- 杞人憂天文言文翻譯 推薦度:
- 杞人憂天的文言文翻譯 推薦度:
- 《杞人憂天》文言文及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
杞人憂天文言文及翻譯
在我們平凡無奇的學(xué)生時(shí)代,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文的特色是言文分離、行文簡(jiǎn)練。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?以下是小編為大家整理的杞人憂天文言文及翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《杞人憂天》文言文
杞國(guó)有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。
又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處忘氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”
其人曰:“天果積氣,日月星宿不當(dāng)墜耶?”
曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷!
其人曰:“奈地壞何?”
曉者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步此蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”
其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。
《杞人憂天》文言文翻譯
杞國(guó)有個(gè)人擔(dān)憂天會(huì)塌地會(huì)陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。
另外又有個(gè)人為這個(gè)杞國(guó)人的憂愁而憂愁,就去開導(dǎo)他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個(gè)地方?jīng)]有空氣的。你一舉一動(dòng),一呼一吸,整天都在天空里活動(dòng),怎么還擔(dān)心天回塌下來呢?”
那個(gè)人說:“天果真是氣體,那日月星辰不就會(huì)掉下來嗎?”開導(dǎo)他的人說:“日月星辰也是空氣中發(fā)光的東西,即使掉下來,也不會(huì)傷害什么。”
那個(gè)人又說:“如果地陷下去怎么辦?”
開導(dǎo)他的人說:“地不過是堆積的土塊罷了,填滿了四處,沒有什么地方是沒有土塊的,你站立行走,整天都在地上活動(dòng),怎么還擔(dān)心會(huì)陷下去呢?”
。ń(jīng)過這個(gè)人一解釋)那個(gè)杞國(guó)人放下心來,很高興;開導(dǎo)他的人也放了心,很高興。
杞人憂天典故
從前在杞國(guó),有一個(gè)膽子很小,而且有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì)的人,他常會(huì)想到一些奇怪的問題,而讓人覺得莫名其妙。有一天,他吃過晚飯以后,拿了一把大蒲扇,坐在門前乘涼,并且自言自語(yǔ)地說:“假如有一天,天塌了下來,那該怎么辦呢?我們豈不是無路可逃,而將活活地被壓死,這不就太冤枉了嗎?”
從此以后,他幾乎每天為這個(gè)問題發(fā)愁、煩惱,朋友見他終日精神恍惚,臉色憔悴,都很替他擔(dān)心,但是,當(dāng)大家知道原因后,都跑來勸他說:“老兄!你何必為這件事自尋煩惱呢?天空怎么會(huì)塌下來呢?再說即使真地塌下來,那也不是你一個(gè)人憂慮發(fā)愁就可以解決的啊,想開點(diǎn)吧!”可是,無論人家怎么說,他都不相信,仍然時(shí)常為這個(gè)不必要的問題擔(dān)憂。后來的人就根據(jù)上面這個(gè)故事,引伸成“杞人憂天”這句成語(yǔ),它的主要意義在喚醒人們不要為一些不切實(shí)際的事情而憂愁。它與“庸人自擾”的意義大致相同。
《杞人憂天》賞析
