不僅有感性活動,而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽西下,是無法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時光的流逝、人事的變更,卻再也無法重復(fù)。細(xì)味“幾時回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。

          下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意!盁o可奈何花落去,似曾相識燕歸來!睘樘烊黄媾季,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,用虛字構(gòu)成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄;ǖ牡蚵,春的消逝,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無濟(jì)于事,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時相識嗎?這一句應(yīng)上“幾時回”;洹⒀鄽w雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王校勘》一詩!靶@香徑獨(dú)徘徊”,即是說他獨(dú)自一人在花間踱來踱去,心情無法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,含著淡淡的哀愁,情調(diào)是低沉的。

          此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。

          賞析二

          夕陽西下幾時回?自然是第二日,但是第二日的夕陽和昨日的'是否是同一個呢?詩人后邊接上“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”,是說花落花開世間輪回,自然似乎沒變對人來說卻是變了,天長地久,人生短暫,歲月逝去不是人能夠挽留的,充滿了無奈。所謂時光易逝,紅顏易老便是如此,夕陽西下回來時又是一天過去了,珍惜時間吧少年,莫等時光已逝,獨(dú)自感嘆獨(dú)自徘徊。

          賞析三

          落山的夕陽何時再回來?

          大自然是永遠(yuǎn)不會變的,天氣如此,亭臺如此,重游的人卻再也找不回昔日的風(fēng)情,于是,一句“夕陽西下幾時回”的感慨脫口而出,此句雖是寫景,但飽含真情,有對美好時光的追憶,有對青春逝去的感傷,蘊(yùn)含了某種哲理。

          賞析四

          無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”這一聯(lián)基本上用虛字構(gòu)成。人們都知道,用實(shí)字作成對子比較容易,而運(yùn)用虛字就不那么容易了。所以卓人月在《詞統(tǒng)》中論及此聯(lián)時,說“實(shí)處易工,虛處難工,對法之妙無兩”。錢鐘書在《談藝錄》中也說,所謂“律之對仗,乃撮合語言,配成眷屬。愈能使不類為類,愈見詩人心手之妙!

          它雖然用虛字構(gòu)成,卻具有充實(shí)的、耐人尋味和啟人聯(lián)想的內(nèi)容,這就更使人覺得難能可貴了。這一聯(lián)寫出了人們心中所有但為筆底所無的細(xì)膩感受,道出了自然界的規(guī)律。成功之處就在于作者善于捕捉剎那間的感受,并把這種感受提到具有某種哲理意味的高度上來加以描寫。

          “無可奈何”是作者的感覺、感受和感嘆,“花落去”,是自然界常見的現(xiàn)象,是不以人們意志為轉(zhuǎn)移的客觀規(guī)律。面對落花,聯(lián)想到春天的消失,聯(lián)想到人生的變易,止不住產(chǎn)生一種惋惜的心情,然而作者對此無能為力,只有徒喚“無可奈何”了。這里的“花”,既是指春天一開一落的花,又使人聯(lián)想到其他許多一興一亡的事情!八圃嘧R”也是作者的感覺和感受。燕子秋天南去,春來北歸,不違時節(jié)。它們差池雙翦,貼地爭飛,呢喃對語,由于體態(tài)相同,誰也難以分辨出其是否是舊巢雙燕,故在“相識”之前冠以“似曾”二字!把鄽w來”,也是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的客觀規(guī)律。燕子的北來南去,象征著季節(jié)的變換和年華的交替!把唷,既是指春來秋去的燕子,又使人聯(lián)想到象燕子那樣翩然歸來,重尋故舊的人或物。“花”和“燕”變成一種象征,讓人們想得很開,想得很遠(yuǎn)……。“花落去”與“燕歸來”每交替一次,便過了一年,而人生在這無窮的交替之中逐漸衰老直至消失!盎淙ァ、“燕歸來”,本屬司空見慣的尋常小事,但當(dāng)作者在這兩個短句之前加上帶有感嘆色彩的詞組“無可奈何”與“似曾相識”以 后,于是便把這極其普通的自然現(xiàn)象納入人生有限而時間永恒這一哲學(xué)范疇中來,創(chuàng)造出一種“情中有思”的意境。

        《浣溪沙》晏殊賞析11

          《浣溪沙楊柳陰中駐彩旌》

          [宋]晏殊

          原文:

          楊柳陰中駐彩旌,芰荷香里勸金觥。小詞流入管弦聲。

          只有醉吟寬別恨,不須朝暮促歸程。雨條煙葉3系人情。

          注釋:

