《資治通鑒隋紀(jì)》閱讀答案解析及譯文
《資治通鑒》(常簡作《通鑒》),是由北宋史學(xué)家司馬光主編的一部多卷本編年體史書,共294卷,歷時(shí)十九年完成。以下是小編整理的《資治通鑒隋紀(jì)》閱讀答案解析及譯文,歡迎大家閱讀。
李密之亡也,往依郝孝德,孝德不禮之;又入王薄,薄亦不之奇也。密困乏,至削樹皮而食之,匿于淮陽村舍,變姓名,聚徒教授?たh疑而捕之,密亡去,抵其妹夫雍丘令丘君明。君明不敢舍,轉(zhuǎn)寄密于游俠王秀才家,秀才以女妻之。君明從侄懷義告其事,帝令懷義自赍敕書與梁郡通守楊汪相知收捕。汪遣兵圍秀才宅,適值密出外,由是獲免。
李密自雍州亡命,往來諸帥間,說以取天下之策,始皆不信。密察諸帥唯翟讓最強(qiáng),乃因王伯當(dāng)以見讓,為讓畫策,往說諸小盜,皆下之。讓悅,稍親近密,與之計(jì)事,密因說讓曰:“劉、項(xiàng)皆起布衣為帝王。今主昏于上,民怨于下,銳兵盡于遼東,和親絕于突厥,方乃巡游揚(yáng)、越,委棄東都,此亦劉、項(xiàng)奮起之會也。以足下雄才大略,士馬精銳,席卷二京,誅滅暴虐!弊屩x曰:“吾儕群盜,旦夕偷生草間,君之言者,非吾所及也。”
前宋城尉齊郡房彥藻,自負(fù)其才,恨不為時(shí)用,預(yù)于楊玄感之謀。變姓名亡命,遇密于梁、宋之間,遂與之俱游漢、沔,遍入諸賊,說其豪杰;還日,從者數(shù)百人,仍為游客,處于讓營。讓見密為豪杰所歸,欲從其計(jì),猶豫未決。
有賈雄者,曉陰陽占候,為讓軍師,言無不用。密深結(jié)于雄,使之托術(shù)數(shù)以說讓;雄許諾,懷之未發(fā)。會讓召雄,告以密所言,問其可否,對曰:“吉不可言!庇衷唬骸肮粤⒖治幢爻,若立斯人,事無不濟(jì)!弊屧唬骸叭缜溲,蒲山公當(dāng)自立,何來從我?”對曰:“事有相因。所以來者,將軍姓翟,翟者,澤也,蒲非澤不生,故須將軍也!弊屓恢,與密情好日篤。
密因說讓曰:“今四海糜沸,不得耕耘,公士眾雖多,食無倉廩,唯資野掠,?嗖唤o。若曠日持久,加以大敵臨之,必渙然離散。未若先取滎陽,休兵館谷,待士馬肥充,然后與人爭利!弊審闹,于是破金堤關(guān),攻滎陽諸縣,多下之。
。ü(jié)選自《資治通鑒·隋紀(jì)》)
6.對下列加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.為讓畫策
畫:籌劃
B.預(yù)于楊玄感之謀
預(yù):預(yù)知
C.懷之未發(fā)
發(fā):說出來
D.唯資野掠
掠:搶奪
7.對下列句子中加點(diǎn)詞的意義和用法,判斷正確的一項(xiàng)是(3分)
、俦∫嗖恢嬉
②此亦劉、項(xiàng)奮起之會也
③說以取天下之策
、苣艘蛲醪(dāng)以見讓
A.①②相同,③④相同
B.①②不同,③④相同
C.①②不同,③④不同
D.①②相同,③④不同
8.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)
、啪鲝闹稇蚜x告其事,帝令懷義自赍敕書與梁郡通守楊汪相知收捕。(4分)
、莆醿娙罕I,旦夕偷生草間,君之言者,非吾所及也。(4分)
9.結(jié)合全文,請簡要說明翟讓對李密態(tài)度的轉(zhuǎn)變過程。(4分)
參考答案
6.B(“預(yù)”在文中的意思應(yīng)為“參與”的意思。)
7.C(①代詞,他 ②助詞,的 ③介詞,用 ④連詞,來)
8.⑴丘君明的堂侄丘懷義(向官府)告發(fā)了這件事,皇帝(煬帝)命令丘懷義親自帶詔書給梁郡通守楊汪,通知他去收捕李密。(告,告發(fā);赍,帶;敕書,詔書;相知:通知他。各1分)
、莆逸吘褪且蝗簭(qiáng)盜,一天到晚都在草叢之間茍且活命,您所說的,不是我輩所能做到的。(儕,輩;及,做到;判斷句;狀語后置及省略句式。各1分)
