既至秦,持千金之資幣物閱讀答案及譯文
荊軻刺秦王
既至秦,持千金之資幣物,厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言于秦王曰:“燕王誠(chéng)振怖大王之威,不敢興兵以據(jù)大王,愿舉國(guó)為內(nèi)臣,比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟?植啦桓易躁,謹(jǐn)斬樊於期頭,及獻(xiàn)燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。喂大王命之。”
秦王聞之,大喜。乃朝服,設(shè)九賓,見(jiàn)燕使者咸陽(yáng)宮。
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽(yáng)奉地圖匣,以次進(jìn)。至陛下,秦武陽(yáng)色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽(yáng),前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見(jiàn)天子,故振懾,愿大王少假借之,使畢使于前!鼻赝踔^軻曰:“起,取武陽(yáng)所持圖!”
軻既取圖奉之,發(fā)圖,圖窮而匕首見(jiàn)。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。拔劍,劍長(zhǎng),操其室。時(shí)恐急,劍堅(jiān),故不可立拔。
荊軻逐秦王,秦王還柱而走。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執(zhí)兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時(shí),不及召下兵,以故荊軻逐秦王。而卒惶急無(wú)以擊鈳,而乃以手共搏之。
是時(shí),侍醫(yī)夏無(wú)且以其所奉藥囊提軻。秦王方還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負(fù)劍!王負(fù)劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)。
軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報(bào)太子也!
左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
10、下列句子中不含古今異義詞的一項(xiàng)是()
A、諸郎中執(zhí) 兵,皆陳殿下 B、遂拔以擊荊軻,斷其左股
C、軻既取圖奉之,發(fā)圖 D、左右乃曰:“王負(fù)劍!王負(fù)劍!”
11、下列句子不含通假字的一項(xiàng)是 ()
A、秦王方還柱走 B、燕王誠(chéng)振怖大王之威
C、群臣驚愕,卒起不意 D、乃引其匕首提秦王
12、下列有關(guān)文段內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是 ()
A、這是文章的高潮部分,重點(diǎn)描述了荊軻廷刺秦王的場(chǎng)景,通過(guò)秦武陽(yáng)、秦王的形象襯托了荊軻的形象。
B、文段一開(kāi)始寫(xiě)秦武陽(yáng)色變真可是為了顯示秦廷的森嚴(yán)和始王的威武,這一“色變振恐”與荊軻的“顧笑”形成鮮明的對(duì)比。
C、荊軻“左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之”,正是前文荊軻對(duì)樊於期將軍所說(shuō)的刺殺設(shè)想的實(shí)施,此處印證了荊軻計(jì)劃的合理性。
D、由于刺殺是在倉(cāng)促之間出現(xiàn)的,秦廷上下反應(yīng)遲鈍;秦王惶恐到拔不出劍的地步,大臣也都目瞪口呆,束手待斃。
13、翻譯下面的句子。(10分)
(1)嘉為先言于秦王曰:“燕王誠(chéng)振怖大王之威,不敢興兵以據(jù)大王!
。2)軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報(bào)太子也!
參考答案
10.C 11.D 12.D
13、(1)蒙嘉替他事先向秦王進(jìn)言,說(shuō):“燕王確實(shí)非常懼怕大王的威勢(shì),不敢出兵來(lái)抗秦。誠(chéng)、據(jù)得一分,狀語(yǔ)前叉一分.句意通順一分。(4分)
(2)荊柯自己知道事情不能成功了,靠著柱了笑著,像箕一樣張開(kāi)兩腿坐在地上,罵道:“事情不成功的原因,是想活生生地劫持你,一定要得到契約來(lái)回報(bào)太子呀?”就、箕、所以各得一分.判斷句得一分,句意2分。(6分)
參考譯文
到達(dá)秦國(guó)后,拿著價(jià)值千金的禮物,優(yōu)厚地贈(zèng)送給秦王的寵臣中庶子蒙嘉。
蒙嘉替他事先向秦王進(jìn)言,說(shuō):“燕王確實(shí)非常懼怕大王的.威勢(shì),不敢出兵來(lái)抗拒,愿意全國(guó)上下都做秦國(guó)的臣民,排在諸侯的行列里(意為:燕國(guó)愿意同別的諸侯一起尊秦王為天子)像秦國(guó)的郡縣那樣貢納賦稅,俾能守住祖先的宗廟。他們誠(chéng)惶誠(chéng)恐,不敢自己來(lái)陳述,恭謹(jǐn)?shù)乜诚路镀诘念^顱和獻(xiàn)上燕國(guó)督亢一帶的地圖,用盒子封好,燕王在朝廷上行跪拜大禮送出來(lái),派使者來(lái)稟告大王。一切聽(tīng)?wèi){大王吩咐!
