《爭(zhēng)雁》的閱讀答案及原文翻譯
在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作中,我們會(huì)經(jīng)常接觸并使用閱讀答案,閱讀答案是由資深教育者參與擬訂的。還在為找閱讀答案而苦惱嗎?以下是小編精心整理的《爭(zhēng)雁》的閱讀答案及原文翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
昔人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹!逼涞軤(zhēng)曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜!本苟范A於社伯。社伯請(qǐng)剖雁烹,燔半焉。已而索雁,則凌空遠(yuǎn)矣。
——?jiǎng)⒃洹顿t類(lèi)編》
又稱(chēng)《兄弟射雁》
注釋?zhuān)?/strong>
1.睹:看見(jiàn)。
2. 援:拉。
3.烹:燒煮。
4.舒燕:棲息的大雁。
5.宜:應(yīng)該。
6.燔(fán):烤。
7.競(jìng)斗:爭(zhēng)吵;爭(zhēng)吵。
8.訟(sòng):裁決。
9.社伯:古代二十五家為一社。社伯是一社之長(zhǎng)。
10.索:尋找。
11.昔:以前,昔日。
12.翔雁:飛翔的大雁。
13.燔:烤
。1)解釋下面加點(diǎn)詞。
①將援弓射之( )
、诰苟范A於社伯( )
(2)翻譯下面句子。
①昔人有睹雁翔者。
、谝讯餮,則凌空遠(yuǎn)矣。
。3)從一個(gè)角度概括這則寓言的思想意義。
參考答案
。1)①拉。②竟然,居然。
。2)①過(guò)去,有看到大雁飛翔的人。②等他們?cè)偃フ已悖阋呀?jīng)高飛遠(yuǎn)走了。
(3)做事要掌握時(shí)機(jī),當(dāng)機(jī)立斷。
譯文:
從前,有個(gè)人看見(jiàn)一只正在飛翔的大雁,準(zhǔn)備拉弓把它射下來(lái),并說(shuō)道:“一射下就煮來(lái)吃! 弟弟表示反對(duì),爭(zhēng)著說(shuō):“棲息的大雁適合煮著吃,飛翔的大雁適合烤著吃! 兩人一直吵到社伯那兒。社伯建議把大雁剖開(kāi),一半煮食,一半烤食。 等到兄弟兩個(gè)再次去射大雁時(shí),大雁在空中早已遠(yuǎn)去。
故事梗概
寓言中兩兄弟望著空中的大雁,為如何吃雁而爭(zhēng)論不休,錯(cuò)過(guò)了射雁的時(shí)機(jī),以至大雁飛得無(wú)影無(wú)蹤。
道理
不要一味無(wú)休止去爭(zhēng)論做一件事的方法,而錯(cuò)過(guò)完成它的機(jī)會(huì)。
引申其意是完成一項(xiàng)事業(yè),實(shí)現(xiàn)一個(gè)理想,就像舒雁烹宜一樣,不但有階段性,而且還有時(shí)效性。不完成前一個(gè)階段的任務(wù),是無(wú)法進(jìn)入下一個(gè)階段的`;不把握時(shí)機(jī)即使條件具備了,同樣無(wú)法達(dá)到目的。
寓意
事情要分清本末主次和輕重緩急,否則一事無(wú)成。
拓展閱讀:《兄弟爭(zhēng)雁》讀后感
《兄弟爭(zhēng)雁》這則寓言故事,我受到了很大的啟發(fā)。這個(gè)故事講了兄弟兩個(gè)去打獵,看見(jiàn)一群大雁從天上飛過(guò),他們挽起弓箭準(zhǔn)備把大雁射下來(lái),卻為了怎樣吃爭(zhēng)論不休,結(jié)果大雁已經(jīng)飛走了。讀完了這個(gè)故事,我明白了做事情要把握住機(jī)會(huì),因?yàn)闄C(jī)會(huì)錯(cuò)過(guò)了就沒(méi)有了。他們兄弟倆看見(jiàn)大雁就應(yīng)該把它先射下來(lái),然后才有資格談?wù)撌菬踔院眠是烤著吃好。但是你看他們,真是天上“掉”下來(lái)的機(jī)會(huì),可他們愣是沒(méi)“接”著!想想自己,身邊不也白白地飛走了很多“大雁”嗎?上課的時(shí)候,老師在臺(tái)上講課,我一聽(tīng),啊,這個(gè)問(wèn)題很有意思,于是我就趕緊在下面跟同桌討論,時(shí)間不知不覺(jué)地過(guò)去了,等我想聽(tīng)聽(tīng)老師的講解時(shí),老師已經(jīng)講完了,其中更多有意思的地方我還不知道呢!我現(xiàn)在終于明白,原來(lái)這就是“兄弟爭(zhēng)雁”啊!我以后一定不再犯這樣的錯(cuò)誤,當(dāng)機(jī)會(huì)像大雁一樣飛來(lái)的時(shí)候,我一定果斷地引弓射箭,不讓自己錯(cuò)失良機(jī)。
【《爭(zhēng)雁》的閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《王安石待客》的閱讀答案及原文翻譯12-11
《聞雁》閱讀答案及賞析10-07
《廉頗思趙》閱讀答案及原文翻譯07-16
《富不易妻》閱讀答案及原文翻譯07-16
宋史蘇軾傳原文翻譯及閱讀答案12-03
《短歌行》原文翻譯及閱讀答案06-21
《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯07-16
《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯07-16