《隋書·李德林傳》閱讀答案及參考譯文
李德林,字公輔,博陵安平人也。年數(shù)歲,誦左思《蜀都賦》,十余日便度。高隆之見而嗟嘆,遍告朝士,云:“若假其年,必為天下偉器!蹦晔,誦五經(jīng)及古今文集,日數(shù)千言。俄而該博①墳典,陰陽緯候,無不通涉。善屬文,辭核而理暢。年十六,遭父艱,自駕靈輿,反葬故里。時(shí)正嚴(yán)冬,單衰跣足,州里人物由是敬慕之。
高祖初受顧命,以德林為丞相府屬,加儀同大將軍。未幾而三方構(gòu)亂,指授兵略,皆與之參詳。軍書羽檄,朝夕填委,一日之中,動(dòng)逾百數(shù);驒C(jī)速競(jìng)發(fā),口授數(shù)人,文意百端,不加治點(diǎn)。鄖公韋孝寬為東道元帥,師次永橋,為沁水泛長(zhǎng),兵未得度。長(zhǎng)史李詢上密啟云:“大將梁士彥、宇文忻、崔弘度并受尉遲迥餉金,軍中慅慅,人情大異!备咦娴迷儐,深以為憂,欲代此三人。德林獨(dú)進(jìn)計(jì)云:“公與諸將,并是國(guó)家貴臣,未相伏馭,今以挾令之威,使得之耳。安知后所遣者,能盡腹心,前所遣人,獨(dú)致乖異?又取金之事,虛實(shí)難明,即令換易,彼將懼罪,恐其逃逸,便須禁錮。然則鄖公以下,必有驚疑之意。且臨敵代將,自古所難,樂毅所以辭燕,趙括以之?dāng)≮w。如愚所見,但遣公一腹心,明于智略,為諸將舊來所信服者,速至軍所,使觀其情偽。縱有異志,必不敢動(dòng)!必┫啻笪,即令高颎馳驛往軍所,為諸將節(jié)度,竟成大功。高祖登阼之日,授內(nèi)史令。
高祖謂德林曰:“自古帝王之興,必有異人輔佐。我昨讀《霸朝集》,方知感應(yīng)之理。昨宵恨夜長(zhǎng),不能早見公面。必令公貴與國(guó)始終!庇谑亲焚(zèng)其父恒州刺史。未幾,上曰:“我本意欲深榮之。”復(fù)贈(zèng)定州刺史、安平縣公,謚曰孝,以德林襲焉。
初,德林稱父為太尉諮議,以取贈(zèng)官,李元操與陳茂等陰奏之曰:“德林之父終于校書,妄稱諮議!鄙仙蹉曋。因出為湖州刺史。德林拜謝曰:“臣不敢復(fù)望內(nèi)史令,請(qǐng)預(yù)散參。待陛下登封告成,一觀盛禮,然后收拙丘園,死且不恨。”上不許,轉(zhuǎn)懷州刺史。在州逢亢旱,課民掘井溉田,空致勞擾,竟無補(bǔ)益,為考司所貶。歲余,卒官,時(shí)年六十一。
德林美容儀,善談吐,齊天統(tǒng)中,兼中書侍郎,于賓館受國(guó)書。陳使江總目送之曰:“此即河朔之英靈也!逼髁砍辽,時(shí)人未能測(cè),從官以后,即典機(jī)密,性重慎,嘗云古人不言溫樹②,何足稱也。
。ü(jié)選自《(隋書·李德林傳》)
注:①該博:學(xué)問或見識(shí)廣博.⑦溫樹:語出((漢書·孔光傳》,是對(duì)居官謹(jǐn)慎的贊語。
4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分) ( )
A.十余日便摩 度:背誦
B.善屬文,辭核而理暢 核:妥帖
C.并受尉遲遇餉僉 餉:糧餉
D.從官以后,即典機(jī)密 典:掌管
5.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是(3分) ( )
A.恐基逃逸,便須禁錮 故列敘時(shí)人,錄其所述
B.若假其年,必為天下偉器 若不闕秦,將焉取之
C.且臨敵代將,自古所難 臣死罩不避,卮酒安足辭
D.德林稱父為太尉諮議,以取贈(zèng)官 豈略一璧之故欺秦耶