          1彩旌:彩色的車旗。這里代指車。

          2芰荷:荷花。觥:用獸角做的一種飲酒器皿,這里指酒杯。

          3雨條:形如雨線的柳條。煙葉:濃密如煙云的樹葉。

          賞析:

          本篇是贈別之作,而詞中行者、居者的身份與去向都無法確定,創(chuàng)作的時、地也無從推知,僅從“楊柳陰中駐彩旌”一句可以推知,交際的雙方大約都是官場中人,一方要走,另一方在郊外設(shè)宴相送、作詞相贈而已。在寫法上,與前兩首不同的是,本篇并不遵循“上景下情”的常格,也不分先景物、次人事、后情感的層次,而是將景、事、情融合在一起來抒寫,最后繳足“惜別”的題旨。楊柳為古詩詞中贈別、惜別的.象征物,本篇即用之作為貫穿首尾的抒情線索。開篇即寫在楊柳陰中暫駐車馬,中間鋪敘楊柳陰中開設(shè)的餞別酒筵,以及筵上的感情交流;末尾移情于楊柳的“雨條煙葉”,使之成了離愁別恨的負(fù)載物。這樣寫,不但形象生動,而且含蘊(yùn)無窮,耐人尋味。

        《浣溪沙》晏殊賞析12

          浣溪沙·一向年光有限身

          宋代:晏殊

          一向年光有限身,等閑離別易銷魂,酒筵歌席莫辭頻。

          滿目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春,不如憐取眼前人。

          譯文

          片刻的時光,有限的生命,宛若江水東流,一去不返,深感悲傷。于是,頻繁的聚會,借酒消愁,對酒當(dāng)歌,及時行樂,聊慰此有限之身。

          若是登臨之際,放眼遼闊河山,突然懷思遠(yuǎn)別的親友;就算是獨(dú)處家中,看到風(fēng)雨吹落了繁花,更令人感傷春光易逝。不如在酒宴上,好好愛憐眼前的人。

          鑒賞

          該詞是宴會上即興之作。下片首兩句雖然仍是念遠(yuǎn)傷春,但氣度較大,從放眼河山到風(fēng)雨惜別,引出眼前人,并與上片別宴離歌前后呼應(yīng)。

          詞中所寫的并非一時所感,也非一事,而是反映了作者人生觀的一個側(cè)面:悲年光之有限,感世事之無常;慨嘆空間和時間的距離難以逾越,慨嘆對已逝美好事物的追尋總是徒勞,在山河風(fēng)雨中寄寓著對人生哲理的探索。詞人幡然感悟,認(rèn)識到要立足現(xiàn)實(shí),牢牢地抓住眼前的一切。

          “ 一向年光有限身!,劈空而來,語甚警煉。惜春光之易逝,感盛年之不再,有撼人心魄的效果。緊接“等閑”句,加厚一筆。詞中所寫的,不是生離,更不是死別,而只不過是尋常的離別而已!暗乳e”二字,殊不等閑,具見詞人之深于情。在短暫的人生中,別離是不只一次會遇到的`,而每一回離別,都占去有限年光的一部分,詞人唯有強(qiáng)自寬解:“ 酒筵歌席莫辭頻”。痛苦是無益的,不如對酒當(dāng)歌, 自遣情懷吧。這句寫及時行樂,聊慰此有限之身。

          上片起調(diào)不做任何鋪墊,直言年華有限,稍縱即逝,以精煉的語言表達(dá)富有深度的哲理,讓人不覺為之一振。緊接著,詞人將離別看成是平常事,可見人的一生離別之多,因而“易銷魂”,但詞人轉(zhuǎn)而又寫“酒筵歌席莫辭頻”,表達(dá)人生短暫,莫為離別傷神,應(yīng)當(dāng)及時行樂的思想。

          過片二語,氣象宏闊,意境莽蒼,以健筆寫閑情,兼有剛?cè)嶂馈删涫窃O(shè)想之辭。若是登臨之際,放眼遼闊的河山,徒然地懷思遠(yuǎn)別的親友;就算是獨(dú)處家中,看到風(fēng)雨摧落了繁花,更令人感傷春光易逝。語本李嶠《汾陰行》:“山川滿目淚沾衣,富貴榮華能幾時?”作者不欲刻意去傷春傷別,故要想辦法從痛苦中解脫出來。

          “不如憐取眼前人!币庵^去參加酒筵歌席,好好愛憐眼前的歌女。作為富貴宰相的晏殊,他不會讓痛苦的懷思去折磨自己,也不會沉湎于歌酒之中而不能自拔,他要“憐取眼前人”,也只是為了眼前的歡娛而已,這是作者對待生活的一貫態(tài)度。