9.稍親近密,但拒絕其主張;說歸豪杰,欲從其計(jì),猶豫未決;因賈雄言,與密情日益深厚;密說之以理,聽從他的主張。(每點(diǎn)1分)
原文翻譯
李密逃亡,去投奔郝孝德。郝孝德對李密不以禮相待,李密又去投奔王薄,王薄也不把他作為特殊人物看待。李密困頓匱乏,到了剝樹皮吃的地步。他隱藏在淮陽郡的村舍里,改換姓名,聚徒教書。郡縣的官員懷疑他并去抓捕他,李密逃走,到他妹夫雍丘縣令丘君明家。丘君明不敢留李密住下,就把李密轉(zhuǎn)送到游俠王秀才家藏匿。王秀才把自己的女兒嫁給李密。丘君明的堂侄丘懷義(向官府)告發(fā)了這件事,皇帝(煬帝)命令丘懷義親自帶詔書給梁郡通守楊汪,通知他去收捕李密。楊汪派兵包圍了王秀才家,正好李密外出,因此幸免。
李密從雍州逃亡后,就往來于各部首領(lǐng)之間,向他們游說奪取天下的謀略。開始大家都不信。李密觀察各部統(tǒng)帥,只有翟讓勢力最強(qiáng),于是通過王伯當(dāng)引見見到了翟讓,他為翟讓出謀劃策,去游說各路小股盜賊,他們都?xì)w附了翟讓。翟讓高興了,漸漸親近李密,跟他商議事情。李密趁機(jī)勸翟讓說:“劉邦、項(xiàng)羽都出身平民而作了帝王,如今上面是皇帝昏庸,下面是百姓怨憤,精銳兵力都在遼東喪失了,突厥也斷絕了和親的.關(guān)系,煬帝還在巡游揚(yáng)、越一帶,丟棄了東都,現(xiàn)在也是劉邦、項(xiàng)羽之輩奮起的機(jī)會。以您的雄才大略,精良的兵馬,可以席卷東西二京,誅滅暴君!钡宰屚妻o說:“我輩身為群盜,旦夕都在草叢之間偷生,你所說的,不是我輩所能做到的!
原宋城縣尉齊郡人房玄藻,自恃自己的才學(xué),恨自己不能為當(dāng)政的人所賞識任用,他曾參與過楊玄感的謀亂,后來改名換姓逃亡,在梁郡、宋城之間遇見了李密,于是就和李密遍游漢、沔之地,遍訪各部敵軍首領(lǐng),游說其中的豪杰之士。從漢、沔之地返回來的時(shí)候,跟從他們的有幾百人,他們?nèi)宰鳛檎f客,留在翟讓的營寨內(nèi)。翟讓看見豪杰們都?xì)w附李密,想采納李密的建議,但仍猶豫不決。
有個(gè)叫賈雄的人,通曉陰陽占卜,他是翟讓的軍師,翟讓對他是言聽計(jì)從。李密與賈雄結(jié)為深交。他讓賈雄假借占卜之術(shù)去勸說翟讓,賈雄答應(yīng)了,想好了主意但還沒說出來,正好翟讓召見賈雄,把李密的建議告訴賈雄,問他是否可以采納,賈雄回答:“好得沒法說!庇终f:“您自立為王恐怕未必能成功,要是擁立此人,事情就沒有辦不成的。”翟讓說:“像你說的那樣,蒲山公(李密)應(yīng)當(dāng)自立,為什么他又來投奔我呢?”賈雄回答:“有些事是有相互聯(lián)系的,李密所以來投奔你,是因?yàn)閷④娔盏,翟是澤的意思。蒲草沒有水就不能生長,所以他必定投靠將軍您!钡宰屨J(rèn)為賈雄的話很對,他與李密的交情日益深厚。
李密就勸翟讓說:“如今國內(nèi)混亂,百姓不得耕耘,您兵馬雖多,但吃糧沒有倉儲,只靠外出搶掠,常常苦于供給不足,若是曠日持久,加之大敵臨頭,部眾必然會離散,不如先攻取滎陽,休兵取食倉儲之糧,待兵強(qiáng)馬壯,然后再與他人爭奪利益!钡宰屄爮牧怂囊庖,率軍攻破了金堤關(guān),進(jìn)而攻打滎陽郡各縣,大多數(shù)縣城都被攻破。
【《資治通鑒隋紀(jì)》閱讀答案解析及譯文】相關(guān)文章:
紀(jì)昀《河中石獸》閱讀答案及譯文12-26
《舊唐書李商隱傳》閱讀答案解析及譯文08-31
《宋史蘇軾傳》閱讀答案解析及譯文09-07
韓愈《獲麟解》的閱讀答案及譯文解析12-26
《柳宗元傳》閱讀答案及譯文12-26
黃庭堅(jiān)傳閱讀答案及譯文12-26
曾鞏閱讀解析及答案10-24
《范仲淹作墓志》譯文及閱讀答案12-16
杜甫《望岳》閱讀答案及解析02-22