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分) ( )
A.李德林聰穎博學(xué)。很小就能誦讀左思《蜀都賦》,十五歲時(shí),博覽群書,每天誦讀幾千字的五經(jīng)和古今文集類文章,連陰陽、讖緯、物候等內(nèi)容都涉獵和精通。
B.六歲時(shí),父親去世,隆冬天氣,他光著腳穿著單層孝衣,親自駕著靈車返回故鄉(xiāng)安葬。但也因?yàn)橛幸馓Ц吒赣H的官銜,引起隋高祖的惱怒。
C.李德林才識(shí)過人。平叛期間,每天處理數(shù)百件的軍情報(bào)告和緊急文書;緊要關(guān)頭,及時(shí)勸阻并使高祖打消臨陣撤換大將的念頭.最后穩(wěn)定了軍心,贏得了勝利。
D.李德林深受倚重。高祖平叛的所有部署都與他詳細(xì)研究,認(rèn)為他是輔佐國(guó)朝難得的奇才,表示要讓他的富貴與國(guó)朝相始終,并讓他一直擔(dān)任內(nèi)史令這樣的顯職。
7.把原文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
、賻煷斡罉颍瑸榍咚洪L(zhǎng),兵未得度。
、谠谥莘昕汉担n民掘井溉田。
、坳愂菇偰克椭唬骸按思春铀分㈧`也!
參考答案:
4.C(餉:饋贈(zèng))
5.B(A第一個(gè)“其”,代詞,第三人稱,作小主語,第二個(gè)“其”,代詞,作定語,可譯為“他們”; B項(xiàng),兩個(gè)“若”都表示假設(shè)關(guān)系,可譯為“如果”“假如”; C項(xiàng),第一個(gè)“且”為連詞,表示語意更進(jìn)一步,可譯為“況且”“再說”,第二個(gè)“且”為讓步連詞,可譯為“尚且”;D項(xiàng),第一個(gè)“以”為目的連詞,“以便”,第二個(gè)“以”,介詞,表示原因,“因?yàn)椤薄坝捎凇。?/p>
6.D “并一直讓他擔(dān)任內(nèi)史令這樣的顯職”錯(cuò),他后來被外放為懷州刺史,并死在任上。
7.①軍隊(duì)駐扎在永橋,因?yàn)榍咚簽E,軍隊(duì)不能渡過河。(“次”“為”、句意各1分。)
、谠趹阎荩ù淌啡紊希┰庥鎏卮蠛禐(zāi),(于是)征集百姓挖井灌溉農(nóng)田。(“亢”、“課”和句意各1分)
③陳國(guó)使者江總看著他遠(yuǎn)去的背影說:“這位就是河朔地區(qū)的杰出人才啊!保ā澳俊薄ⅰ坝㈧`”、判斷句和句意各1分。)
參考譯文
李德林字公輔,博陵安平人。幾歲的時(shí)候,誦讀左思的《蜀都賦》,十幾天就能背誦下來。高隆之見了感嘆,告訴滿朝人士說:“如果上天給他足夠的年命,他一定會(huì)成為天下的大人物!笔鍤q時(shí),背誦五經(jīng)和古今文集,每天數(shù)千字。很快就讀遍并精通古籍,陰陽、讖緯、物候等無不涉獵精通。他善于作文章,文章用詞妥帖而情理暢達(dá)。十六歲時(shí),父親亡故,他親自駕著靈柩車,返回故鄉(xiāng)安葬,那時(shí)正是嚴(yán)冬,他穿著單層的孝衣,光著腳,地方人士因此都敬仰愛慕他。
