趙簡(jiǎn)子放生文言文翻譯
各位同學(xué)們?cè)趯W(xué)習(xí)語文的時(shí)候,其中有一點(diǎn)就是文言文的.翻譯,各位,我們大家一起看看下面的趙簡(jiǎn)子放生文言文翻譯吧!
趙簡(jiǎn)子放生文言文翻譯
趙簡(jiǎn)子元日放生
邯鄲之民,以正月元旦獻(xiàn)鳩于簡(jiǎn)子。簡(jiǎn)子大悅,厚賞之。客問其故,簡(jiǎn)子曰:“正旦放生,示有恩也。”客曰:“民知君之欲放之,競(jìng)而捕之,死者眾矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩過不相補(bǔ)矣。”簡(jiǎn)子曰:“然。”
譯文:
有邯鄲的百姓,在正月元旦這一天將他們捕獲的斑鳩鳥進(jìn)獻(xiàn)給簡(jiǎn)子。簡(jiǎn)子很高興,重重地獎(jiǎng)賞了他們。門客問簡(jiǎn)子這樣做的原因。簡(jiǎn)子說:“在正月元旦這天將獵物放生,是表示(對(duì)斑鳩)有恩德。”門客說:“百姓知道您要將獵物放生,所以爭(zhēng)相獵取它們,反而使它們死了很多。如果您想放生,不如禁止百姓捕獵它們。捕獵之后再將其放生,恩德補(bǔ)償不了犯下的過失!焙(jiǎn)子說:“你說的對(duì)。”
注釋:
、藕悾簳x國(guó)的都城,今河北邯鄲市
、普略杭崔r(nóng)歷正月初一
、呛(jiǎn)子:即趙簡(jiǎn)子,晉國(guó)權(quán)臣
、纫裕河
⑸然:對(duì)
、蔬^:錯(cuò)誤
、斯剩涸 ,緣故
、淌荆罕硎
、蜕悍派
⑽然:這是對(duì)的
、哮F:野雞
、懈(jìng):爭(zhēng)搶
、阎褐髦^之間,取消句子的獨(dú)立性
啟示及寓意
解決問題不能僅從表面上解決,而應(yīng)從根本上解決。不要本末倒置。
這篇寓言揭露了某些人只講形式,不講效果,沽名釣譽(yù),假仁假義的偽善行為,F(xiàn)代社會(huì)像趙簡(jiǎn)子那樣,為所謂的政績(jī)而作秀的人依然不絕。
【趙簡(jiǎn)子放生文言文翻譯】相關(guān)文章:
趙簡(jiǎn)子,名鞅,為趙氏 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06
“趙簡(jiǎn)子大獵于中山,有狼當(dāng)?shù)馈遍喿x答案及翻譯07-16
義士趙良文言文翻譯12-30
趙普文言文翻譯句子01-23
文言文趙普的翻譯12-29
趙普文言文原文翻譯04-10
《子魚論戰(zhàn)》文言文翻譯03-15
知我者鮑子文言文翻譯08-18
呂安簡(jiǎn)傲文言文翻譯12-26