1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 再別康橋徐志摩詩(shī)作

        時(shí)間:2022-12-26 13:14:31 惠嘉 再別康橋 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        再別康橋徐志摩詩(shī)作

          《再別康橋》是現(xiàn)代詩(shī)人徐志摩的詩(shī)作,是新月派詩(shī)歌的代表作品。此詩(shī)以離別康橋時(shí)感情起伏為線索,抒發(fā)了對(duì)康橋依依惜別的深情。下面是小編為大家整理的再別康橋徐志摩詩(shī)作的相關(guān)內(nèi)容,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        再別康橋徐志摩詩(shī)作

          作品原文

          再別康橋

          輕輕的我走了,

          正如我輕輕的來;

          我輕輕的招手,

          作別西天的云彩。

          那河畔的金柳,

          是夕陽(yáng)中的新娘;

          波光里的艷影,

          在我的心頭蕩漾。

          軟泥上的青荇⑴,

          油油的在水底招搖⑵;

          在康河的柔波里,

          甘心做一條水草!

          那榆蔭下的一潭,

          不是清泉,是天上虹;

          揉碎在浮藻間,

          沉淀著彩虹似的夢(mèng)。

          尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙⑶,

          向青草更青處漫溯⑷;

          滿載一船星輝,

          在星輝斑斕里放歌。

          但我不能放歌,

          悄悄是別離的笙簫;

          夏蟲也為我沉默,

          沉默是今晚的康橋!

          悄悄的我走了,

          正如我悄悄的來;

          我揮一揮衣袖,

          不帶走一片云彩。

          字詞注釋

         、徘嘬(xìng):多年生草本植物,葉子略呈圓形,浮在水面,根生在水底,花黃色。

         、普袚u:這里有“逍遙”之意。

         、歉(gāo):用竹竿或杉木等制成的撐船工具。

         、人(sù):逆著水流的方向走。

          文學(xué)賞析

          這首《再別康橋》全詩(shī)共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴(yán)謹(jǐn),韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚(yáng)頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開來,既是虔誠(chéng)的學(xué)子尋夢(mèng)的跫音,又契合著詩(shī)人感情的潮起潮落,有一種獨(dú)特的審美快感。七節(jié)詩(shī)錯(cuò)落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長(zhǎng)袍白面,郊寒島瘦”的詩(shī)人氣度?梢哉f,正體現(xiàn)了徐志摩的詩(shī)美主張。

          《再別康橋》是一首寫景的抒情詩(shī),其抒發(fā)的情感有三:留戀之情,惜別之情和理想幻滅后的感傷之情。

          “輕輕的我走了,正如我輕輕的來,我輕輕的招手,作別西天的云彩!边@節(jié)詩(shī)可用幾句話來概括:舒緩的節(jié)奏,輕盈的動(dòng)作,纏綿的情意,同時(shí)又懷著淡淡的哀愁。最后的“西天的云彩”,為后面的描寫布下了一筆絢麗的色彩,整個(gè)景色都是在夕陽(yáng)映照下的景物。所以這節(jié)詩(shī)為整首詩(shī)定下了一個(gè)基調(diào)。

          “那河畔的金柳,是夕陽(yáng)下的新娘,波光里的艷影,在我心頭蕩漾!边@節(jié)詩(shī)實(shí)寫的是康河的美,同時(shí),柳樹在古詩(shī)里 “柳”——“留”,留別有惜別的含義,它給詩(shī)人留下了深刻的印象,多少的牽掛用“在我心頭蕩漾”,把牽掛表現(xiàn)得非常形象。他運(yùn)用的手法是比擬(擬人、擬物)。這節(jié)與第三節(jié)詩(shī)聯(lián)系緊密:“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波里,我甘做一條水草!钡谌(jié)詩(shī)突出了康河的明靜和自由自在的狀況,自由、美正是徐志摩所追求的。同時(shí)表現(xiàn)一種愛心,那水草好像在歡迎著詩(shī)人的到來。還有,它并沒有完全脫離中國(guó)詩(shī)歌的意境,它和中國(guó)的古詩(shī)有相同的地方,就是物我合一。第二節(jié)是化客為主,第三節(jié)是移主為客,做到兩相交融,物我難忘。這兩句詩(shī)正好表現(xiàn)出徐志摩和康橋的密切關(guān)系。這就是所謂的:確定了理想,步入了詩(shī)壇,美妙的風(fēng)光中,抒發(fā)自己的情感。三者是緊密地聯(lián)系在一起的,通過具體的形象,來表達(dá)自己的感情。

          第四節(jié)是轉(zhuǎn)折點(diǎn):“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮躁間,沉淀著彩虹似的夢(mèng)。”這節(jié)詩(shī)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法,“實(shí)”是景物的描寫,“虛”是象征手法的運(yùn)用。一潭水很清澈,霞光倒映下來,“不是清泉,是天上虹”,一片紅光,是實(shí)寫。但是,潭水上漂了很多的水藻,擋住了一部分霞光,零零碎碎的,有的紅,有的綠,好像柔水一般,非常形象。這個(gè)"揉"寫的很好,同時(shí)也是自己夢(mèng)想的破滅。聞一多先生紀(jì)念他的長(zhǎng)女夭折時(shí)寫了一首詩(shī),曾用了一個(gè)比喻:“像夏天里的一個(gè)夢(mèng),像夢(mèng)里的一聲鐘!闭f明夢(mèng)境是美好的,鐘聲是悠揚(yáng)的,然而是短暫的,所以彩虹似的夢(mèng)似美麗而短暫的。1927年徐志摩的夢(mèng)想破滅了,又與陸小曼不和,很消沉。

