1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 危素,字太仆,金溪人閱讀答案及譯文

        時(shí)間:2021-06-19 18:12:53 閱讀答案 我要投稿

        危素,字太仆,金溪人閱讀答案及譯文

          危素,字太仆,金溪人,唐撫州刺史全諷之后。少通《五經(jīng)》,游吳澄、范梈門。至正元年用大臣薦授經(jīng)筵檢討。修宋、遼、金三史及注《爾雅》成,賜金及宮人,不受。由國(guó)子助教遷翰林編修。纂后妃等傳,事逸無(wú)據(jù),素買餳餅饋宦寺,叩之得實(shí),乃筆諸書,卒為全史。遷太常博士、兵部員外郎、監(jiān)察御史、工部侍郎,轉(zhuǎn)大司農(nóng)丞、禮部尚書。

        危素,字太仆,金溪人閱讀答案及譯文

          時(shí)亂將亟,素每抗論得失。十八年參中書省事,請(qǐng)專任平章定住總西方兵,毋迎帝師誤軍事,用普顏不花為參政,經(jīng)略江南,立兵農(nóng)宣撫使司以安畿內(nèi),任賢守令以撫流竄之民。且曰:“今日之事,宜臥薪嘗膽,力圖中興!睂みM(jìn)御史臺(tái)治書侍御史。二十年拜參知政事,俄除翰林學(xué)士承旨,出為嶺北行省左丞,言事不報(bào),棄官居房山。

          素為人侃直,數(shù)有建白,敢任事。上都宮殿火,敕重建大安、睿思二閣,素諫止之。請(qǐng)親祀南郊,筑北郊,以斥合祭之失。因進(jìn)講陳民間疾苦,詔為發(fā)錢粟振河南、永平民;茨媳鴣y,素往廉問,假便宜發(fā)楮幣,振維揚(yáng)、京口饑。

          居房山者四年。明師將抵燕,淮王帖木兒不花監(jiān)國(guó),起為承旨如故。素甫至而師入,乃趨所居報(bào)恩寺,入井。寺僧大梓力挽起之,曰:“國(guó)史非公莫知。公死,是死國(guó)史也!彼厮熘。兵迫史庫(kù),往告鎮(zhèn)撫吳勉輩出之,《元實(shí)錄》得無(wú)失。

          洪武二年授翰林侍講學(xué)士,數(shù)訪以元興亡之故,且詔撰《皇陵碑》文,皆稱旨。頃之,坐失朝,被劾罷。居一歲,復(fù)故官,兼弘文館學(xué)士,賜小庫(kù),免朝謁。嘗偕諸學(xué)士賜宴,屢遣內(nèi)官勸之酒,御制詩(shī)一章,以示恩寵,命各以詩(shī)進(jìn),素詩(shī)最后成,帝獨(dú)覽而善之曰:“素老成,有先憂之意。”時(shí)素已七十余矣。御史王著等論素亡國(guó)之臣,不宜列侍從,詔謫居和州,守余闕廟,歲余卒。

          先是,至元間,西僧嗣古妙高欲毀宋會(huì)稽諸陵。夏人楊輦真珈為江南總攝,悉掘徽宗以下諸陵,攫取金寶,裒帝后遺骨,瘞于杭之故宮,筑浮屠其上,名曰鎮(zhèn)南,以示厭勝,又截理宗顱骨為飲器。真珈敗,其資皆籍于官,顱骨亦入宣政院,以賜所謂帝師者。素在翰林時(shí),宴見,備言始末。帝嘆息良久,命北平守將購(gòu)得顱骨于西僧汝納所,諭有司厝于高坐寺西北。其明年,紹興以永穆陵圖來(lái)獻(xiàn),遂敕葬故陵,實(shí)自素發(fā)之云。

         。ㄟx自《明史·卷二百八十五·列傳第一百七十三》)

