吳明徹的閱讀答案附翻譯
閱讀下面的文言文,完成4―7題。
吳明徹,字通昭,秦郡人也。明徹幼孤,性至孝,年十四,感墳塋未備。家貧無以取給,乃勤力耕種。時天下亢旱,苗稼焦枯,明徹哀憤,每之田中,號泣,仰天自訴。秋而大獲,足充葬用。及侯景寇京師,天下大亂,明徹有粟麥三千余斛,而鄰里饑餒,乃白諸兄曰:“當今草竊,人不圖久,奈何有此而不與鄉(xiāng)家共之?”于是計口平分,同其豐儉,群盜聞而避焉,賴以存者甚眾。
及高祖鎮(zhèn)京口,深相要結(jié)。明徹乃詣高祖,高祖為之降階,執(zhí)手即席,與論當世之務(wù)。明徹亦微涉書史經(jīng)傳,頗以英雄自許,高祖深奇之。
太建四年。征為侍中、鎮(zhèn)前將軍,會朝議北伐,公卿互有異同,明徹決策請行?偨y(tǒng)眾軍十三余萬,發(fā)自京師,進逼壽陽,齊遣大將軍皮景和率兵數(shù)十萬來援,去壽陽三十里,頓軍不進。諸將咸曰:“堅城未拔,大援在近,不審明公計將安出?”明徹曰:“兵貴在速,而彼結(jié)營不進,自挫其鋒,吾知其不敢戰(zhàn)明矣。”于是躬擐甲胄,四面疾攻,城中震恐,一鼓而克。景和惶懼遁走,盡收其駝馬輜重。
會周氏滅齊,九年,詔明徹進軍北伐,明徹軍至呂梁,周徐州總管梁士彥率眾拒戰(zhàn),明徹頻破之,因退兵守城,不復(fù)敢出。周遣上大將軍王軌將兵救之。諸將聞之,甚惶恐,議欲拔軍。適會明徹苦背疾甚篤,知事不濟,遂從之,及至清口,眾軍皆潰,明徹窮蹙,乃就執(zhí)。尋以憂憤遘疾,卒于長安,時年六十七。
1.對下列各句中加點詞的解釋不正確的一項是 ( )(3分)
A.及侯景寇京師,天下大亂 寇:侵犯
B.頗以英雄自許,高祖深奇之 奇:認為奇特
C.去壽陽三十里,頓軍不進 去:前去
D.景和惶懼遁走 遁:逃跑
2.以下六句話.分別編為四組,全都表現(xiàn)吳明徹有軍事才能的一項是( )(3分)
、偌邑殶o以取給,乃勤力耕種 ②兵貴在速,吾知其不敢戰(zhàn)明矣
③計口平分,同其豐儉 ④躬擐甲胄,四面疾攻,城中震恐,一鼓而克。
、葜苄熘菘偣芰菏繌┞时娋軕(zhàn),明徹頻破之 ⑥知事不濟,遂從之
A.②④⑤ B.①③⑥ C.①③④ D.②⑤⑥
3.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是( )(3分)
A.吳明徹為盡孝心和解決家用不足,十四歲就勤力耕種,于秋天獲得大豐收。最終“足充葬用”。
B.高祖與吳明徹誠懇相交,推心置腹,縱論天下大勢,高祖認為吳明徹精通兵法,博覽群書,堪稱英雄。
C.太建四年,吳明徹被任命為侍中、鎮(zhèn)前將軍,率軍十三余萬北伐,在壽陽大敗齊將皮景和,奪得輜重?zé)o數(shù)。
D.太建九年,吳明徹奉命北伐,并多次擊潰敵軍,后因軍潰被俘。不久因憂憤疾病交加,死在長安.享年六十七歲。
4.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(10分)
(1) 明徹乃詣高祖,高祖為之降階,執(zhí)手即席,與論當世之務(wù)(5分)
(2)諸將咸曰:“堅城未拔,大援在近,不審明公計將安出?”(5分)
參考答案:
1、C (去:距離)
2、A (①吳明徹努力耕種;③吳明徹的仁愛之心:⑥吳明徹聽從諸將建議撤軍)
3、B (“高祖認為吳明徹精通兵法,博覽群書,堪稱英雄”錯,屬于主觀臆斷,無限擴大,因原文“微涉書史經(jīng)傳”,且“頗以英雄自許”)
4、(1)吳明徹于是去拜見高祖,高祖特地親自為他走下臺階迎接,拉著他的手坐在一起,與他商討當世的根本大事。
(“詣”“ 降階”“ 執(zhí)手”“ 當世之務(wù)”各1分,句意1分。)
(2)諸將都說:“堅固的`城池還沒有攻下來,強大的敵援又在附近,不知明公怎樣定計?”