秦王聽(tīng)了蒙嘉的話,非常高興。于是穿了上朝的禮服,安排下隆重的九賓大禮儀式,在咸陽(yáng)宮接見(jiàn)燕國(guó)的使者。
荊軻捧著裝了樊於期頭顱的盒子,秦武陽(yáng)捧著地圖匣子,按次序進(jìn)宮,到達(dá)殿前的臺(tái)階下,秦武陽(yáng)臉色都變了,十分害怕,秦國(guó)的群臣對(duì)此感到奇怪。荊軻回過(guò)頭來(lái)對(duì)秦武陽(yáng)笑了笑,上前替他向秦王謝罪說(shuō):“北方蠻夷地區(qū)的粗鄙人,沒(méi)有拜見(jiàn)過(guò)天子,所以害怕,希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命。”秦王對(duì)荊軻說(shuō):“起來(lái),取來(lái)武陽(yáng)所拿的地圖!”
荊軻拿了地圖捧送給秦王,打開(kāi)地圖,地圖全部打開(kāi),匕首就露了出來(lái)。于是荊軻左手抓住秦王的衣袖,右手拿著匕首刺秦王。還沒(méi)有刺到秦王的身上,秦王非常驚駭,自己伸直身子站起來(lái),掙斷了袖子。秦王拔劍,劍太長(zhǎng),就握住劍鞘。當(dāng)時(shí)秦王心里又怕又急,劍插得很緊,所以不能立即拔出來(lái)。
荊軻追逐秦王,秦王繞著柱子跑。秦國(guó)的君臣都驚呆了,事情突然發(fā)生,意料不到,大家都失去了常態(tài)。并且按照秦國(guó)的法律,臣子們侍立在殿上的,不能帶一點(diǎn)兵器;那些宮廷侍衛(wèi)握著武器,都排列在宮殿的臺(tái)階下面,沒(méi)有君王的命令不能上殿。當(dāng)危急的時(shí)候,來(lái)不及召喚階下的侍衛(wèi),所以荊軻追逐秦王,大家倉(cāng)猝間驚惶失措,沒(méi)有武器用來(lái)?yè)魵⑶G軻,僅僅用空手一起同荊軻搏斗。
這時(shí),秦王的隨從醫(yī)官夏無(wú)且(jū)用他手里捧著的藥袋投擊荊軻。秦王還正在繞著柱子跑,倉(cāng)猝間驚惶失措,不知道怎么辦。侍臣們就說(shuō):“大王背著劍!大王背著劍!”秦王于是拔出劍用來(lái)攻擊荊軻,砍斷了荊軻的左大腿。荊軻倒下了,就舉起他的匕首投擊秦王,沒(méi)有擊中,擊中了柱子。秦王又砍擊荊軻,荊軻被砍傷了八處。
荊軻自己知道事情不能成功了,靠著柱子笑著,像撮箕一樣地張開(kāi)兩腿坐在地上,罵道:“事情之所以沒(méi)有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到約契來(lái)回報(bào)燕太子啊!”
秦王的侍臣上前,斬殺荊軻。事后,秦王還頭昏眼花了好長(zhǎng)一段時(shí)間。
【既至秦,持千金之資幣物閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
《柳宗元傳》閱讀答案及譯文08-09
黃庭堅(jiān)傳閱讀答案及譯文08-09
《使至塞上》閱讀練習(xí)及答案12-20
《秦巨伯》閱讀答案03-25
《范仲淹作墓志》譯文及閱讀答案07-04
秦巨伯閱讀訓(xùn)練及參考答案11-19
王維《使至塞上》閱讀練習(xí)及答案11-03
王維《使至塞上》閱讀理解及答案09-03
《水之經(jīng)典》閱讀及答案06-30