《羅生還鐲》閱讀答案
《羅生還鐲》從羅生不愿用撿來的鐲子換取路費(fèi),而且在近考期時(shí)還擔(dān)心那丟鐲子的人的安危,可以看出他是一個(gè)拾金不昧,正直,誠信,處處為他人著想、先人后己的人。
《羅生還鐲》
羅一峰先生,名倫,以孝廉①赴會(huì)試。仆于途中拾一金鐲。行已五日,先生憂旅費(fèi)不給②,仆曰:“無慮也,向⑧于山東某處拾一金鐲,可質(zhì)為費(fèi)⑨。”先生怒,欲親赍③付還。仆叩首,且屈⑿指曰:“往返必誤場(chǎng)期,不可。”先生曰:“此必婢仆遺失,萬一主人拷訊,因而致死,是誰之咎④?吾寧不會(huì)試,不忍令人死于非命也。”竟尋至其家,果⑾系婦遺面盆,而婢誤投于地者。主婦疑婢竊取,鞭笞⒀流血,幾次尋死。夫復(fù)疑妻有私,辱罵不休,妻亦憤怒投繯⑤,賴人解救。先生至,出鐲與之,舉⑥家感激。急行至京,試期已屆⑦矣,倉皇⑩投卷,竟⒁得中試,狀元及第。
[注釋]①孝廉:“舉人”的一種。②赍(jī):以物送人。③投繯:上吊自殺。 ④屆:到。
【閱讀訓(xùn)練】
一、解釋下列句中加點(diǎn)的詞。
1.可質(zhì)為費(fèi)2.仆叩首;且屈指曰
3.竟尋至其家4.鞭笞流血
5.向于山東某處拾一金鐲6.舉家感激
二、請(qǐng)你簡(jiǎn)單概括羅先生是一個(gè)怎樣的人?
三、翻譯下列句子。
1.向于山東某處拾一金鐲,可質(zhì)為費(fèi)。
2.不忍令人死于非命也。
參考答案:
一、1.典當(dāng)、抵押2.彎曲3.最后4.打5.先前6.全
二、拾金不昧,先人后己。
三、1.先前在山東某處拾到一只金手鐲,可以典當(dāng)作為旅費(fèi)。
2.不忍心讓人死于非命。
17.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。
、傧壬鷳n旅費(fèi)不給 ②向于山東某處拾一金鐲
、劭少|(zhì)為費(fèi) ④舉家感激
18.文中劃線句子“先生怒”中先生為何而怒?請(qǐng)用自己的`話概括說明。
19.從“竟尋至其家”中的“竟”字你了解到什么信息?
20.①先用現(xiàn)代漢語翻譯句子“吾寧不會(huì)試,不忍令人死于非命也。”②再結(jié)合這句話說說羅倫是一個(gè)怎樣的人?
參考答案
17.①供應(yīng),充足; ②不久前; ③典當(dāng),抵押;④全。
18.因?yàn)槠腿讼氚崖飞蠐斓降慕痂C典當(dāng)充當(dāng)旅資。
19.一個(gè)“竟”有終于的意思,可見羅倫為找到金鐲的主人歷盡的艱辛。
20.①我寧可不參加會(huì)試,也不忍心讓別人(因?yàn)榻痂C)而死于非命。
、诳梢娏_倫是一個(gè)寧可放棄功名,也不愿?jìng)e人生命的好男兒。
拓展閱讀:《羅生還鐲》注釋
1孝廉:“舉人”的一種。
2給:充足。
3赍(jī):以物送人。
4咎:過失。
5投繯:上吊自殺。
6舉:全。
7屆(jiè):到。
8向:先前
9可質(zhì)為費(fèi):質(zhì), 抵押 、可以變賣成旅費(fèi)
10倉皇:匆促
11果:果然
12屈 : 彎曲
13笞: 鞭打
14竟:最終,最后
15系:扔棄
《羅生還鐲》譯文
羅一峰先生(姓羅,號(hào)一峰先生),名叫羅倫,以舉人身份參加科考會(huì)試。他的仆人在路上撿到一個(gè)金鐲。走了五天,羅先生擔(dān)心盤纏不夠,仆人說:“不用擔(dān)心,之前在山東某處撿到一個(gè)金鐲,可以典當(dāng)出去作為盤纏。”羅先生大怒,打算親自交還給失主。仆人趕緊磕頭,并掰著手指說:“這樣一來一回一定會(huì)錯(cuò)過考試,不可以。”羅先生說:“這一定是丫環(huán)仆人丟失的,萬一主人拷打?qū)徲嵥,因此而死,是誰的過錯(cuò)?我寧可不考試,也不忍心讓別人死于非命。”最后還是找到失主家里,果然是女主人丟失的頭飾,而丫環(huán)錯(cuò)把金鐲扔在地上。女主人懷疑是丫環(huán)偷了,用鞭子把她打得流血,丫環(huán)要自殺好幾次了。丈夫又懷疑妻子有私情,辱罵妻子不止,妻子也憤怒的去上吊,多虧被人解救。羅先生到了以后,拿出金鐲還給他們,全家人都很感激他。羅先生急忙趕路到京城,考試時(shí)間正好趕上,匆忙交上考卷,竟然考中了,還是狀元及第。