關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文3篇
導(dǎo)語(yǔ):端午節(jié)對(duì)于中國(guó)人來(lái)說,是一個(gè)很隆重的節(jié)日。下面是小編為大家?guī)?lái)的關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文3篇,希望對(duì)大家有所幫助。
關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文1
The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals,the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
The origin of this summer festival centers around a scholarly g eventually fell into disfavor in the emperor's court.
Unable to regain the respect of the emperor,in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.
Although they were unable to find Chu Yuan,their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival.
端午節(jié),也叫雙第五節(jié),慶祝第五個(gè)月的第五天農(nóng)歷。它是中國(guó)最重要的節(jié)日之一,另外兩個(gè)被秋天的中秋節(jié)和春節(jié)。
今年夏天的節(jié)日起源的圍繞著一個(gè)名叫屈原的學(xué)術(shù)政府官員。他是一個(gè)善良和尊重人,但是因?yàn)榧刀实母?jìng)爭(zhēng)對(duì)手的罪行最終他在皇帝的法院不受歡迎。
由于無(wú)法獲得皇帝的尊重,他的悲傷屈原撲進(jìn)Mi低河。因?yàn)樗麄儗?duì)屈原的`愛戴,汨羅江畔的居民沖進(jìn)他們的船只尋找他扔大米入汨羅江中,以平息汨羅江的龍。
雖然他們當(dāng)時(shí)并沒有找到屈原,但是他們的努力今天在端午節(jié)的時(shí)候,仍然被人們傳頌紀(jì)念著。
關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文2
The Duanwu Festival, which is also called the Dragon Boat Festival, is an ancient Chinese traditional festival, celebrated on the fifth day of the fifth lunar month. For thousands of years, various celebrating activities are held all around the country. Eating zongzi and racing dragon boats are the most pertinent ones, which are said to be in memory of Qu Yuan, a great poet. In some places, people spread realgar wine on the children in the hope of protecting them from the evil spirits. Many people consider May as an especially dangerous time for diseases in a year, and therefore they hang moxa and calamus and things like that around the doors to ward off evil and diseases and pray for good luck.
端午節(jié),又稱龍舟節(jié),是中國(guó)古老的傳統(tǒng)節(jié)日,在農(nóng)歷的五月初五這天慶祝。幾千年來(lái),全國(guó)各地都會(huì)舉行多種多樣的慶;顒(dòng)。最應(yīng)景的就是吃粽子和賽龍舟,據(jù)說這是為了紀(jì)念偉大的古代詩(shī)人屈原。在有些地方,人們把雄黃酒涂抹在小孩的身上,希望這樣可以使孩子們不受邪靈的傷害。許多人認(rèn)為五月是一年中容易引發(fā)疾病的時(shí)節(jié),因此為了驅(qū)疾避兇,討個(gè)吉利,他們會(huì)在門口懸掛艾葉和菖蒲等。
關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文3
Dragon Boat Festival,often known as Tuen Ng Festival or Duan Wu Festival,is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar.Dragon Boat festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan.He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government.People sat on dragon boats,and tried to scare the fishes away by the thundering sound of drums.Hence,toady we sail the dragon boats to celebrate this festival.Also,people eat zongzi (the food originally intended to feed the fishes) in memory of Qu's dramatic death.
龍舟節(jié),又名為端午節(jié) 是中國(guó)的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,他在農(nóng)歷第五個(gè)月份的第五天.端午節(jié)是為了紀(jì)念中國(guó)詩(shī)人屈原所設(shè)立的節(jié)日。他由于厭惡古代朝廷的貪腐而投江自殺。人們坐在船頭,擊鼓以嚇走魚蝦,所以我們現(xiàn)在用賽龍舟來(lái)慶祝這個(gè)節(jié)日,人們也吃粽子來(lái)懷念屈原之死
【端午節(jié)的英語(yǔ)作文】相關(guān)文章:
端午節(jié)英語(yǔ)作文:端午節(jié)06-14
小學(xué)英語(yǔ)作文:端午節(jié)英語(yǔ)作文09-22
端午節(jié)英語(yǔ)作文端午節(jié)作文03-24
端午節(jié)的英語(yǔ)作文06-03
端午節(jié)的英語(yǔ)作文06-15
端午節(jié)英語(yǔ)的作文06-14
端午節(jié)英語(yǔ)作文08-04
英語(yǔ)端午節(jié)作文12-25