這則寓言辛辣地諷刺了那些胸?zé)o大志,患得患失的人!疤煜卤緹o事,庸人自擾之。”我們決不做“現(xiàn)代的杞人”,而要胸懷大志,心境開闊,為了實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大的理想,把整個(gè)身心投入到學(xué)習(xí)和工作中去。寓言中那位熱心人對(duì)天、地、星、月的解釋是不科學(xué)的,只能代表當(dāng)時(shí)的認(rèn)識(shí)水平,但他那種關(guān)心他人的精神、耐心誘導(dǎo)的做法,還是值得稱贊的。
成語(yǔ)本意指杞國(guó)有個(gè)人怕天塌下來,常比喻不必要的或缺乏根據(jù)的憂慮和擔(dān)心。
原意是要提倡“順乎自然,無為而治”。這是道家的人生哲學(xué)的反映。后來,人們常用“杞人憂天”這個(gè)成語(yǔ)來形容不必要的無根據(jù)的憂慮。
但是如果從積極方面看待杞人憂天的話,則是一種積極發(fā)現(xiàn)生活中的問題并且勤于探究的良好表現(xiàn)。
在人類還沒有完全認(rèn)識(shí)自然界之前,一個(gè)人提出任何疑問,其勤學(xué)好問、勇于探索的精神本身無所謂錯(cuò)誤?墒氰饺顺商鞛檫@個(gè)問題煩惱憂愁,而影響到自己的現(xiàn)實(shí)身心生活就不對(duì)了。未來有很多會(huì)發(fā)生和不會(huì)發(fā)生的事情,我們成天只是擔(dān)憂有什么用?關(guān)鍵是多學(xué)知識(shí),了解自然,做好防范。
“世上本無事,庸人自擾之!爆F(xiàn)代社會(huì)是一個(gè)競(jìng)爭(zhēng)激烈的社會(huì),是否具有良好的心態(tài)和健康的心理狀況對(duì)于一個(gè)人的發(fā)展是極其重要的。我們平時(shí)要注意分析事物之問的聯(lián)系,防止主觀片面性和盲目性。對(duì)于一些確實(shí)無法認(rèn)知和解決的問題,我們也不要陷入無休止的憂愁之中而無力自拔。人生樂在豁達(dá)。
注釋
、盆剑捍呵飼r(shí)期國(guó)名,在今河南杞縣。
⑵崩墜:崩塌,墜落。
、巧硗觯╳ú)所寄:沒有地方存身。亡,同“無”。寄,依附,依托。
、扔钟袘n彼之所憂者:又有一個(gè)為他的憂愁而擔(dān)心的人。之,的。憂,憂愁、擔(dān)心。
⑸曉:開導(dǎo)。
、嗜簦耗。屈伸:身體四肢的活動(dòng)。
、私K日在天中行止:整天在天空氣體里活動(dòng)。行止,行動(dòng)和停留。
、坦喝绻。
、腿赵滦撬蓿▁iù)不當(dāng)墜邪:日月星辰不就會(huì)墜落下來了嗎?星宿,泛指星辰。
、沃皇梗杭词埂
、现校▃hòng)傷:打中擊傷。
⑿奈地壞何:那地壞了(又)怎么辦呢?
、训胤e塊耳:大地是土塊堆積成的罷了。
⒁四虛:四方。
、映╟hú)步跐(cǐ)蹈:泛指人的站立行走。躇,立;步,行;跐,踩;蹈,跳。
、孕兄梗盒袆(dòng)和停止。
⒄奈何:為什么。
、稚崛唬横屓唬釛壭氖碌臉幼。
作品鑒賞
這則寓言出自《列子·天瑞篇》,是一則非常有名的古代寓言。它通過杞人憂天的故事,嘲笑了那種整天懷著毫無必要的擔(dān)心和無窮無盡的憂愁,既自擾又?jǐn)_人的庸人,告訴人們不要毫無根據(jù)地憂慮和擔(dān)心。這是一則益智寓言,寫了憂天者與憂人者兩種人。作者并不以這兩種人為然。
文章重要刻畫了一個(gè)“杞國(guó)人”的形象,他頭頂藍(lán)天,卻整天擔(dān)心藍(lán)天會(huì)崩塌下來,腳踏大地,卻成天害怕大地會(huì)陷落下去,以致睡不著覺,吃不下飯。他還擔(dān)心天上的太陽(yáng)、月亮、星星會(huì)掉下來,惶惶不可終日。在別人耐心的開導(dǎo)下,他又放下心,高興極了。一個(gè)栩栩如生的形象就浮現(xiàn)在讀者的眼前了。另外一個(gè)人物,開導(dǎo)杞人的熱心人,他對(duì)天地星月的解釋,是不科學(xué)的,只是代表了當(dāng)時(shí)的認(rèn)識(shí)水平,但他那種關(guān)心他人的精神,耐心開導(dǎo)的方法,還是值得肯定的。古代道家學(xué)者長(zhǎng)盧子也并不贊成這個(gè)開導(dǎo)者關(guān)于天地?zé)o毀的說法,他認(rèn)為一切事物既有成,就有毀。而列子認(rèn)為,天地?zé)o論成毀對(duì)人來說都是一樣的。道的本質(zhì)在于虛靜無為,人也應(yīng)該以篤守虛靜的處世態(tài)度,不必在不可知的事物上浪費(fèi)心智。
這則寓言的客觀意義是值得重視的,它反映了當(dāng)時(shí)自然科學(xué)在宇宙形成理論上的成果,所謂“積氣”、“積塊”、“日月星宿亦積氣中有光耀者”等見解,其辯證思維水平之高,是令人膺服的。
