- 再別康橋讀后感 推薦度:
- 再別康橋讀后感 推薦度:
- 相關(guān)推薦
讀 《再別康橋》有感
徐志摩先生(1896-1931),浙江海寧人。1920年曾留學(xué)英國。1923年加入新月社,成為新月社詩派的代表詩人。作為中國現(xiàn)代文學(xué)史上著名的資產(chǎn)階級(jí)紳士詩人,徐志摩先生可以說是新詩的詩魂,人稱詩哲、詩圣并不過分。老一輩的文學(xué)家中,早逝的徐志摩尤其受青年朋友的喜愛。特別是他的著名詩作《再別康橋》,使得他簡直就是浪漫的化身。但在我看來,《再別康橋》除了“那美麗動(dòng)聽的音節(jié)和詩人飄逸,灑脫的翩翩風(fēng)度”之外,一個(gè)“再”字或許更能讓我們有所了解。
在《再別康橋》之前,徐志摩曾寫過多篇關(guān)于康橋的詩作及散文。在1922年,他第一次離開康橋時(shí)曾寫下了長詩《康橋再會(huì)吧》,后又曾寫過《康橋西野暮色》,《康橋晚照即景》等詩,及散文《我所知道的康橋》。康橋給志摩的印象及影響都是很深刻的。他是要從羅素才到英國的,用他的話講是“想跟這位二十世紀(jì)的福祿泰爾認(rèn)真念一點(diǎn)書去。”他的“書”沒念成,因?yàn)榱_素叫康橋給除名了,但他卻留在了倫敦,后又到了康橋。徐志摩在康橋最初的日子應(yīng)該說是有些寂寞的,同居幾間小屋的張幼儀業(yè)已成為他的前妻,而且他“他在康橋還只是個(gè)陌生人,誰都不認(rèn)識(shí)。”在《我所知道的康橋》中,徐志摩曾這樣寫到“單獨(dú)是一個(gè)耐尋味的現(xiàn)象,我有時(shí)想它是任何發(fā)現(xiàn)的第一條件。”他發(fā)現(xiàn)了什么?他發(fā)現(xiàn)了康橋。他又曾這樣表述“說實(shí)話,我連我的本鄉(xiāng)都沒有什么了解,康橋,我要算是相當(dāng)有交情的。”康橋?qū)π斓挠∠笕绱酥,更何況又是一位在“單獨(dú)”時(shí)一起相處的朋友。這便難怪他不止一次的寫到康橋,再一點(diǎn)www.99zuowen.com,康橋?qū)τ谒松某砷L的幫助也是巨大的。他一再說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我得自我意識(shí)是康橋給我胚胎的。”可見,康橋?qū)λ挠绊懯呛艽蟮,這便是他前幾次寫康橋的感情由來:對(duì)康橋的留戀,對(duì)往昔的懷念是主要的感情。
然而,《再別康橋》卻不是完全相同的背景或單純的感情!对賱e康橋》是徐在1925年故地重游的歸國途中,于11月6日在輪船上寫成的,在徐志摩的書信卷上看到致陸小曼的信(1928年10月4日在船上寫)曾提到過要去印度的“為還幾年來的一個(gè)心愿,在老頭升天之前再見他(指泰戈?duì)?一次”,然后回滬。如若當(dāng)時(shí)徐真的先去了印度,后回的國,則《再別康橋》應(yīng)該是在從印度回上海的途中在輪船上所作。在這封信中,徐還曾寫到“乘眉,我想你極了,一離馬賽,就覺得歸心似箭,恨不能一腳就往回趕。”由于思念,他是非常想念陸,并急切地想回國的,那么他又怎么會(huì)寫出《再別康橋》這樣深情難抑,灑脫而又纏綿的佳作呢?其實(shí)也不是難以理解的,正是對(duì)康橋留戀,懷念和對(duì)眉的思念這些矛盾的心里,使得徐對(duì)康橋的“告別”深情又不至纏綿,留戀又不失灑脫。像是一滴若即若離瓊漿,想告別卻粘著你的心。于是,才會(huì)有“輕輕地我走了,正如我輕輕的來。”他的這一次重游不似往昔那般地沉醉,留連,于是便有幾分輕松與灑脫?墒牵吘谷缜懊嫠v,康橋給徐的記憶是最深刻的。于是想要告別,往事就會(huì)如陳酒香氣回腸,激蕩心扉。徐便是如此,往日康橋的一幕幕情景再現(xiàn)眼前:金柳,青荇,潭水,三個(gè)意象表現(xiàn)了作者對(duì)康橋的眷戀。對(duì)這份眷戀的加重升華,應(yīng)該說是從第五節(jié)“尋夢──”開始,而正是那潭水中“沉淀著彩虹似的夢”勾起了他對(duì)當(dāng)年的舊夢,那些纏綿的“宿愿”和“理想”的記憶。景色依舊,人事全非,詩人想再尋舊歡,注定是不可能的事。于是“不能放歌”“只好沉默”。此時(shí)此刻“沉默”的不是“今晚的康橋”,是作者自己。詩人已完全陷入對(duì)往昔生活的甜蜜回憶之中。當(dāng)作者醒來,再次明白他是在告別,使得詩的結(jié)尾便帶上幾分苦澀,悵惘和難言的情懷。于是,這最后的“揮袖”便帶了幾分無奈進(jìn)去,詩人不愿帶走一片云彩,那云彩想來便是那些夢,詩人可能只是想把它永遠(yuǎn)地珍藏在心中(也許包括那些和泰戈?duì)栆黄鸬娜兆?。
這首詩的美,當(dāng)然不只在詩人那份細(xì)膩的感情上,在藝術(shù)形式上,音樂的美和建筑的美皆融其中,這大約是好多人喜歡的原因吧。
《再別康橋》音節(jié)抑揚(yáng)合度,聲調(diào)回環(huán)反復(fù),全詩構(gòu)成一闋完整的樂曲,在藝術(shù)上達(dá)到了爐火純青的境地。
茅盾說:“他既是中國的布爾喬亞的“開山”詩人又是“末代詩人”,他以后的繼起者未見有能與之并駕齊驅(qū)的。他的新詩可堪千古絕唱,他的行為與品格也同樣受到同人、朋友、學(xué)生的贊賞與愛戴,他對(duì)愛情的執(zhí)著追求雖為文壇風(fēng)流佳話,亦留有諸多遺憾,但他那天真無邪,崇尚自由、平等、博愛的人道主義情懷,追求人生真諦的精神是驚天地、泣鬼神的。”
冰心也曾經(jīng)這樣評(píng)價(jià)徐志摩先生:“志摩是蝴蝶,而不是蜜蜂,女人好處就得不著,女人的壞處就使他犧牲了。”
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
他真的化作一片“云彩”,走了......別了康橋,別了徐志摩先生......
【讀 《再別康橋》有感】相關(guān)文章:
《再別康橋》有感09-03
讀《再別康橋》有感(精選)05-04
讀再別康橋有感09-20
讀《再別康橋》有感09-04
讀《再別康橋》有感09-17
讀再別康橋有感05-22
《再別康橋》賞讀08-13
讀再別康橋感想10-29
讀徐志摩《再別康橋》08-18
讀《再別康橋》有感(熱)02-20