《專諸者,吳堂邑人也》閱讀答案及原文翻譯
專諸者,吳堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吳也,知專諸之能。伍子胥既見吳王僚,說以伐楚之利。吳公子光曰:“彼伍員父兄皆死于楚而員言伐楚,欲自為報(bào)私仇也,非能為吳!眳峭跄酥埂N樽玉阒庸庵麣峭趿,乃曰:“彼光將有內(nèi)志,未可說以外事!蹦诉M(jìn)專諸于公子光。 光之父曰吳王諸樊。諸樊弟三人:次曰余祭,次曰夷t,次曰季子札。諸樊知季子札賢而不立太子,以次傳三弟,欲卒致國于季子札。諸樊既死,傳余祭。余祭死,傳余t。余t死,當(dāng)傳季子札;季子札逃不肯立,吳人乃立夷t之子僚為王。公子光曰:“使以兄弟次邪,季子當(dāng)立;必以子乎,則光真適嗣,當(dāng)立!惫蕠L陰養(yǎng)謀臣以求立。光既得專諸,善客待之。九年而楚平王死。春,吳王僚欲因楚喪,使其二弟公子蓋余、屬庸將兵圍楚之;使延陵季子于晉,以觀諸侯之變。楚發(fā)兵絕吳將蓋余、屬庸路,吳兵不得還。于是公子光謂專諸曰:“此時(shí)不可失,不求何獲!且光真王嗣,當(dāng)立,季子雖,不吾廢也。”專諸曰:“王僚可殺也。母老子弱,而兩弟將兵伐楚,楚絕其后。方今吳外困于楚,而內(nèi)空無骨鯁之臣,是無如我何!惫庸忸D首曰⑤:“光之身,子之身也! 四月丙子,光伏甲士于窟室中,而具酒請王僚。王僚使兵陳自宮至光之家,門戶階陛左右,皆王僚之親戚也。夾立侍,皆持長鈹。酒既酣,公子光詳為足疾,入窟室中,使專諸置匕首魚炙之腹中而進(jìn)之。既至王前,專諸擘魚,因以匕首刺王僚,王僚立死。左右亦殺專諸,王人擾亂。公子光出其伏甲以攻王僚之徒,盡滅之,遂自立為王,是為闔閭,闔閭乃封專諸之子以為上卿。 (《史記刺客列傳》)
4、 對(duì)下列句中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A、乃進(jìn)專諸于公子光 進(jìn):推薦
B、光既得專諸,善客待之 客:好客
。、公子光詳為足疾 詳:“佯”,假裝
。、既至王前,專諸擘魚 擘:掰,用手把東西分開或折斷
5、以下句子編為四組,全都說明刺殺王僚成功原因的一組是( )(3分)
、俟庹嫱跛,當(dāng)立 ②方今外困于楚,內(nèi)空無骨鯁之臣
、蹔A立侍,皆持長鈹 ④伏甲士于窟室中,而具酒請王僚
、菔箤VT置匕首魚炙之腹中而進(jìn)之
A.①②⑤ B.②③④
“專諸者,吳堂邑人也”閱讀答案及原文翻譯“專諸者,吳堂邑人也”閱讀答案及原文翻譯
C.②④⑤ D.①③⑤
6、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括與分析,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
。痢⒊酵跛篮,吳王僚趁火打劫,派兵圍楚。不料楚國出兵斷其回路,導(dǎo)致國內(nèi)空虛,給公子光奪位造成可乘之機(jī)。
。、公子光看到奪位之機(jī)已到,一方面解除專諸后顧之憂,讓其刺殺王僚;另一方面設(shè)宴邀請王僚,王僚終于上當(dāng)被殺。
C、專諸認(rèn)為,公子光是吳國真正的繼承人,吳王僚欲把王位傳給他人是不道德的,所以專諸才決定幫助公子光奪取王位。
。、公子光依靠專諸奪位成功,他沒有忘記自己對(duì)專諸的承諾,還是封專諸的兒子做了上卿。
7、把文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(每句5分,共10分)