。 “咸”“拔”“審”“安出”各1分,句意1分。)
【參考譯文】
吳明徹,字通昭,是秦郡人。吳明徹幼年成為孤兒,他本性最孝,十四歲那年,因感慨父母去世卻沒有墳地埋葬,家中又窮得無力籌辦,就努力耕種。當時天下嚴重干旱,禾苗莊稼焦枯,吳明徹哀痛悲憤,每次到田里都大哭流淚,仰面向天訴說苦楚。到了秋天獲得大豐收,足夠滿足生活及安葬之用。到侯景侵犯京城時,天下大亂,吳明徹有粟麥三千多斛,但鄰居鄉(xiāng)人卻饑餓不堪,于是就對各位兄長說:“現(xiàn)在草寇盜賊橫行,人人難以考慮長久,為什么有這么多粟麥卻不和鄉(xiāng)鄰共同分吃?”于是按人口平分,自己分得的這份跟鄰居分得的同樣多。盜賊聽說了這件事,就躲避走開了,靠這些粟麥活下來的人有很多。
等到高祖鎮(zhèn)守京口時,高祖十分誠懇地與吳明徹邀約相交。吳明徹于是去拜見高祖,高祖特地親自為他走下臺階迎接,拉著他的手坐在一起,與他商討當世的根本大事。吳明徹又曾略微涉獵過一些史書經(jīng)傳,很有一股英雄自許的氣概,高祖非常賞識他。
太建四年,天子征召他為侍中、鎮(zhèn)前將軍,適逢朝廷商議北伐大事,公卿官員彼此意見不同,吳明徹力排眾議,朝廷最終決定北伐,吳明徹自請出征。總領(lǐng)各路軍馬十三余萬,從京城出發(fā).進軍迫近壽陽,齊派遣大將軍皮景和領(lǐng)兵數(shù)十萬來救援,在距離壽陽三十里的地方,停兵不進。諸將都說:“堅固的域池還沒有攻下來,強大的援兵又在附近,不知明公將怎樣定計?”吳明徹說:“行軍作戰(zhàn)貴在快速,可是他們卻搭建軍營停止前進,自失銳氣,我斷定他們不敢作戰(zhàn),這是十分明顯的了。”于是親自穿戴盔甲,指揮四面急攻,城中軍民震驚恐懼,擂鼓沖鋒一次,就打下來了。皮景和驚慌恐懼奔走逃遁,(吳明徹)繳獲了他的全部駱駝馬匹和軍用物資。
適逢周氏滅掉了北齊,太建九年,朝廷下詔書命令吳明徹進軍北伐,吳明徹行軍至呂梁,北周的徐州總管梁士彥率部抵抗,吳明徹多次打敗了他,梁士彥于是退兵守城,不敢再出戰(zhàn),北周派遣上大將軍王軌領(lǐng)兵救援梁士彥。吳明徹的將領(lǐng)們聽說了,非?謶郑娂娮h論撤軍。這時恰逢吳明徹苦于背部患了嚴重疾病,估計這次北伐成功不了,于是依從了建議,當退到清口時,官兵都已潰散,吳明徹力窮勢迫,只好就擒。不久因憂憤交加而得病,死在長安,這年他六十七歲。
【吳明徹的閱讀答案附翻譯】相關(guān)文章:
《李白傳》閱讀答案附翻譯11-20
韓愈《春雪》的閱讀答案附翻譯賞析07-27
《劉秉忠》閱讀答案附翻譯06-23
《敬軒文集》閱讀答案附翻譯12-20
《南歧之見》閱讀答案附翻譯11-29
《乳母費氏》閱讀答案附翻譯11-21
杜甫的《望岳》閱讀答案附翻譯賞析07-27
《在衡遇鬼》翻譯及閱讀附答案12-13
《菜園院佛殿記》閱讀答案附翻譯12-22
《叔敖殺蛇 劉向》閱讀答案附翻譯07-03