魯迅自選集讀后感
讀完一本名著以后,你有什么總結(jié)呢?需要寫一篇讀后感好好地作記錄了。你想好怎么寫讀后感了嗎?下面是小編幫大家整理的魯迅自選集讀后感,僅供參考,歡迎大家閱讀。
不記得是竹內(nèi)好還是木山英雄曾經(jīng)說過,魯迅一生都在撰寫《魯迅全集》,意識(shí)是說,逐年編輯自己的作品的習(xí)慣,預(yù)先確定了他寫下的片言只語在未來的“全集”中的位置,而這也足以使《全集》之外任何自己或別人的選本,都無害其著作體系的完整性。
即使這樣,魯迅生前也只編了一本《自選集》,這就更要令當(dāng)時(shí)和后來無數(shù)作者尤其是像我這樣半吊子的魯迅研究者慚愧得“汗不敢出”了。
講究書的版本形式,乃一切愛書寫書者的習(xí)性,但魯迅這方面似乎特別嚴(yán)格。他曾經(jīng)針對(duì)清修《四庫全書》而反復(fù)致慨于滿族統(tǒng)治者對(duì)漢人書籍精心的“謀殺”。對(duì)一些謀取暴利或達(dá)到別樣目的的“聚珍本”、“校注本”,他不僅指出校對(duì)乃至斷句上的錯(cuò)誤,更不放過出版和編輯者隨意變亂古人著作版式的漫不經(jīng)心、甚或自以為高明的惡劣行為。新出版的圖書天地過窄,他也極其不滿,以至于上升到民族精神的高度加以深究。在《魯迅全集》里,關(guān)于“書的還魂和再造”的現(xiàn)象的論述很多,但我們也注意到,魯迅談?wù)摪姹拘问酵庥兴麑,不同于那些喜歡炫耀見識(shí)高卓或收藏宏富的博雅之士?偟木瘢瑹o非“樸實(shí)”、“認(rèn)真”四字。
《魯迅自選集》選《野草》七篇、《吶喊》、《彷徨》各五篇、《朝花夕拾》三篇、《故事新編》兩篇,共二十二篇。因?yàn)轸斞干爸挥羞@本《自選集》,“編選意圖”就特別引起學(xué)者們的興趣。張鐵榮先生在《中華讀書報(bào)》(20xx年6月1日)上著文,對(duì)此多有論述。有一段話是這么說的:
“他僅僅從《吶喊》中選取了自己最滿意的5篇小說,作者自己并沒有把這兩篇‘聽將令’的代表作《藥》和《明天》選進(jìn)去,這大概表明了他所說的‘聽將令’是一種自謙和托詞,也可以看出對(duì)這兩篇作品不甚滿意。如果沒有《魯迅自選集》的出版,我們就很難知道來自作者的這一心靈深處的信息。其次,關(guān)于從彷徨選取的5篇也應(yīng)該引起我們的重視,這里面刪去了《兄弟》、《孤獨(dú)者》和《祝!泛苤档醚芯浚鸫a說明此時(shí)的魯迅已經(jīng)從兄弟失和的陰影中脫出,在心緒上也和彷徨時(shí)代完全不同了。當(dāng)然從《故事新編》中只選取了兩篇就是《奔月》和《鑄劍》,這是最符合魯迅精神的作品,至于為何刪去了《補(bǔ)天》——就很值得對(duì)1933年的魯迅進(jìn)行具體分析了。”
《魯迅自選集》是魯迅應(yīng)天馬書店之請(qǐng)編選的,以魯迅對(duì)“選本”問題的敏感,他在這次的“自選動(dòng)作”中參進(jìn)一些特殊用意,也是可以想象的,但張鐵榮先生這一段話也過于坐實(shí)、過猶不及了。
魯迅在《自選集》的“序言”里說得明白,他接受邀請(qǐng),編這本《自選集》,主要是同意出版者的說法,“能夠節(jié)省讀者的耗費(fèi)”,至于“以為由作者自選,該能比別人格外知道的清楚”,他就并不贊同、而且因此感到“很難”了:“因?yàn)槲蚁騺砭蜎]有格外出力或格外偷懶的作品,所以也沒有自以為格外高妙,配得上特別提拔出來的作品。沒有法,就將材料,寫法,略有些不同,可供讀者參考的'東西,取出二十二篇來,湊成了一本,但將太給人一種‘重壓之感’的文字,卻特地竭力抽掉了!