          下片抒情。起首兩句為空想之辭:到了登臨之時,放眼望去盡是大好河山,不禁徒然思念起遠(yuǎn)方的友人;等到風(fēng)雨吹落繁華之際,才發(fā)現(xiàn)春天易逝,不禁更生傷春愁情。這兩句詞意境開闊、遼遠(yuǎn),表現(xiàn)出詞人對時空不可逾越,消逝的事物不可復(fù)得的感慨。結(jié)句中,詞人以“不如”一詞轉(zhuǎn)折,再次表達(dá)了自己及時享樂的思想:與其徒勞地思念遠(yuǎn)方的親友,因風(fēng)雨搖落的花朵而傷懷,不如實(shí)際一些,珍惜眼前朋友的情誼。這也是詞人對待生活的一種態(tài)度。

          這首詞又是《珠玉詞》中的別調(diào)。大晏的詞作,用語明凈,下字修潔,表現(xiàn)出閑雅蘊(yùn)藉的風(fēng)格;而在本詞中,作者卻一變故常,取景甚大,筆力極重,格調(diào)遒上。抒寫傷春念遠(yuǎn)的情懷,深刻沉著,高健明快,而又能保持一種溫婉的氣象,使詞意不顯得凄厲哀傷。

        《浣溪沙》晏殊賞析13

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯,這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。下面我們來看看浣溪沙晏殊翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯

          作者:晏殊

          一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?

          無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。

          注釋

         、僖磺略~酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

         、谌ツ晏鞖馀f亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知已秋日傷感》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺!标淘~“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,是說跟去年此日相同的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時。

          ③夕陽:落日。

         、芪飨拢合蛭鞣降仄骄落下。

         、輲讜r回:什么時候回來。

         、逕o可奈何:不得已,沒有辦法。

         、咚圃嘧R:好像曾經(jīng)認(rèn)識。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即出自晏殊此句。

         、嘌鄽w來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。

         、嵝@香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來回走。

          譯文

          聽著一曲詩詞喝著一杯美酒。

          想起去年同樣的季節(jié)還是這種樓臺和亭子。

          天邊西下的夕陽什么時候才又轉(zhuǎn)回這里?

          花兒總要凋落是讓人無可奈何的事。

          那翩翩歸來的燕子好生眼熟的像舊時的相識。

          在彌漫花香的園中小路上,我獨(dú)自地走來走去。

          賞析

          這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。詞之上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

          起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。”寫對酒聽歌的現(xiàn)境。從復(fù)疊錯綜的句式、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的`懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回?”夕陽西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時光流逝的悵惘,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個人生,其中不僅有感性活動,而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽西下,是無法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時光的流逝、人事的變更,卻再也無法重復(fù)。細(xì)味“幾時回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。

          下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意。“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來!睘樘烊黄媾季洌司涔で啥鴾喅、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,用虛字構(gòu)成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄;ǖ牡蚵,春的消逝,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無濟(jì)于事,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時相識嗎?這一句應(yīng)上“幾時回”。花落、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王校勘》一詩!靶@香徑獨(dú)徘徊”,即是說他獨(dú)自一人在花間踱來踱去,心情無法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,含著淡淡的哀愁,情調(diào)是低沉的。

          此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。

        《浣溪沙》晏殊賞析14

          原文:

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯

          晏殊

          一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?

          無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊⑺。

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯字詞解釋:

         、配较常禾菩跁r教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。

         、埔磺略~酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

         、侨ツ晏鞖馀f亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺!标淘~“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時。

         、认﹃枺郝淙。西下:向西方地平線落下。幾時回:什么時候回來。

         、蔁o可奈何:不得已,沒有辦法。

          ⑹似曾相識:好像曾經(jīng)認(rèn)識。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即出自晏殊此句。燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。

         、诵@香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來回走。

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯翻譯:

          聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽何時再回來?

          那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯閱讀答案:

          試題:

          (1)這首詞多處用到對比的寫法,這樣寫有何表達(dá)作用?試作簡要分析。

          (2)“夕陽西下幾時回”一句寓情于景,抒發(fā)了什么樣的感情?

