1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《蔡文姬求情》的文言文原文及翻譯

        時間:2022-03-29 14:22:51 文言文 我要投稿
        • 相關推薦

        《蔡文姬求情》的文言文原文及翻譯

          在我們上學期間,大家一定沒少背過文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編整理的《蔡文姬求情》的文言文原文及翻譯,歡迎閱讀與收藏。

        《蔡文姬求情》的文言文原文及翻譯

          《蔡文姬求情》原文及翻譯

          原文:

          董祀為屯田都尉①,犯法當②死。文姬③詣曹操請之。時公卿、名士及遠方使驛④坐者滿堂。操謂賓客日:“蔡伯喈女在外,今為諸君見之。”及文姬進,蓬首徒行,叩頭請罪,音辭清辯,旨甚酸哀,眾皆為改容。操日:“誠實相矜,然文狀⑤已去,奈何?”文姬曰:“明公⑥廄馬萬匹,虎士成林,何惜疾足一騎,而濟垂死之命乎!”操感其言,乃追原⑦祀罪。

          (選自《后漢書董祀妻傳》)

          [注釋】①屯田都尉:職官名稱。②當:判決。③文姬:蔡文姬。④使驛:使者。⑤文狀:文書。⑥明公:對曹操的敬稱。⑦原:原諒,此指赦罪。

          譯文:

          董祀作屯田都尉的官職,觸犯法律被判決死罪。蔡文姬面見曹操請求(赦免)他。當時大臣、名士以及從遠方外國來的使者滿滿的坐在殿里。曹操對他的客人們說:“蔡伯喈的女兒就在門外,今天我請諸位見一見。”蔡文姬進來的時候,頭發凌亂,光腳走路,向曹操磕頭請罪,說話條理清晰,語意非常酸楚哀痛,眾人都被她感動了。曹操說:“就算真的像你說得那么可憐,但是降罪的文書已經發下去了,怎么辦呢?”蔡文姬說:“明公您馬廄里的好馬成千上萬,勇猛的士卒不可勝數,還吝惜一匹快馬來拯救一條垂死的生命嗎?”曹操被她的話感動,于是派人追回文書赦免了董祀的罪。

          注釋

          ①屯田都尉:職官名稱。②當:判決。③文姬:蔡文姬。④使驛:使者。⑤文狀:文書。⑥明公:對曹操的敬稱。⑦原:原諒,此指赦罪。[1]

          2注釋譯文字詞注釋

          董祀:蔡文姬的丈夫

          蔡文姬(2張)屯田都尉:職官名稱

          當:判決

          使驛:使者

          文狀:判決文書

          明公:對曹操的敬稱

          原:原諒,這里指赦免

          容:臉色

          濟:拯救

          注釋

          翻譯

          練習和答案

          拓展:

          蔡文姬求情的典故

          三國蔡文姬是東漢末年人北方人,在那個時候,長期盤踞在北方以游牧為生的匈奴趁著政府軟弱無力而大肆掠奪邊境。蔡文姬早年嫁過一個人,但是前夫年輕時就去世了,而且蔡文姬也沒有子嗣。于是她就回到了自己的家里,后來被匈奴的右賢王掠去,這樣蔡文姬在北方就生活了差不多十年左右,在這期間蔡文姬生育了兩個兒子。

          當時曹操統一北方后,用重金贖回了蔡文姬,又把她嫁給了自己的大臣,這位大臣就是董祀。按理來說這也沒有什么,但是后來董祀犯了死罪,于是就有這樣一個說法:蔡文姬去給董祀求情,當時曹操正在宴請大臣,大家看到蔡文姬光著腳,披著頭發,很是辛酸,都被蔡文姬所感動,都為董祀求情。

          曹操一看自己也不好下臺,于是就說命令已經發出去了,怎么改,于是蔡文姬就這樣說:大王的馬廄有很多優秀的馬匹,并且您的士兵非常勇猛,難道小氣到不想用一匹快馬來拯救一個將死的人嗎?曹操也被蔡文姬打動了,于是赦免了董祀死罪。

          蔡文姬回到家里以后作了《悲憤詩》二首,其后就不再出現在史記里了。傳說蔡文姬對詩詞以及樂律很有研究,但是由于沒有什么流傳下來,所以不被大多數人所認可。其實蔡文姬的五言詩歌很有影響,傳說就連曹植以及后來的杜甫的五言詩都是深受到蔡文姬的影響,可見蔡文姬的文學貢獻。而現在很大一部分人都是很肯定蔡文姬的文學才華。

