李白《杜陵絕句》鑒賞
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。李白有《李太白集》,詩作多為醉時所寫,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《梁甫吟》《早發(fā)白帝城》等。下面和小編一起來看李白《杜陵絕句》鑒賞,希望有所幫助!
原文
杜陵絕句
唐代:李白
南登杜陵上,北望五陵間。
秋水明落日,流光滅遠(yuǎn)山。
譯文
向南登上杜陵,北望五陵。
落日的映照使得秋水顯得格外明亮,太陽余暉在遠(yuǎn)山中間慢慢消失。
注釋
杜陵:在今陜西省西安市東南,為西漢宣帝劉詢的陵墓,位于渭水南岸。
五陵:唐顏師古在《漢書》注文中指出:”五陵,謂長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵!皾h高祖葬長陵,惠帝葬安陵,景帝葬陽陵,武帝葬茂陵,昭帝葬平陵,均在渭水北岸,今陜西省咸陽市附近。五陵,后來多指豪門貴族聚居之地,也指豪門貴族。
秋水:秋天的河水,這里指渭河水,位于今陜西省境內(nèi)。
流光:流動的光彩或光線。
創(chuàng)作背景
這首詩的時代背景是天寶二年(743),李白待詔翰林,奉詔侍從游宴,作應(yīng)制詩(奉皇帝的命令而寫作的詩文)多首,與好友游歷山水,曾出現(xiàn)“李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠”的局面。但在天寶二年秋,遭到朝中其他人的排擠,并在次年被貶出長安,于是產(chǎn)生了隱居山林的想法。
鑒賞
這首詩突出了李白創(chuàng)作融情于景的特點,語言簡練,通俗易懂。
首句“南登杜陵上”中,“南”字首先點明了作者所處的地理位置,也指出杜陵的位置位于渭水南岸。
第二句“北望五陵問”把作者從南岸看到的風(fēng)景刻畫出來。兩句一南一北,互作映襯。這兩句不僅寫出了作者的位置,還為下兩句所寫的事物做了鋪墊。作者站在杜陵上,登高望遠(yuǎn),不僅看到了對岸的.五陵,還看到了眼前壯闊的渭河,還有遠(yuǎn)處連綿的群山。
第三句“秋水明落日”中的“秋”字點出這首詩的創(chuàng)作時間!懊鳌弊衷谶@里應(yīng)該是古代漢語中常用的使動用法,翻譯作“使……明”,這句話的意思是:由于秋水的映照,使得落日光線更加明亮。表面看是寫落日的景觀,實則含有“夕陽無限好,只是近黃昏”的感慨。單從句面上看,很難理解這層意思,但若結(jié)合作者創(chuàng)造此詩時的背景就不難理解。
此詩作于唐天寶二年秋,此時正是詩人第二次入長安。這次詩人得到皇上的恩寵,待詔翰林,是政治上最風(fēng)光的一段時期。這期間,詩人與諸多好友游歷山水,沉浸在江山美景和佳茗陳釀之中。然而由于詩人性格孤傲,不與朝中奸佞之輩同流合污,不久便遭到讒謗。所以,詩中作者雖在描寫景物,但其實是對自己當(dāng)下境遇的描述。末句“流光滅遠(yuǎn)山”中“流光”指流動的光。渭水流動,使倒映在水中的日光也忽明忽暗,閃爍不定,自然遠(yuǎn)處的群山也會隨著日光的流動而顯得若隱若現(xiàn)。這句同上旬一樣,在景物描寫背后暗藏了作者回歸山林的思想。古人尤其是才華橫溢的人,如果懷才不遇或在官場上遇到排擠,都會產(chǎn)生隱居山林的想法。李白此時受到讒謗,不免會產(chǎn)生隱居的念頭,所以“遠(yuǎn)山”在他這首詩中就不只是個普通的景物了。
【李白《杜陵絕句》鑒賞】相關(guān)文章:
李白 《灞陵行送別》鑒賞及賞析11-01
李白《銅官山醉后絕句》鑒賞11-01
杜甫《絕句》詩詞鑒賞07-23
李白《灞陵行送別》詩詞賞析07-23
贈李白原文鑒賞03-14
靜夜思李白鑒賞11-03
李白《夜宿山寺》李白唐詩鑒賞11-01
《夏日絕句》古詩詞鑒賞12-11
杜甫《絕句》鑒賞及譯文參考03-10