(1)伍子胥既見吳王僚,說以伐楚之利。
。2)四月丙子,光伏甲士于窟室中,而具酒請王僚。
參考答案
4、B “客”像對(duì)待客人一樣,名詞作狀語。
5、 C “光真王嗣,當(dāng)立”與刺殺成功沒關(guān)系;“夾立侍,皆持長鈹”的是王僚的護(hù)衛(wèi)
6、 C 選項(xiàng)中的分析無中生有。
7、
(1)伍子胥進(jìn)見吳王僚后,用攻打楚國的.好處勸說他。
。2)公子光在地下室埋伏下身穿鎧甲的武士,備辦酒席宴請吳王僚。
“專諸者,吳堂邑人也”閱讀答案及原文翻譯古詩詞鑒賞
參考譯文:
專諸,是吳國堂邑人。伍子胥逃離楚國前往吳國時(shí),知道專諸有本領(lǐng)。伍子胥進(jìn)見吳王僚后,用攻打楚國的好處勸說他。吳公子光說:“那個(gè)伍員,父親、哥哥都是被楚國殺死的,伍員才講攻打楚國,他這是為了報(bào)自己的私仇,并不是替吳國打算!眳峭蹙筒辉僮h伐楚的事。伍子胥知道公子光打算殺掉吳王僚,就說:“那個(gè)公子光有在國內(nèi)奪取王位的企圖,現(xiàn)在還不能勸說他向國外出兵!庇谑蔷桶褜VT推薦給公子光。
公子光得到專諸以后,像對(duì)待賓客一樣地好好待他。吳王僚九年,楚平王死了。這年春天,吳王僚想趁著楚國辦喪事的時(shí)候,派他的兩個(gè)弟弟公子蓋余、屬庸率領(lǐng)軍隊(duì)包圍楚國的譖城,派延陵季子到晉國,用以觀察各諸侯國的動(dòng)靜。楚國出動(dòng)軍隊(duì),斷絕了吳將蓋余、屬庸的后路,吳國軍隊(duì)不能歸還。這時(shí)公子光對(duì)專諸說:“這個(gè)機(jī)會(huì)不能失掉,不去爭取,哪會(huì)獲得!況且我是真正的繼承人,應(yīng)當(dāng)立為國君,季子即使回,也不會(huì)廢掉我呀。”專諸說:“王僚是可以殺掉的。母老子弱,兩個(gè)弟弟帶著軍隊(duì)攻打楚國,楚國軍隊(duì)斷絕了他們的后路。當(dāng)前吳軍在外被楚國圍困,而國內(nèi)沒有正直敢言的忠臣。這樣王僚還能把我們怎么樣呢!惫庸庖灶^叩地說:“我公子光的身體,也就是您的身體,您身后的事都由我負(fù)責(zé)了!
這年四月丙子日,公子光在地下室埋伏下身穿鎧甲的武士,備辦酒席宴請吳王僚,王僚派出衛(wèi)隊(duì),從王宮一直排列到公子光的家里,門戶、臺(tái)階兩旁,都是王僚的親信。夾道站立的侍衛(wèi),都舉著長矛。喝酒喝到暢快的時(shí)候,公子光假裝腳有毛病,進(jìn)入地下室,讓專諸把匕首放到烤魚的肚子里,然后把魚進(jìn)獻(xiàn)上去。到王僚跟前,專諸掰開魚,趁勢用匕首刺殺王僚,王僚當(dāng)時(shí)就死了。侍衛(wèi)人員也殺死了專諸,王僚手下的人一時(shí)混亂不堪。公子光放出埋伏的武士攻擊王僚的部下,全部消滅了他們,于是自立為國君,這就是吳王闔閭。闔閭于是封專諸的兒子為上卿。
【《專諸者,吳堂邑人也》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
韓愈《原性》“性也者,與生俱生也”閱讀答案及原文翻譯07-16
“陳丞相平者,陽武戶牖鄉(xiāng)人也”閱讀答案及原文翻譯07-16
“國之所以治亂者三,殺戮刑罰,不足用也”閱讀答案及原文翻譯07-16
“獨(dú)孤信,云中人也,本名如愿”閱讀答案及原文翻譯07-16
《新唐書》課文閱讀答案及原文翻譯12-26