《登岳陽樓》杜甫
登岳陽樓
杜甫
昔聞洞庭水,今上岳陽樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無一字,老病有孤舟。
戎馬關山北,憑軒涕泗流。
注釋:
、哦赐ニ杭炊赐ズ诮窈媳辈,長江南岸,是中國第二淡水湖。
⑵岳陽樓:即岳陽城西門樓,在湖南省岳陽市,下臨洞庭湖,為游覽勝地。
、菂浅洌簠浅䞍傻卦谖覈鴸|南。坼(chè):分裂。
、惹ぃ褐溉铡⒃。。喝赵滦浅胶痛蟮貢円苟硷h浮在洞庭湖上。
、蔁o一字:音訊全無。 字:這里指書信。
、世喜。憾鸥r年五十七歲,身患肺病,風痹,右耳已聾。有孤舟:唯有孤舟一葉飄零無定。
、巳竹R:指戰(zhàn)爭。關山北:北方邊境。
、虘{軒:靠著窗戶。涕泗(sì)流:眼淚禁不住地流淌。
翻譯:
很早聽過聞名遐邇的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的岳陽樓。
大湖浩瀚像把吳楚東南隔開,天地像在湖面日夜蕩漾漂浮。
漂泊江湖親朋故舊不寄一字,年老體弱生活在這一葉孤舟。
關山以北戰(zhàn)爭烽火仍未止息,憑窗遙望胸懷家國涕淚交流。
【《登岳陽樓》杜甫】相關文章:
杜甫:《登岳陽樓》12-06
杜甫《登岳陽樓》教案01-05
杜甫《登岳陽樓》鑒賞11-09
杜甫《登岳陽樓》原文、賞析11-30
杜甫《登岳陽樓》閱讀練習08-18
杜甫《登岳陽樓》賞析4篇07-15
杜甫登岳陽樓原文及賞析05-15
杜甫登岳陽樓譯文及賞析02-17
杜甫《登岳陽樓》原文、賞析4篇11-30
杜甫詩《登岳陽樓》教學設計范文07-29