          8.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是

          A.諭有司厝于高坐寺西北安放

          B.?dāng)?shù)訪以元興亡之故咨詢

          C.言事不報(bào),棄官居房山報(bào)告

          D.其資皆籍于官登記

          9.下列各句中加點(diǎn)詞的意義和用法,都相同的一項(xiàng)是

          A.任賢守令以撫流竄之民臣以險(xiǎn)釁,夙遭閔兇

          B.是死國(guó)史也何為其然也

          C.命北平守將購(gòu)得顱骨于西僧汝納所 雖才高于世,而無(wú)驕尚之情

          D.因進(jìn)講陳民間疾苦請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐

          10.把第卷文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(8分)

         。1)纂后妃等傳,事逸無(wú)據(jù),素買餳餅饋宦寺,叩之得實(shí),乃筆諸書,卒為全史。(5分)

         。2)淮南兵亂,素往廉問,假便宜發(fā)楮幣,振維揚(yáng)、京口饑。(3分)

          11.第卷文言文中,危素“數(shù)有建白,敢任事”具體指什么?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括。(4分)

          參考答案

          8.C(應(yīng)為“答復(fù)、給回信”)

          9.D(D項(xiàng)均為介詞,趁此、趁機(jī)。A項(xiàng)均為連詞,一表目的關(guān)系,來(lái)、用來(lái);一表因果關(guān)系,因?yàn)椤項(xiàng)都是句末助詞,一個(gè)表判斷兼感嘆語(yǔ)氣,一個(gè)表疑問語(yǔ)氣。C項(xiàng)均為介詞,一個(gè)引進(jìn)與動(dòng)作行為有關(guān)的處所,可譯為“從、在、到、由”等;一個(gè)用在形容詞后,引進(jìn)比較的對(duì)象,可譯為“比”)

          10、

         。1)編纂后妃等傳,事跡亡佚無(wú)所憑據(jù),危素買來(lái)糖餅饋贈(zèng)給宦官,叩問得到實(shí)情,就記載在書中,終于編纂成完整的史書。(句意正確1分,答對(duì)關(guān)鍵詞“饋、叩、筆、卒”各1分)

         。2)淮南發(fā)生兵亂,危素前往察問,借機(jī)發(fā)放楮幣(一種紙幣),賑濟(jì)維揚(yáng)、京口一帶的'饑荒。(句意正確1分,答對(duì)關(guān)鍵詞“假、振”各1分)

          11.諫止重修宮殿;駁斥合祭悖禮;諫言救濟(jì)百姓;察問兵亂,便宜賑荒。(一點(diǎn)1分;意思正確即可)

          參考譯文

          危素,字太仆,是金溪人,唐代撫州刺史危全諷的后裔。少年時(shí)精通《五經(jīng)》,游學(xué)于吳澄、范梈門下。至正元年,由于大臣推薦任用為經(jīng)筵檢討。編纂宋、遼、金三史并完成《爾雅》的注釋,賞賜金銀以及宮女給他,他不接受。由國(guó)子助教升遷為翰林編修。編纂后妃等傳,事跡亡佚無(wú)所憑據(jù),危素買來(lái)糖餅饋贈(zèng)給宦官,叩問得到實(shí)情,就記載在書中,終于編纂成完整的史書。升遷為太常博士、兵部員外郎、監(jiān)察御史、工部侍郎,轉(zhuǎn)任大司農(nóng)丞、禮部尚書。

          當(dāng)時(shí)動(dòng)亂將更加危急,危素常常直言陳述時(shí)政得失。至正十八年,參與中書省事務(wù),建議專任平章定住總領(lǐng)西部之兵,不要迎接皇帝所率部隊(duì)而貽誤軍事,建議任用普顏不花為參政,經(jīng)營(yíng)江南,設(shè)立兵農(nóng)宣撫使司來(lái)安定畿內(nèi),任用有德才的地方官來(lái)安撫流竄的百姓。并且說(shuō):“今日之事,應(yīng)當(dāng)臥薪嘗膽,力圖中興!辈痪眠M(jìn)用為御史臺(tái)治書侍御史。至正二十年,授任參知政事,旋即授予翰林學(xué)士承旨職務(wù),出京擔(dān)任嶺北行省左丞。上書言事,皇帝不答復(fù),于是棄官居住在房山。