          第五節(jié),“尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,向青草更青處慢溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。”這節(jié)詩(shī)是徐志摩對(duì)往昔生活的回憶、留戀。他在康橋生活了兩年。他那時(shí)有自己的理想,生活是充實(shí)的,對(duì)明天懷著希望。所以,他用“一船星輝”來比喻那時(shí)的生活,帶有象征的意味。

          過去的已經(jīng)成為歷史,回到現(xiàn)實(shí)仍然是哀傷,所以“悄悄是離別的笙蕭,夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!边@第六節(jié)詩(shī)是情感的高潮,充分表現(xiàn)了徐志摩對(duì)康橋的情感,集中表現(xiàn)了離別的惆悵。這節(jié)詩(shī)就需要聯(lián)系別的詩(shī),包括古詩(shī)來理解!扒那氖请x別的笙簫”是暗喻的手法。例如,蘇軾的《前赤壁賦》中描述了蕭聲是低沉的哀怨的,而笛聲是歡悅的,所以“簫”來比喻“悄悄”來說明詩(shī)人的心境,因此,“悄悄”的動(dòng)作帶有詩(shī)人的感情,接著"夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。詩(shī)歌講究精練,一再重復(fù)“沉默”“悄悄”“輕輕”,是強(qiáng)調(diào)重點(diǎn),并不是浪費(fèi)語言。

          其實(shí)“沉默”是人的最深的感情。例如,柳永的《雨霖鈴·寒蟬凄切》中的語句“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”,再如蘇軾的詞《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》,他回憶他的妻子王弗死后的十年,回憶他們相見的時(shí)候“相顧無言,唯有淚千行”。“此處無聲勝有聲”,還有李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》: “故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”使用反襯手法,三月春光明媚,白花盛開,可惜好友欲離我而去。如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”,下兩句“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長(zhǎng)江天際流”!耙庠谘酝,旨在象內(nèi)”!安恢蛔郑M得風(fēng)流”往往用在評(píng)價(jià)詩(shī),意思詩(shī)不說愁,卻把愁表現(xiàn)得最為恰當(dāng),看著朋友走掉,長(zhǎng)久孤立的站著,表現(xiàn)感情的深厚。如王國(guó)維說的“一切景語皆情語”,“寫景即抒情”。所以“唯見長(zhǎng)江天際流”有很深長(zhǎng)的意蘊(yùn),又如李煜的 “問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,都是這樣的好詩(shī)詞。說沉默時(shí)感情最深,就像生活中的例子,感情最深的表達(dá)時(shí)機(jī)、船都已走了,但送別的人佇立不動(dòng),若有所思。結(jié)合句中“沉默是今晚的康橋”,康橋尚且如此,詩(shī)人何以堪?實(shí)際反襯了詩(shī)人對(duì)康橋的感情非常深厚,因此,“悄悄”就帶著詩(shī)人的主觀感情了。

          第七節(jié):“悄悄的我走了,正如我悄悄的來,揮一揮衣袖,不帶走一片云彩!薄霸撇省庇邢笳饕馕,代表彩虹似的夢(mèng),它倒映在水中,但并不帶走,因此再別康橋不是和他母校告別,而是和給他一生帶來最大變化的康橋文化的告別,是再別康橋理想。

          《再別康橋》這首詩(shī)充分體現(xiàn)了新月詩(shī)派的“三美”,即繪畫美、建筑美、音樂美。音樂美是徐志摩最強(qiáng)調(diào)的,其中第一句和最后一句是反復(fù)的,加強(qiáng)節(jié)奏感,且其中的詞是重疊的,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩(shī)換韻,因?yàn)楦星槭亲兓,所以不是一韻到底的。再是音尺,“輕輕的我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動(dòng)的性格,再是壓韻。所謂建筑美,一、三句詩(shī)排在前面,二、四句詩(shī)低格排列,空一格錯(cuò)落有致,建筑有變化;再者一三句短一點(diǎn),二四句長(zhǎng)一點(diǎn),顯出視覺美,音樂是聽覺,繪畫是視覺,視覺美與聽覺美融通,讀起來才會(huì)感覺好。再談到繪畫美即是詞美,如“金柳”、“柔波”、“星輝”、“軟泥”、“青荇”這些形象具有色彩,而且有動(dòng)態(tài)感和柔美感。

          這三者結(jié)合起來,徐志摩追求“整體當(dāng)中求變化,參差當(dāng)中求異”,顯示出新月似的特點(diǎn)和個(gè)性,概括為:柔美幽怨的意境,清新飄逸的風(fēng)格。

