- 相關(guān)推薦
《游子吟》詩(shī)歌賞析
游子吟
孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。
注釋
1.游子吟:游子,在外作客的人。吟,詩(shī)歌的一種名稱。
2.寸草:在這里象征子女。
3.心:草木的基干叫做心。在這里心字雙關(guān)。
古詩(shī)賞析
這是一支親切誠(chéng)摯的母愛頌歌。題下作者自注迎母溧上作。孟郊一生窮愁潦倒,直到五十歲才得到溧陽(yáng)縣尉的卑微職位。此詩(shī)便是他居官溧陽(yáng)時(shí)作。
開頭兩句慈母手中線,游子身上衣,用線與衣兩件極常見的東西將慈母與游子緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句臨行密密縫,意恐遲遲歸,通過(guò)慈母為游子趕制出門衣服的動(dòng)作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬(wàn)線密密縫是因?yàn)榕聝鹤舆t遲難歸。偉大的母愛正是通過(guò)日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來(lái)。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。
最后兩句誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉,是作者直抒胸臆,對(duì)母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:女兒像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽(yáng)光。女兒怎能報(bào)答母愛于萬(wàn)一呢?懸絕的對(duì)比,形象的比喻,寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的愛。
這首詩(shī)藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來(lái)贏得了無(wú)數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽(yáng)有兩位詩(shī)人又吟出了這樣的詩(shī)句:父書空滿筐,母線縈我襦(史騏生《寫懷》),向來(lái)多少淚,都染手縫衣(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》),足見此詩(shī)給后人的深刻印象。
【《游子吟》詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:
《游子吟》精選賞析05-26
游子吟賞析09-06
游子吟賞析10-02
《游子吟》賞析08-30
游子吟賞析10-19
《游子吟》每句賞析11-28
游子吟的原文及賞析06-10
孟郊《游子吟》 賞析06-19
游子吟的詩(shī)意賞析09-26
游子吟的簡(jiǎn)單賞析12-28