《害群之馬》閱讀答案及原文翻譯
導(dǎo)讀:黃帝的做法讓我們明白在平時(shí)的學(xué)習(xí)生活中,不要妄自尊大,要慮心向他人請(qǐng)教,要時(shí)常自我反省,自我完善。
害群之馬
黃帝將見(jiàn)大隗①乎具茨②之山,適遇牧馬童子,問(wèn)涂③焉,曰:“若知具茨之山乎?”曰:“然!薄叭糁筅笾婧?”曰:“然!秉S帝曰:“異哉小童!非徒知具茨之山,又知大隗之所存。請(qǐng)問(wèn)為天下!毙⊥o。黃帝又問(wèn)。小童曰:“夫?yàn)樘煜抡,亦奚④以異乎牧馬者哉?亦去其害馬⑤者而已矣!秉S帝再拜稽首,稱天師而退。
(選自《莊子·徐無(wú)鬼》)
【注釋】
、俅筅螅簜髡f(shuō)中的神名。②具茨:山名。③涂:同“途”。④奚:何,什么。⑤害馬:本指損傷馬的自然本性。這里指危害馬群的`劣馬,也即害群之馬。后凡足以損害同類或團(tuán)體的人都稱為害馬或害群之馬。
【譯文】
黃帝要去具茨山拜見(jiàn)大隗,恰好遇到一個(gè)放馬的孩子,黃帝就向他問(wèn)路說(shuō):“你知道具茨山嗎?”小孩兒說(shuō):“是的。”黃帝又問(wèn):“你知道大隗所在的地方嗎?”小孩兒說(shuō):“是的。”黃帝說(shuō):“這孩子真與眾不同啊!不只知道具茨山,還知道大隗所在的地方。請(qǐng)問(wèn)如何治理天下呢?”小孩兒拒絕回答。黃帝又問(wèn),小孩兒才說(shuō)道:“治理天下,和牧馬有什么不同呢?也不過(guò)是除掉害群之馬罷了!秉S帝(聽(tīng)了后)拜了兩拜,又叩頭至地行了大禮,口稱“天師”而退去。
【閱讀訓(xùn)練】
1.解釋:
(1)將(2)然(3)徒(4)去
2.翻譯:
(1)夫?yàn)樘煜抡,亦奚以異乎牧馬者哉?
(2)黃帝再拜稽首,稱天師而退。
3.這則故事給我們的啟示是:______________。
【參考答案】
1.(1)要,打算(2)是的(3)只,僅僅(4)除去,除掉
2.治理天下,和牧馬有什么不同呢?
黃帝(聽(tīng)了后)拜了兩拜,又叩頭至地行了大禮,口稱“天師”而退去。
3.對(duì)有損國(guó)家、集體、人民利益的團(tuán)體或個(gè)人,要及早發(fā)現(xiàn)、及早處理。
二:
1、選出加點(diǎn)詞解釋相同的一組(3分)
A.非徒知具茨之山徒以有先生也B.小童辭旦辭爺娘去
C.稱天師而退不能稱前時(shí)之聞D.請(qǐng)問(wèn)為天下號(hào)為張楚
2、把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(2分)
(1)適遇牧馬童子
(2)若知大隗之所存乎?
3、黃帝的做法對(duì)我們有什么啟發(fā)?(2分)
參考答案:
1、A(3分)
2、(1)正好遇到放馬的小孩
(2)你知道大隗在什么地方嗎?(每句1分,共2分)
3、示例:黃帝的做法讓我們明白在平時(shí)的學(xué)習(xí)生活中,不要妄自尊大,要慮心向他人請(qǐng)教,要時(shí)常自我反省,自我完善。(本題2分,其它角度也可以,酌情給分)
【《害群之馬》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《害群之馬》閱讀題及答案12-19
《廉頗思趙》閱讀答案及原文翻譯07-16
《富不易妻》閱讀答案及原文翻譯07-16
《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯07-16
《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯04-15
屈原《離騷》試題閱讀答案及原文翻譯12-11
《曾鞏集》閱讀答案及原文翻譯12-26
《曾鞏傳》閱讀答案及原文翻譯12-26