          這首詩(shī)表現(xiàn)出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構(gòu)成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達(dá)到景中有情,情中有景。詩(shī)的結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯(cuò)落有致。全詩(shī)7節(jié),每節(jié)4行,組成兩個(gè)平行臺(tái)階;1、3行稍短,2、4行稍長(zhǎng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來,使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現(xiàn)代化的建筑美。詩(shī)的語言清新秀麗,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉(zhuǎn),撥動(dòng)著讀者的心弦。

          詩(shī)人聞一多20世紀(jì)20年代曾提倡現(xiàn)代詩(shī)歌的“音樂的美”“繪畫的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說是“三美”具備,堪稱徐志摩詩(shī)作中的絕唱。

          創(chuàng)作背景

          此詩(shī)作于徐志摩第三次旅歐的歸國(guó)途中。時(shí)間是1928年11月6日,地點(diǎn)是中國(guó)海。但他這次重游康橋的時(shí)間,卻是在7月底的一個(gè)夏天。他是在英國(guó)哲學(xué)家伯特蘭·羅素家里逗留了一夜之后,事先誰也沒通知,就在個(gè)晴朗的下午,一個(gè)人懷著砰砰直跳的激動(dòng)心情,悄悄地到康橋來找他的英國(guó)朋友的。所謂“康橋”,現(xiàn)在通譯“劍橋”,即著名的劍橋大學(xué)所在地,是個(gè)風(fēng)景秀麗的地方。因徐志摩年輕時(shí)曾在此讀書、生活過,結(jié)識(shí)過許多英國(guó)朋友,故對(duì)此常懷有一股特殊的感情。遺憾的是,因他事先沒有聯(lián)系好,他所熟悉的英國(guó)朋友一個(gè)也不在,只有他所熟悉的康橋,在那里靜靜地等待著他。于是,他一個(gè)人就在他七八年前曾經(jīng)生活過的每一塊地方、每一個(gè)角落,靜靜地散起步來,那過去的一幕幕生活圖景,又重新在他的眼前展現(xiàn)。由于他當(dāng)時(shí)比較忙,又趕著到達(dá)廷頓莊去會(huì)見另一位英國(guó)朋友,故未把這次感情的活動(dòng)記錄下來。直到他乘船離開馬賽的歸國(guó)途中,面對(duì)洶涌的大海和遼闊的天空,才展紙執(zhí)筆,記下了這次重返康橋的切身感受。

          名家點(diǎn)評(píng)

          四川師范大學(xué)詩(shī)學(xué)研究所所長(zhǎng)曹萬生《復(fù)調(diào)交響:愛與自由的離情——再讀〈再別康橋〉》:徐志摩《再別康橋》美得蝕骨:意境諧融,音韻圓潤(rùn),情感斷腸,情與境諧到極致,離情濃得化不開。

          湖北省作家協(xié)會(huì)原副主席謝克強(qiáng)《〈再別康橋〉的詩(shī)意美》:這首使詩(shī)人獲得巨大聲譽(yù)的詩(shī)作,就其思想內(nèi)容而言,的確沒有什么重要的東西,只不過是表達(dá)了一種極平常極普通的離情和那種微波似的輕煙似的別緒,并無什么深刻的思想意義。

          首都師范大學(xué)副教授霍秀全《理想主義的深情告白——漫說徐志摩的〈再別康橋〉》:《再別康橋》就是徐志摩一生追求“愛,自由,美”的理想的具體反映。詩(shī)中理想主義的情感表白是分為兩個(gè)層次的,一是對(duì)往昔劍橋留學(xué)生活的回憶,二是對(duì)當(dāng)年愛情挫折的追述。

          作者簡(jiǎn)介

          徐志摩(1897年1月15日—1931年11月19日),現(xiàn)代詩(shī)人、散文家。原名章垿,字槱森。新月派代表詩(shī)人。先后就讀于上海滬江大學(xué)、天津北洋大學(xué)和北京大學(xué)。1918年赴美留學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì),1921年赴英國(guó)留學(xué),入劍橋大學(xué)當(dāng)特別生,研究政治經(jīng)濟(jì)學(xué)。在劍橋兩年深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩(shī)人的影響。1923年成立新月社。1924年任北京大學(xué)教授。1926年任光華大學(xué)、大夏大學(xué)和南京中央大學(xué)教授。1930年辭去了上海和南京的職務(wù),應(yīng)胡適之邀,再度任北京大學(xué)教授,兼北京女子師范大學(xué)教授。1931年11月19日因飛機(jī)失事罹難。代表作品有《再別康橋》《翡冷翠的一夜》等。

        【再別康橋徐志摩詩(shī)作】相關(guān)文章:

        徐志摩的詩(shī)作06-14

        徐志摩的再別康橋06-13

        徐志摩的《再別康橋》05-15

        徐志摩再別康橋 全文06-21

        徐志摩詩(shī)集再別康橋02-20

        徐志摩《再別康橋》的“美”12-05

        徐志摩的再別康橋原文05-29

        徐志摩再別康橋全文05-31

        徐志摩-《再別康橋》賞析10-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>