          蔡文姬的故事

          亂世之中出英雄當然也有美人,在眾多的美人當中要屬蔡文姬的名聲是比較大的,這個人物的一生是比較的坎坷的,但是蔡文姬本身的才情是比較好的,因為她的父親是有名文學家,所以她也是三國時期中的一代才女。今天我們就來講講蔡文姬的故事。

          蔡文姬的感情是比較坎坷的,一生嫁過三次,尤其是曹操對于蔡文姬的照顧也是比較的特殊的。蔡文姬的第一個丈夫是衛仲道,兩個人還算是門當戶對的,兩個人之間都熱愛文學,所以衛仲道對于蔡文姬是十分的折服的,但是好景不長衛仲道最終患有疾病死了,導致蔡文姬變成了寡婦。之后天下大亂,蔡文姬也是不能夠被避免的,之后被匈奴給搶走了,被左賢王看中當上了王妃,之后在異鄉生了兩個孩子。

          曹操曾經是蔡邕的學生,所以對于蔡文姬也是很早就相識了,之后得知蔡文姬是被匈奴搶走之后,就命人重金贖回來了。之后對蔡文姬也是多加的照顧,之后機緣巧合之下,結識了董祀結為了夫妻。

          后人評論曹操把蔡文姬嫁給董祀的原因有兩個,一個是為了報答蔡邕的教育之恩,另外就是想要利用蔡文姬巴結董祀,不過不管是哪一種都是對曹操而言是有利而無一害的。

          蔡文姬一生三嫁,對于一個女子而言是比較坎坷的,但是自古才女的感情道路都是比較的困難的。這種境遇和蔡文姬本身的才情以及天生麗質是分不開的,蔡文姬的內心是比較向往自由的,但是有時候也是這種性格導致了自己悲慘的一生。蔡文姬的故事看到這里你都了解了嗎?

        《{首页主词},&.doc》
        将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
        推荐度:
        点击下载文档

        【《蔡文姬求情》的文言文原文及翻譯】相關文章:

        《蔡文姬求情》 原文翻譯及賞析06-12

        中考課外文言文蔡文姬求情06-13

        蔡文姬求情閱讀答案01-19

        蔡文姬求情的閱讀答案10-25

        蔡文姬求情閱讀答案10-07

        中考課外文言文蔡文姬求情參考06-13

        畫蛇添足原文言文原文及翻譯03-27

        《外戚》的文言文的原文及翻譯06-15

        文言文原文和翻譯04-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲AV午夜福利精品一区 | 亚洲美女牲淫视频片 | 一区二区三区四区国产 | 五月天婷婷亚洲熟女一区 | 日韩欧美在线一区二区中文 | 久久精品国产一区二区三区 |

            《蔡文姬求情》的文言文原文及翻譯

              在我們上學期間,大家一定沒少背過文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編整理的《蔡文姬求情》的文言文原文及翻譯,歡迎閱讀與收藏。

            《蔡文姬求情》的文言文原文及翻譯

              《蔡文姬求情》原文及翻譯

              原文:

              董祀為屯田都尉①,犯法當②死。文姬③詣曹操請之。時公卿、名士及遠方使驛④坐者滿堂。操謂賓客日:“蔡伯喈女在外,今為諸君見之。”及文姬進,蓬首徒行,叩頭請罪,音辭清辯,旨甚酸哀,眾皆為改容。操日:“誠實相矜,然文狀⑤已去,奈何?”文姬曰:“明公⑥廄馬萬匹,虎士成林,何惜疾足一騎,而濟垂死之命乎!”操感其言,乃追原⑦祀罪。

              (選自《后漢書董祀妻傳》)

              [注釋】①屯田都尉:職官名稱。②當:判決。③文姬:蔡文姬。④使驛:使者。⑤文狀:文書。⑥明公:對曹操的敬稱。⑦原:原諒,此指赦罪。

              譯文:

              董祀作屯田都尉的官職,觸犯法律被判決死罪。蔡文姬面見曹操請求(赦免)他。當時大臣、名士以及從遠方外國來的使者滿滿的坐在殿里。曹操對他的客人們說:“蔡伯喈的女兒就在門外,今天我請諸位見一見。”蔡文姬進來的時候,頭發凌亂,光腳走路,向曹操磕頭請罪,說話條理清晰,語意非常酸楚哀痛,眾人都被她感動了。曹操說:“就算真的像你說得那么可憐,但是降罪的文書已經發下去了,怎么辦呢?”蔡文姬說:“明公您馬廄里的好馬成千上萬,勇猛的士卒不可勝數,還吝惜一匹快馬來拯救一條垂死的生命嗎?”曹操被她的話感動,于是派人追回文書赦免了董祀的罪。

