1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》原詩、注釋、翻譯、閱讀訓(xùn)練附答案

        時(shí)間:2023-06-13 11:34:51 閱讀答案 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        杜甫《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》原詩、注釋、翻譯、閱讀訓(xùn)練附答案

          【原文】:

        杜甫《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》原詩、注釋、翻譯、閱讀訓(xùn)練附答案

          嚴(yán)鄭公宅同詠竹

          綠竹半含籜,新梢才出墻。色侵書帙晚,陰過酒樽涼。

          雨洗涓涓凈,風(fēng)吹細(xì)細(xì)香。但令無剪伐,會(huì)見拂云長(zhǎng)。

          【注釋】

          ①嚴(yán)鄭公,即嚴(yán)武,受封鄭公。

          ②籜(tuò),筍殼。含籜(tuò),包有筍殼。

          ③帙,包書的布套。書帙(zhì),書套。

          ④翦(jiǎn),同剪。

          【作者簡(jiǎn)介】

          (712-770)字子美,原籍襄陽。一生坎坷。其詩顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,被稱為“詩史”。以古體、律詩見長(zhǎng),風(fēng)格多樣,而以沉郁為主。被后世詩家尊為“詩圣”。有《杜工部集》。

          【翻譯】

          嫩綠的竹子還有一半包著筍殼,新長(zhǎng)的枝梢剛剛伸出墻外。翠綠的顏色映照在書卷上感到光線暗了下來,竹影移過灑樽顯得(更加)清涼。細(xì)雨沖洗后嫩竹顯得很潔凈,微風(fēng)吹來,可以聞到幽幽的竹香。只要讓人們不去砍伐,應(yīng)當(dāng)可以看到它長(zhǎng)到拂云之高。

          【鑒賞】

          這是杜甫赴好友嚴(yán)武家宴飲時(shí)同題之作。嚴(yán)武素與杜甫友善,字季鷹,華州華陰人,雖武夫,亦能詩,全唐詩中錄存六首。他性豪爽,讀書不甚究其義。八歲時(shí),因其父挺之不答其母,乃手刃父妾英。其父屢禁其習(xí)武。后以蔭調(diào)太原府參軍,累遷殿中侍御史。玄宗入蜀,(公元七五六年)擢諫議大夫。至德后,歷劍南節(jié)度使,再為成都尹。以破吐蕃功,進(jìn)檢校吏部尚書,封鄭國(guó)公。與杜甫最友善,鎮(zhèn)劍南時(shí),甫因避亂往依之。

          松竹梅,歷來為人喜愛,稱為“歲寒三友”。竹的品性也為人稱道。歷來詠竹之作,十分豐富。杜甫的《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》,以“竹”為吟詠對(duì)象,托物言志,耐人尋味。

          全詩清新雅致,風(fēng)格與作者一貫詩風(fēng)有異。

          “綠竹半含籜,新梢才出墻”描寫了新發(fā)之竹,著力寫竹子的嫩和新。“半含”“才出”抓住了春筍蓬勃生長(zhǎng)的典型過程。竹生長(zhǎng)是看不見的,作者化靜為動(dòng),用“含”,“出”把竹的生長(zhǎng)過程寫活了。

          “色侵書帙晚”,描繪竹子的形象,描寫的是竹影,“侵”的動(dòng)態(tài)效果和“晚”字的襯托效果。竹的顏色綠得逼你的眼,綠色映照在書卷上,似乎是天色暗了下來,“隱過酒樽涼”,竹影搖曳,竹色青蔥,晃動(dòng)的竹影移過酒器,顯得更加清涼了。頷聯(lián)選取竹“色”給人的感受,著力寫竹陰的涼爽怡人,讓我們仿佛置身于竹蔭中,品著清涼的美酒。

          “雨洗涓涓凈,風(fēng)吹細(xì)細(xì)香。”細(xì)細(xì)的春雨把竹洗得一塵不染,微微的春風(fēng)送來縷縷竹的清香。寫竹子經(jīng)雨洗刷后的潔凈,以及竹子的清香,頸聯(lián)繼續(xù)從視覺和嗅覺來感觸竹。

          “但令無剪伐,會(huì)見拂云長(zhǎng)。”人們只有真心愛竹、護(hù)竹,不去“剪伐”,摧殘可愛的新竹,它一定會(huì)自然生長(zhǎng)到拂云之高!尾聯(lián)作者展開想像,仿佛看到了高高的竹已經(jīng)伸入云端,輕輕的拂動(dòng)著。

          本詩是一首應(yīng)答之作,自然少不了對(duì)主人的一番贊頌,以竹盛贊了嚴(yán)鄭公高潔的情操,杜甫雖然長(zhǎng)嚴(yán)武十四歲,嚴(yán)武也是一個(gè)毀譽(yù)參半的人物,但作者后半身長(zhǎng)期依賴嚴(yán)武接濟(jì),出語自然更加謙恭。不過本詩也值得稱道,特別是“綠竹半含籜,新梢才出墻。”與“雨洗涓涓凈,風(fēng)吹細(xì)細(xì)香”四句,后人單獨(dú)輯錄在一起,成了一首詠竹的絕佳之句。

          竹品,即人格。詩人反復(fù)狀寫竹的可愛,意在突出心中所達(dá)之意:尊重天性,順應(yīng)物性之自然;或者呼吁統(tǒng)治者要呵護(hù)人才,而不要隨意摧殘人才;或者以竹自況,期待朝廷能提攜自己,使自己能“致君堯舜上”,能為治國(guó)平天下奉獻(xiàn)綿薄之力……

          這首詠物之作,托物言志,十分妥貼,狀物,形象生動(dòng);言志,委婉含蓄。值得認(rèn)真品味。

          【閱讀訓(xùn)練】

          ⑴本詩前三聯(lián)描寫出柱子怎樣的形象?

          ⑵請(qǐng)賞析“色侵書帙晚”一句。

          ⑶請(qǐng)你談?wù)剬?duì)最后一聯(lián)寓意的理解。

          【參考答案】

          ⑴形象:嫩竹新出,竹影陰涼;雨洗竹凈,風(fēng)送竹香。

          ⑵翠竹的影子投映在書上,使人感到光線暗了下來。“侵”字寫出了竹影移動(dòng)擴(kuò)大的的漸進(jìn)過程。“晚”字則寫出了竹陰給人帶來的時(shí)間錯(cuò)覺。

          ⑶答案符合詩意,言之成理即可。

          示例一:要尊重天性,順應(yīng)自然。

          示例二:要呵護(hù)人才,不要摧殘人才。

          示例三:期待得到提攜,使自己有所作為。

        【杜甫《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》原詩、注釋、翻譯、閱讀訓(xùn)練附答案】相關(guān)文章:

        杜甫《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》譯文及注釋11-30

        《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》閱讀答案11-05

        嚴(yán)鄭公宅同詠竹原文翻譯及賞析10-09

        嚴(yán)鄭公宅同詠竹原文、翻譯及賞析08-07

        《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》原文、翻譯及賞析05-18

        嚴(yán)鄭公宅同詠竹原文翻譯及賞析03-23

        嚴(yán)鄭公宅同詠竹原文及賞析09-23

        嚴(yán)鄭公宅同詠竹原文及賞析10-05

        嚴(yán)鄭公宅同詠竹原文翻譯及賞析2篇07-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 午夜一级a成年大片在线 | 亚洲v欧美v日韩v中文字幕 | 亚洲国产午夜精品理论 | 偷窥国产女洗浴在线观看视频 | 午夜福利区免费久久 | 日韩AV中文字幕在线播放 |