曾鞏《城南》
《城南》這首詩寓情于景,情景交融,格調(diào)超逸,清新雋永。下面是詩文相關(guān)介紹!
城南
朝代:宋代
作者:曾鞏
原文
雨過橫塘水滿堤,亂山高下路東西。
一番桃李花開盡,惟有青青草色齊。
.
譯文
春雨迅猛,池塘水滿,遙望群山,高低不齊,東邊西側(cè),山路崎嶇。熱熱鬧鬧地開了一陣的桃花和李花,此刻已開過時(shí)了,只見眼前春草萋萋,碧綠一片。
注釋
、俾窎|西:分東西兩路奔流而去
、跈M塘:古塘名,在今南京城南秦淮河南岸
③亂山高下:群山高低起伏
賞析
詩人通過桃花、李花容易凋謝與小草青色長久相對(duì)比,暗示了這樣的'一個(gè)哲理:桃花、李花雖然美麗,生命力卻弱小;青草雖然樸素?zé)o華,生命力卻很強(qiáng)大。 《城南》二首描寫了暮春時(shí)節(jié)大雨過后的山野景象,筆調(diào)流暢優(yōu)美,讀來瑯瑯上口,令人賞心悅目。特別是“惟有青青草色齊”這一句,沁著水珠的草地鮮亮碧綠,表明雨后的大自然依然充滿生機(jī),這是作者的神來之筆。寓情于景,情景交融,格調(diào)超逸,清新雋永。
【曾鞏《城南》】相關(guān)文章:
城南曾鞏08-31
城南 曾鞏 翻譯09-07
城南曾鞏賞析09-05
曾鞏《城南》的詩意10-30
《城南》曾鞏閱讀答案10-16
曾鞏《城南》閱讀答案10-01
曾鞏的詩城南08-31
城南古詩曾鞏帶拼音01-03
曾鞏《城南二首》11-22