              注釋

              ①屯田都尉:職官名稱。②當:判決。③文姬:蔡文姬。④使驛:使者。⑤文狀:文書。⑥明公:對曹操的敬稱。⑦原:原諒,此指赦罪。[1]

              2注釋譯文字詞注釋

              董祀:蔡文姬的丈夫

              蔡文姬(2張)屯田都尉:職官名稱

              當:判決

              使驛:使者

              文狀:判決文書

              明公:對曹操的敬稱

              原:原諒,這里指赦免

              容:臉色

              濟:拯救

              注釋

              翻譯

              練習和答案

              拓展:

              蔡文姬求情的典故

              三國蔡文姬是東漢末年人北方人,在那個時候,長期盤踞在北方以游牧為生的匈奴趁著政府軟弱無力而大肆掠奪邊境。蔡文姬早年嫁過一個人,但是前夫年輕時就去世了,而且蔡文姬也沒有子嗣。于是她就回到了自己的家里,后來被匈奴的右賢王掠去,這樣蔡文姬在北方就生活了差不多十年左右,在這期間蔡文姬生育了兩個兒子。

              當時曹操統一北方后,用重金贖回了蔡文姬,又把她嫁給了自己的大臣,這位大臣就是董祀。按理來說這也沒有什么,但是后來董祀犯了死罪,于是就有這樣一個說法:蔡文姬去給董祀求情,當時曹操正在宴請大臣,大家看到蔡文姬光著腳,披著頭發,很是辛酸,都被蔡文姬所感動,都為董祀求情。

              曹操一看自己也不好下臺,于是就說命令已經發出去了,怎么改,于是蔡文姬就這樣說:大王的馬廄有很多優秀的馬匹,并且您的士兵非常勇猛,難道小氣到不想用一匹快馬來拯救一個將死的人嗎?曹操也被蔡文姬打動了,于是赦免了董祀死罪。

              蔡文姬回到家里以后作了《悲憤詩》二首,其后就不再出現在史記里了。傳說蔡文姬對詩詞以及樂律很有研究,但是由于沒有什么流傳下來,所以不被大多數人所認可。其實蔡文姬的五言詩歌很有影響,傳說就連曹植以及后來的杜甫的五言詩都是深受到蔡文姬的影響,可見蔡文姬的文學貢獻。而現在很大一部分人都是很肯定蔡文姬的文學才華。

              蔡文姬的故事

              亂世之中出英雄當然也有美人,在眾多的美人當中要屬蔡文姬的名聲是比較大的,這個人物的一生是比較的坎坷的,但是蔡文姬本身的才情是比較好的,因為她的父親是有名文學家,所以她也是三國時期中的一代才女。今天我們就來講講蔡文姬的故事。

              蔡文姬的感情是比較坎坷的,一生嫁過三次,尤其是曹操對于蔡文姬的照顧也是比較的特殊的。蔡文姬的第一個丈夫是衛仲道,兩個人還算是門當戶對的,兩個人之間都熱愛文學,所以衛仲道對于蔡文姬是十分的折服的,但是好景不長衛仲道最終患有疾病死了,導致蔡文姬變成了寡婦。之后天下大亂,蔡文姬也是不能夠被避免的,之后被匈奴給搶走了,被左賢王看中當上了王妃,之后在異鄉生了兩個孩子。

              曹操曾經是蔡邕的學生,所以對于蔡文姬也是很早就相識了,之后得知蔡文姬是被匈奴搶走之后,就命人重金贖回來了。之后對蔡文姬也是多加的照顧,之后機緣巧合之下,結識了董祀結為了夫妻。

              后人評論曹操把蔡文姬嫁給董祀的原因有兩個,一個是為了報答蔡邕的教育之恩,另外就是想要利用蔡文姬巴結董祀,不過不管是哪一種都是對曹操而言是有利而無一害的。

              蔡文姬一生三嫁,對于一個女子而言是比較坎坷的,但是自古才女的感情道路都是比較的困難的。這種境遇和蔡文姬本身的才情以及天生麗質是分不開的,蔡文姬的內心是比較向往自由的,但是有時候也是這種性格導致了自己悲慘的一生。蔡文姬的故事看到這里你都了解了嗎?