劉穎
生活中,大街小巷高樓林立。經常會看到樓房上貼著“×幢×號”的標牌。如果請你讀讀這個牌子,想必很多人都會讀“×dònɡ×hào”。殊不知,我們都讀錯了。“幢”根本就沒有“dònɡ”的發(fā)音,應該讀“zhuànɡ”或者“chuánɡ”。這是今天語文課上我和學生們達成的共識。
今天學《云房子》這課。按平時上課學生們喜歡的方式讀完生詞之后,一個學生舉手示意她有問題。于是請她,她說:“劉老師,‘幢’這個字是不是多音字?也讀‘dònɡ’?”馬上有幾個愛接岔兒的學生答到:“對的”、“是的!”語氣十分肯定。我課前可沒注意這個問題。但在我印象中“幢”也就一個“zhuànɡ”的讀音。我表揚了這位同學能提出這么細微的問題,很會動腦筋。又一想,如果直接告訴他們答案,他們肯定不十分信服。于是我請出另一位學生們朝夕相伴的老師──字典,并且裝作滿臉疑惑地對學生說:“果真如此嗎?好,我們就來看個究竟。馬上拿出字典,查‘幢’有幾個讀音,分別是什么?”我的號召加上學生的需要,大家立刻展開行動。有幾個學生沒帶字典,仍然在一旁肯定地說:還有個讀音,就是“幢”。
“查到了!
“好,請你把它的讀音寫到黑板上來!
沒想到“幢”還真是個多音字,但出現在黑板上的兩個讀音中根本沒有“dònɡ”。反而出現了連我也感到陌生的讀音:“chuánɡ”。
“‘chuánɡ’是什么意思?”有學生立刻問起來。是啊,我也一時傻了眼。于是,我拿過學生手中的字典“照本宣科”地與學生一起學起來:“幢”讀“chuánɡ”時,第一種意思是指古代的旗子一類的東西。第二種意思是佛教的經幢,在綢傘上寫經的叫經幢,在石柱上刻經的叫石幢。
讀完,我緊接著在黑板上寫了這么幾個字:“秦虹小區(qū)喬虹苑8幢502室”,問學生:“誰能準確地讀讀這個地址?”這次大家都知道該怎么讀“幢”這個字了。
同學們都說看來生活中經常用到的、說到的還不一定是對的呢。一個司空見慣的“幢”字,也讓我感覺到課堂不僅僅是學生學習的空間,也是我們老師學習的空間。
學生的問題還沒問完。
“那平時說的‘dònɡ’又是什么字呢?”是啊,我們總是掛在嘴邊的“dònɡ”不是“幢”又是哪個字呢?我繼續(xù)請學生在字典的幫助下尋找答案。很快,很多學生就找到了。原來是“棟”這個字。
讓我們一起讀一讀“一幢房子”、“一棟房子”。
“《云房子》這篇課文中的云朵是哪里來的?它們又是什么樣子的呢?讓我們繼續(xù)看課文”……
教師心得:
1、有效的問題來源于學生,教師要善于把握生成因素。
2、教師與學生共同探究,共同學習,構建課改新理念下的新型師生關系。
3、氣氛和諧的課堂為學生探究提供良好氛圍。
4、持之以恒、潛移默化,語言文字訓練扎實、有效。
作者郵箱: yingbaihe74@163.com
[幢和棟(網友來稿)]相關文章:
3.交友的成語和名言
4.宛如和仿佛造句
5.糖和鹽的教案
6.交友的成語和意思
7.交友成語和名言
8.分數和除法的課件
9.好像和似的造句
10.像和仿佛的造句