          答案:

         。1)詞上片“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺”兩句構(gòu)成“新”與“舊”的`對比,下片“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”兩句構(gòu)成“來”與“去”對比。表達(dá)作用:舊的亭臺和新的詞的對比,突出了物是人非的惆悵情懷;“去”的是落花,“來”的是燕子,兩者對比,增加了對時光流逝的惋惜之情。

          (2)抒發(fā)了詞人惜春傷時的惆悵和寂寞,嘆惜年華將逝的情思。

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯創(chuàng)作背景:無

          浣溪沙·一曲新詞酒一杯賞析:

          此詞雖含傷春惜時之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。

          詞之上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,著重寫今日的感傷。全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

          起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺!睂憣坡牳璧默F(xiàn)境。從復(fù)疊錯綜的句式、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,詞人在面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和今年一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,在似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西 已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回?”夕陽西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時光流逝的悵惘,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個人生,其中不僅有感性活動,而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽西下,是無法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時光的流逝、人事的變更,卻再也無法重復(fù)。

          “無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。”一聯(lián)工巧而渾成、流利而含蓄,在用虛字構(gòu)成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄。

          花的凋落,春的消逝,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無濟(jì)于事,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而在這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來的燕子不就象是去年曾在此處安巢的舊時相識嗎?這一句應(yīng)上“幾時回”。花落、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈 何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,帶有美好事物的象征意味。在惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但在消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了。

          此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因在于情中有思。詞中似乎于無意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄。

          個人資料:

          晏殊(991年—1055年),字同叔,撫州臨川人。北宋著名文學(xué)家、政治家。

          生于宋太宗淳化二年(991),十四歲以神童入試,賜進(jìn)士出身,命為秘書省正字,官至右諫議大夫、集賢殿學(xué)士、同平章事兼樞密使、禮部刑部尚書、觀文殿大學(xué)士知永興軍、兵部尚書,1055年病逝于京中,封臨淄公,謚號元獻(xiàn),世稱晏元獻(xiàn)。

          晏殊以詞著于文壇,尤擅小令,風(fēng)格含蓄婉麗,與其子晏幾道,被稱為“大晏”和“小晏”,又與歐陽修并稱“晏歐”;亦工詩善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉詞》、《晏元獻(xiàn)遺文》、《類要》殘本。

        《浣溪沙》晏殊賞析15

          浣溪沙

          晏殊

          一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?

          無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。

          古詩簡介

          《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》是宋代詞人晏殊的代表作。此詞雖含傷春惜時之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情,悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。詞之上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。其中“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”兩句歷來為人稱道。

          翻譯/譯文

          聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽何時再回來?

          那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。

          注釋

          ⑴浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。

         、埔磺略~酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

          ⑶去年天氣舊亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺。”晏詞“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時。

         、认﹃枺郝淙。西下:向西方地平線落下。幾時回:什么時候回來。

         、蔁o可奈何:不得已,沒有辦法。

         、仕圃嘧R:好像曾經(jīng)認(rèn)識。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即出自晏殊此句。燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。

          ⑺小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來回走。

          賞析/鑒賞

          這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。全詞抒發(fā)了悼惜殘春之情,表達(dá)了時光易逝,難以追挽的傷感。

          起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺!睂憣坡牳璧默F(xiàn)境。從復(fù)疊錯綜的句式、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,有些微微的傷感。于是詞人從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回?”夕陽西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時光流逝的悵惘,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個人生,其中不僅有感性活動,而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽西下,是無法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時光的流逝、人事的變更,卻再也無法重復(fù)。細(xì)味“幾時回”三字,所折射出的`似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。

          下篇仍以融情于景的筆法申發(fā)前意!盁o可奈何花落去,似曾相識燕歸來!边@兩句都是描寫春天的,妙在對仗工整。為天然奇偶句,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,用虛字構(gòu)成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄;ǖ牡蚵,春的消逝,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無濟(jì)于事,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來的燕子就像是去年曾此處安巢的舊時相識。這一句應(yīng)上“幾時回”;、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王?薄芬辉。“小園香徑獨(dú)徘徊”,即是說他獨(dú)自一人在花間踱來踱去,心情無法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,含著淡淡的哀愁,情調(diào)是低沉的。

          此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。詞中似乎于無意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄。

        【《浣溪沙》晏殊賞析】相關(guān)文章:

        《浣溪沙》晏殊賞析07-15

        《浣溪沙》晏殊賞析06-03

        晏殊《浣溪沙》賞析01-01

        晏殊《浣溪沙》的翻譯賞析08-11

        浣溪沙晏殊譯文賞析12-07

        [優(yōu)]《浣溪沙》晏殊賞析08-01

        晏殊《浣溪沙》原文及賞析08-04

        晏殊的浣溪沙原文及賞析12-01

        晏殊的浣溪沙古文賞析08-09

        《浣溪沙》晏殊原文及賞析06-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>