這則寓言故事運(yùn)用對(duì)話刻畫人物,人物形象分明。故事短小,但寓意深刻,耐人尋味。文章基本以對(duì)話構(gòu)成,言簡(jiǎn)意賅,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),讀來文氣貫通。這則寓言也成為后世文人常用的典故,如李白有詩(shī)曰“杞國(guó)有人憂天傾”,即出于此。
作者簡(jiǎn)介
列子,生卒不詳,名御寇,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期鄭國(guó)人,主張?zhí)撿o無為,是老子和莊子之外的又一位道家學(xué)派代表人物。信奉道家的與世無爭(zhēng)思想,主張循名責(zé)實(shí),無為而治。他一生安于貧寒,不求名利,不進(jìn)官場(chǎng),“列子居鄭圃,四十年人無識(shí)者”,農(nóng)耕之馀,醉心讀書著述,潛心撰文二十篇,約十萬多字。流傳有《列子》一書,其作品在漢代以后已部分散失,現(xiàn)存八篇《天瑞》、《黃帝》、《周穆王》、《仲尼》、《湯問》、《力命》、《楊朱》、《說符》。其中《愚公移山》、《杞人憂天》、《夸父追日》、《兩小兒辯日》、《紀(jì)昌學(xué)射》、《黃帝神游》、《湯問》等膾炙人口的寓言故事百馀篇,篇篇珠玉,妙趣橫生,且影響極大,可謂家喻戶曉,廣為流傳。其中《兩小兒辯日》被納入小學(xué)語(yǔ)文六年級(jí)下冊(cè)第一篇課文。
《列子》共八卷,《漢書·藝文志》有著錄。屬于一部早期黃老道家的經(jīng)典著作,是列子、列子弟子以及列子后學(xué)著作的匯編。在先秦曾有人研習(xí)過,經(jīng)過秦火,劉向整理《列子》時(shí)存者僅為八篇,西漢時(shí)仍盛行,西晉遭永嘉之亂,渡江后始?xì)埲。其后?jīng)由張湛搜羅整理加以補(bǔ)全。內(nèi)容形式多為神話、傳說、寓言,如“愚公移山”、“歧路亡羊”等成語(yǔ)便均出自其中!读凶印钒选暗馈比趨R于故事之中,入乎其內(nèi),出乎其外,具有很高的文學(xué)價(jià)值,并包含深刻的哲學(xué)思想,以《天瑞》、《力命》、《楊朱》三者為最。主旨為萬物生于無形,變化不居,人要掌握并利用自然規(guī)律。
杞人憂天的詞語(yǔ)解釋
【用法】作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)。
【解釋】杞:周代諸侯國(guó)名,杞國(guó),是中華大地上一個(gè)古老的方國(guó),其歷史最早可追溯到夏朝初年。西周末杞為宋滅,杞武公十一年(公元前740年)杞國(guó)從雍丘(今河南杞縣)遷都至齊、魯之間的淳于一帶,重建杞國(guó)。憂天:擔(dān)心天會(huì)掉下來。老是怕天塌下來,以至于吃不下飯睡不好覺。比喻不要去憂慮那些不切實(shí)際的事物。
【用法】作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)。
【結(jié)構(gòu)】主謂式
【近義詞】庸人自擾、杞人之憂、伯慮愁眠
【反義詞】無憂無慮、若無其事
【押韻詞】嚙雪餐氈、心不在焉、沖鋒陷堅(jiān)、航海梯山、虎體鹓班
本詞語(yǔ)已被選入北京2011中考說明。
【例句】清·李汝珍《鏡花緣》:“‘海外都說“~,伯慮愁眠”。九公所說口號(hào),莫非就是這兩句?’”
【正音】杞人憂天中的杞不讀ji,
作品簡(jiǎn)介
《杞人憂天》是一則寓言,出自《列子·天瑞篇》。文章通過杞人憂天的故事,嘲笑了那種整天懷著毫無必要的擔(dān)心和無窮無盡的憂愁,既自擾又?jǐn)_人的庸人,告訴人們不要毫無根據(jù)地憂慮和擔(dān)心。文章基本以對(duì)話構(gòu)成,言簡(jiǎn)意賅,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),讀來文氣貫通,一氣呵成。
【杞人憂天文言文及翻譯】相關(guān)文章:
文言文杞人憂天的翻譯02-10
《杞人憂天》文言文及翻譯01-20
杞人憂天文言文翻譯12-02
關(guān)于杞人憂天的文言文翻譯04-24
文言文《杞人憂天》原文及翻譯03-10
杞人憂天文言文翻譯07-15
《杞人憂天》原文及翻譯12-07
杞人憂天原文翻譯11-22
杞人憂天原文及翻譯12-07