高祖(隋文帝)初受顧命,任李德林為丞相府屬,加授儀同大將軍。不久有三處發(fā)生叛亂,指揮軍事部署,高祖都與李德林詳細(xì)研究。軍事報(bào)告和緊急文書,從早到晚不停地送達(dá),一天之內(nèi)動(dòng)輒有數(shù)百件,李德林當(dāng)機(jī)立斷,迅速處置,同時(shí)向幾個(gè)人發(fā)指示,各種指令文書,不需要修改就寫成。鄖國(guó)公韋孝寬任東道元帥,軍隊(duì)駐扎在永橋,因?yàn)榍咚簼q,軍隊(duì)渡不過去。長(zhǎng)史李詢秘密上書丞相說:“大將梁士彥、宇文忻、崔弘度都接受了尉遲迥饋贈(zèng)的金銀,軍中騷動(dòng)不安,人心很不穩(wěn)定。”高祖深覺憂慮,想(派人去)替換這三個(gè)人。惟獨(dú)李德林(不贊成),獻(xiàn)計(jì)說:“您和諸位大將,都是國(guó)家尊貴的大臣,不能互相賓服,現(xiàn)在他們又握有重要兵權(quán),才會(huì)這樣的。(您)怎么能知道后來派去的將軍,能夠全部是心腹,前面所派的大將,偏偏離心離德?而且接受金銀這種事,難以辨明真假,就算是撤換他們,他們懼怕獲罪,為了防備他們逃跑,就必須監(jiān)禁。這樣,鄖公以下的人員,一定會(huì)產(chǎn)生驚疑之心。再說,大敵當(dāng)前撤換大將,古來就有教訓(xùn),這就是樂毅離開燕國(guó),趙括葬送趙國(guó)的起因。依我的意思,只要派您的'一個(gè)心腹,精通謀略,被諸將一直信服的,立即到軍中去,讓他考察軍中的實(shí)情。(諸將)即使有異心,也一定不敢行動(dòng)!备咦婊腥淮笪颍⒓疵唢G乘驛車趕到軍中,任諸將的總指揮,終于建成大功。高祖登基這一天,李德林被任命為內(nèi)史令。
高祖對(duì)李德林說:“自古帝王興盛,一定有奇異人物的輔佐。我昨天讀《霸朝集》,終于明白了感應(yīng)的道理。昨天為黒夜太長(zhǎng)不能早些見到你而感到遺憾。我一定要讓你的富貴與國(guó)朝相始終!庇谑亲焚(zèng)他的父親為恒州刺史,不久,皇帝說:“我本來的意愿是想讓你更加榮耀!庇肿焚(zèng)(他的父親)為定州刺史、安平縣公,謚號(hào)為孝。由李德林繼承爵位。
早先,李德林稱自己的父親是太尉諮議以便取得朝廷的封官,李元操等人秘密上奏說:“李德林的父親官職終于校書,胡說是諮議!被实凼謵琅。便外放為湖州刺史。李德林拜謝道:“我不敢再指望任內(nèi)史令,但請(qǐng)求給以散官參議。等到陛下登泰山封禪的大禮告成,我得以參觀盛典,然后把自己愚笨的身體收回到田園山嶺中去。死了也就沒有遺憾了!被实鄄粶(zhǔn)奏,把他改派為懷州刺史。(李德林)在州刺史任上遭遇了大旱,就征集百姓挖井澆田,(但是)徒然地勞擾民力,最終沒有獲得任何效益,被上級(jí)考察部門貶黜。一年多,死在刺史任上。時(shí)年六十一歲。
李德林儀表堂堂,善于言談。齊天統(tǒng)年間,曾任中書侍郞,在國(guó)賓館接受國(guó)書,陳國(guó)的使者江總看著他遠(yuǎn)去的背影說:“這位就是河朔地區(qū)的杰出人才啊。”他的器量深沉,當(dāng)時(shí)的人不能預(yù)測(cè)。做官以后,就執(zhí)掌國(guó)家機(jī)密,性情穩(wěn)重謹(jǐn)慎,曾說古人不言溫樹,有什么值得贊揚(yáng)的。
【《隋書·李德林傳》閱讀答案及參考譯文】相關(guān)文章:
《柳宗元傳》閱讀答案及譯文08-09
《定林(王安石)》閱讀答案及參考答案02-28
《宋史蘇軾傳》閱讀答案解析及譯文09-07
《宋史·蘇軾傳》閱讀題答案及譯文06-29
《舊唐書李商隱傳》閱讀答案解析及譯文08-31
《錢镠傳》原文譯文及閱讀答案12-29
文天祥傳的閱讀答案及譯文10-11
《文天祥傳節(jié)選》閱讀答案及譯文08-09
《曾鞏傳》閱讀及參考答案12-14