對牛彈琴文言文寓意
《對牛彈琴》是東漢學(xué)者牟融的代表作之一,選自《牟子理惑論》,講述了戰(zhàn)國時期公明儀為牛彈奏樂曲的故事。對牛彈琴文言文寓意怎么寫?相信很多人都想知道吧?以下是小編為您整理的對牛彈琴文言文寓意相關(guān)資料,歡迎閱讀!
對牛彈琴文言文寓意
【原文】
公明儀為①牛彈清角之操②,伏③食如故④。非牛不聞,不合其耳⑤也。轉(zhuǎn)為蚊虻之聲,孤犢之鳴⑥,即掉⑦尾奮⑧耳,蹀躞⑨而聽。(選自漢·牟容《理惑論》 載于 南朝 "梁 "僧佑《弘明集》)
【注釋】①為:給。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴著。④故:從前。⑤耳:耳朵聽。⑥鳴:鳴叫聲,作名詞。⑦掉:搖擺。⑧奮:豎直。⑨蹀躞(dié xiè):小步走。
【參考譯文】
公明儀給牛彈奏古雅的清角調(diào)琴曲,牛依然像剛才一樣埋頭吃草。牛并非沒有聽見,而是這種曲調(diào)不適合它聽罷了。公明儀于是用琴模仿蚊牛蠅的叫聲,(以及)孤獨(dú)的小牛犢的聲音。牛就擺動尾巴豎起耳朵,小步走并聽著。
寓意:
高雅的.琴曲演奏得再出色,老牛也無動于衷,模仿蚊虻的叫聲盡管不是高雅的曲調(diào),但老牛卻聽得很認(rèn)真。這則寓言告訴我們,看清對象,有的放矢,從實(shí)際需要出發(fā),是做好一件事情的前提。
【閱讀訓(xùn)練】
1.解釋:
①為:給; ②如故:像先前一樣; ③鳴:叫聲; ④奮:豎起。
2.翻譯:
非牛不聞,不合其耳也。
譯文:不是牛不要聽,是曲調(diào)不悅它的耳。
3.這個寓言故事的寓意是:說話不看對象,或?qū)τ薮赖娜酥v深奧的道理,都是不可取的。
【對牛彈琴文言文寓意】相關(guān)文章:
對牛彈琴文言文及翻譯01-14
哀溺文言文翻譯及寓意05-16
今者臣來文言文翻譯寓意03-15
蜀賈賣藥文言文翻譯注釋及寓意06-01
千金市骨文言文翻譯注釋寓意道理06-04
對牛彈琴成語故事(精選10篇)01-18
晏殊《寓意》11-20
哲理寓意類作文08-10
幸福寓意_650字01-25
寓意深刻的諺語10-22