          危素為人剛毅正直,屢有建言,敢于承擔(dān)大事。上都宮殿失火,敕令重新修建大安、睿思二閣,危素進(jìn)諫阻止了這件事。請(qǐng)皇帝親自祭祀南郊,筑壇北郊,來(lái)駁斥南北郊合祭的悖禮做法。趁機(jī)進(jìn)言陳說(shuō)民間疾苦,皇帝下詔發(fā)放錢糧賑濟(jì)河南、永平的百姓;茨习l(fā)生兵亂,危素前往察問,借機(jī)發(fā)放楮幣(一種紙幣),賑濟(jì)維揚(yáng)、京口一帶的饑荒。

          在房山住了四年。明朝的軍隊(duì)將要抵達(dá)燕地,淮王帖木兒不花監(jiān)國(guó),起用他仍然(像以前那樣)擔(dān)任翰林學(xué)士承旨。危素剛到任,明軍就攻入,他便跑回所居的報(bào)恩寺,跳入井中。寺里僧人大梓奮力拉起他,說(shuō):“國(guó)朝歷史除了您沒有人知道。假如您死了,這是讓國(guó)朝歷史喪失啊!蔽K夭磐V埂\婈(duì)逼近史庫(kù),他前去稟告鎮(zhèn)撫吳勉等人使軍隊(duì)退走了,《元實(shí)錄》得以保全。

          洪武二年,授任翰林侍講學(xué)士,皇帝多次拿元朝興亡的原因詢問他,并且詔令他撰寫《皇陵碑》文,都能符合皇帝的意旨。不久,因?yàn)槭С粡椲懒T免。閑居一年,恢復(fù)了以前的官職,兼任弘文館學(xué)士,賜給他小車,免去朝謁。曾經(jīng)偕同諸學(xué)士參加賜宴,皇帝多次派內(nèi)官勸他飲酒,并作詩(shī)一首,來(lái)顯示恩寵,敕令各人寫詩(shī)進(jìn)獻(xiàn),危素的詩(shī)最后寫成,皇帝唯獨(dú)看了他的詩(shī)稱贊說(shuō):“危素年老有德,詩(shī)里有先憂后樂之意!碑(dāng)時(shí)危素已經(jīng)七十多歲了。御史王著等人彈劾危素是亡國(guó)之臣,不應(yīng)當(dāng)列為侍從,皇帝下詔貶謫他到和州,守護(hù)余闕廟,一年多后去世。

          在這之前,至元年間,西方僧人嗣古妙高想要火燒宋朝會(huì)稽諸皇陵。夏人楊輦真珈擔(dān)任江南總攝,悉數(shù)挖掘宋徽宗以下諸皇陵,攫取其中的金銀珠寶,收集皇帝皇后的遺骨,埋葬在杭州的故宮,在上面修建佛塔,取名叫鎮(zhèn)南,以此顯示壓服;又截取宋理宗顱骨作為飲酒器具。真珈失敗,他的資產(chǎn)全部被沒收入官(被官府登記沒收),顱骨也被收入宣政院,把它賜給所謂皇帝老師的人。危素在翰林時(shí),在宴會(huì)上見過(guò),因而詳細(xì)敘說(shuō)事情始末;实蹏@息了很久,命令北平守將從西方僧人汝納那里購(gòu)得顱骨,告諭有關(guān)部門安放在高坐寺西北。第二年,紹興獻(xiàn)來(lái)永穆陵圖,于是敕令安葬顱骨在舊陵墓,這事實(shí)際是從危素倡議的。

        【危素,字太仆,金溪人閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:

        《翟守素,濟(jì)州任城人閱讀答案及譯文07-01

        《楊素傳》原文閱讀答案及譯文06-29

        梁顥字太素鄆州須城人閱讀訓(xùn)練及答案06-30

        毛奇齡《何氏仆錄》閱讀答案解析及譯文09-28

        《太史慈傳》閱讀答案解析及譯文09-28

        人主之所以身危國(guó)亡者閱讀答案及譯文12-28

        “吾丘子行者,太末人也”的原文譯文及閱讀答案07-01

        《晏子仆御》閱讀答案04-23

        《梓人傳》閱讀答案及譯文09-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>