可見魯迅對(duì)自己的作品并無特別的軒輊,“最滿意”云云,恐怕要引起誤導(dǎo)的。魯迅判斷自己的作品的標(biāo)準(zhǔn),并非只有一個(gè)。何況,這畢竟只是應(yīng)別人之請(qǐng)而編的方便一般讀者的權(quán)宜的集子,讓人家讀了有興趣,再去看他別的著作,就夠了。這可不同于他編《中國新文學(xué)大系·小說二集》之類的選本,要承擔(dān)一種文學(xué)史的使命。至于“就將材料,寫法,略有些不同,可供讀者參考的東西,取出二十二篇來,湊成了一本,但將太給人一種‘重壓之感’的文字,卻特地竭力抽掉了。”這個(gè)用心確是有的,但我看也沒法因此就推測(cè)魯迅具體的意圖。
作家從自己的文字中挑選若干,勒為一集,可以叫“取出”。那些沒有入選的,也就是沒有入選而已,至多如魯迅所說,“竭力抽掉”罷了,但這不過是避免讓它們?cè)谄邢薜摹蹲赃x集》里出現(xiàn),并沒有“不甚滿意”的因素,更不能說“刪去”。魯迅對(duì)自己的作品的不滿是有的,但那并不是在比較自己的作品之后,滿意于此,而不滿于彼。否則,一本《自選集》出來之后,沒有入選的所有其他作品,豈不都要有可能被讀者疑心是魯迅自己“不甚滿意”、并不“最符合魯迅精神”,因而不得不大打折扣了嗎?
《魯迅自選集》沒選雜文,他還說,“夠得上勉強(qiáng)稱為創(chuàng)作的,在我,至今就只有這五種”。其實(shí),這里的“創(chuàng)作”一詞,是魯迅故意借用別人的概念,并非他自己的想法,因?yàn)樵谒磥,雜文也是或者更是一種“創(chuàng)作”。如果我們偏信了他的話,是否就可以認(rèn)為,魯迅在《自選集》里不選雜文,就是對(duì)雜文“不甚滿意”,要“刪去”了呢?斷乎不可。
肯定“選本”的重要性,又明白一切“選本”的局限,這才比較平實(shí),似乎也更加“符合魯迅精神”吧。
據(jù)此,我們大概也可以明白,魯迅一生為什么只有一個(gè)《自選集》了。
周作人說魯迅有文字上的一種“潔癖”,這不僅是說他在創(chuàng)作的時(shí)候字斟句酌,決不含糊,馬虎,還包括原文于報(bào)刊上發(fā)表之后,在收入集子里時(shí),又趁機(jī)大加修改。但我們千萬別誤會(huì),以為魯迅的修改,是修改自己的觀點(diǎn)。決不是的。他的修改,差不多——我沒有詳細(xì)通盤的研究——只限于具體的而且極細(xì)微的字句。不知道這是一絲不茍、精益求精的精神,還是心理上的問題的表現(xiàn),專門研究作家的變態(tài)或病態(tài)心理的學(xué)者們,應(yīng)該可以回答這個(gè)問題。以前讀孫玉石先生的《〈野草〉研究》的附錄,介紹魯迅怎樣在編輯《野草》時(shí)細(xì)心修改那些在我看來似乎并無必要修改的小地方,就已經(jīng)很納罕了。這次再看魯迅著作校勘專家劉運(yùn)峰先生校注的《魯迅自選集》(天津人民出版社20xx年新版),僅僅對(duì)照“序言”,就有極大的震動(dòng)。一篇標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在內(nèi)不到一千五百字的短文,魯迅后來將它收入《南腔北調(diào)集》,竟然修改了四十處之多,而且全是細(xì)小的字句方面的修改。文章最后的“一九三二年十二月十四日,魯迅于上海寓樓”,也要改成“一九三二年十二月十四日,魯迅于上海寓居記”!
【魯迅自選集讀后感】相關(guān)文章:
《魯迅自選集》讀后感范文3000字12-27
林清玄散文自選集讀后感04-27
《林清玄散文自選集》讀后感800字10-20
《林清玄散文自選集》讀后感(通用3篇)07-15
咀嚼魯迅讀后感10-30
魯迅故鄉(xiāng)讀后感10-11
《魯迅辮子》讀后感08-11
魯迅孔乙己讀后感08-07
魯迅《社戲》讀后感10-31