- 相關(guān)推薦
《Despacito》音譯歌詞
《Despacito》是23歲的比伯從去年的《Cold Water》和《Let Me Love You》之后的第一首新歌。發(fā)行于一月的最初版《Despacito》由馮西和洋基老爹全程用西班牙語演唱,比伯和馮西的新版用先英語開篇,之后比伯第一次用歌聲飆出西班牙語。
Sí, sabes que ya llevo rato mirándote
Tengo que bailar contigo hoy
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Muéstrame el camino que yo voy
是的,你知道我已經(jīng)注視你好久了
今天我要和你共舞
我看得到,你的眼光一直在呼喚我
向我展示那條我將要踏上的道路
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso
你,你像是磁鐵,我是被你吸引的金屬
我正一步步靠近,我將要實施計劃
只是稍作遐想,我的脈搏就加速跳動
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
如今,如今我正享受著不同尋常的狀態(tài)
我所有的感官都在尋求更多的快感
沖破阻礙我也一定要解決這些
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
輕輕地
我想在你的頸邊輕輕呼吸
讓我在你的耳旁傾訴心聲
為了讓你牢記,哪怕你不在我身邊
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
慢慢地
我想要用吻慢慢褪去你的衣裳
在你迷宮的墻上刻下我的名字
讓你全身上下都變成我的作品
Sube, sube, sube, sube, sube
向上……
Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
我想看你的頭發(fā)飄揚
想要跟隨你的節(jié)奏
讓你描繪我的嘴唇
這些你最愛的部分
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
讓我越過你的危險區(qū)域
直到讓你不停尖叫
直到你忘記自己的姓名
Si te pido un beso ven dámelo
Yo sé que estás pensándolo
Llevo tiempo intentándolo
Mami esto es dando y dándolo
如果我向你索要一個吻,請把它給我
我知道你正在考慮
長久以來我一直在嘗試
寶貝,這只是一個吻,給我一個吻吧
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom
Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom
Ven prueba de mi boca para ver como te sabe
quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe
你知道你的心貼近我會砰砰直跳
你知道你的心正在尋求我砰砰直跳的心
來試試我的嘴唇,看看是什么滋味
我想,我想知道你的愛到底有多深
Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
Empecemos lento, después salvaje
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza
我并不著急,我愿意和你一起旅行
我們慢慢開始,之后更為激烈
一步一步,柔情滿滿
一點一點,我們將相互交融
當(dāng)你熟練地親吻我
我發(fā)覺所有的輕柔都是你的壞心眼
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
一步一步,柔情滿滿
一點一點,我們將相互交融
這種美好像是未完成的拼圖
但我擁有拼湊它的其中一塊
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oido
Para que te acuerdes si no estás conmigo
輕輕地
我想在你的頸邊輕輕呼吸
讓我在你的耳旁傾訴心聲
為了讓你牢記,哪怕你不在我身邊
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
慢慢地
我想要用吻慢慢褪去你的衣裳
在你迷宮的墻上刻下我的名字
讓你全身上下都變成我的作品
Sube, sube, sube, sube, sube
向上……
Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
我想看你的頭發(fā)飄揚
想要跟隨你的節(jié)奏
讓你描繪我的嘴唇
這些你最愛的部分
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
讓我越過你的危險區(qū)域
直到讓你不停尖叫
直到你忘記自己的姓名
Despacito
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
hasta que las olas griten Ay Bendito
Para que mi sello se quede contigo
輕輕地
讓我們在波多黎各的海灘完成這個儀式
直到海浪呼嘯著發(fā)出祝福
直到你印上我的專屬標(biāo)記
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
一步一步,柔情滿滿
一點一點,我們將相互交融
讓你描繪我的嘴唇
這些你最愛的部分
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
一步一步,柔情滿滿
一點一點,我們將相互交融
直到讓你不停尖叫
直到你忘記自己的姓名
Despacito
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito (ehh ehhh)
......
輕輕地
一步一步,柔情滿滿
一點一點,我們將相互交融
【《Despacito》音譯歌詞】相關(guān)文章:
bangbangbang音譯歌詞08-17
sober音譯歌詞01-31
Despacito歌詞紀(jì)中文翻譯01-27
愛情塵埃音譯歌詞01-31
fantastic baby音譯歌詞01-30
last dance歌詞音譯08-13
stay with me音譯歌詞08-06
狂放音譯歌詞01-31
if you bigbang音譯歌詞02-01