- 相關(guān)推薦
殷鑒不遠(yuǎn)原文及翻譯
殷鑒不遠(yuǎn)是記錄孟子相關(guān)名言思想的一篇文章,大家知道這篇文章怎么翻譯嗎?以下是小編精心準(zhǔn)備的殷鑒不遠(yuǎn)原文及翻譯,大家可以參考以下內(nèi)容哦!
殷鑒不遠(yuǎn)原文
孟子曰:“規(guī)矩,方圓之至也;圣人,人倫之至也。欲為君,盡君道;欲為臣,盡臣道。二者皆法堯舜而已矣。不以舜之所以事堯事君,不敬其君也;不以堯之所以治民治民,賊其民也?鬃釉唬骸蓝,仁與不仁而已矣。’暴其民,甚則身弒國亡,不甚則身危國削。名之曰‘幽’、‘厲’,雖孝子慈孫,百世不能改也。《詩》云:‘殷鑒不遠(yuǎn),在夏后之世!酥^也!
翻譯
孟子說:“圓規(guī)和曲尺是方和圓的標(biāo)準(zhǔn),圣人是君臣、父子、夫妻、兄弟、朋友的標(biāo)準(zhǔn)。想要成為君主,就要有作為君主的道義;想要成為臣子,就要盡臣子的責(zé)任。兩種人都只要學(xué)習(xí)堯和舜而已。不用舜服侍堯的態(tài)度和方法來服侍君主,便是對他君主的不尊敬;不用堯?qū)Υ傩盏膽B(tài)度和方法來治理百姓,便是對百姓的殘害?鬃诱f:‘治理國家的方法有兩種,施行仁政和不施行仁政罷了!鞅┡鞍傩,厲害的自己會被殺,國家會被滅亡;不厲害的自己也會危險,國力會被削弱,死了的謚號叫做‘幽’,叫做‘厲’,縱使他有孝子順孫,經(jīng)歷一百代也是更改不了的!对娊(jīng)》說:‘殷商有一面離它不遠(yuǎn)的鏡子,就是前一代的夏朝’說的正是這個。 ”
孟子簡介
孟子,姬姓,孟氏,名軻,字子輿(待考,一說字子車、子居),戰(zhàn)國時期鄒城(今山東鄒城市)人。偉大的思想家、教育家,儒家學(xué)派的代表人物,與孔子并稱“孔孟”。
韓愈《原道》將孟子列為先秦儒家繼承孔子“道統(tǒng)”的人物,元朝追封孟子為“亞圣公”,尊稱為“亞圣”,其弟子及再傳弟子將孟子的言行輯錄成《孟子》一書,屬語錄體散文集,是孟子的言論匯編,由孟子及其弟子共同編寫完成,倡導(dǎo)“以仁為本”。代表作有《魚我所欲也》、《得道多助,失道寡助》和《生于憂患,死于安樂》,《寡人之于國也》編入高中語文教科書中。
孟子繼承和發(fā)展了孔子的德治思想,發(fā)展為仁政學(xué)說,成為其政治思想的核心。孟子的政治論,是以仁政為內(nèi)容的王道,其本質(zhì)是為封建統(tǒng)治階級服務(wù)的。他把“親親”、“長長”的原則運用于政治,以緩和階級矛盾,維護封建統(tǒng)治階級的長遠(yuǎn)利益。
孟子一方面嚴(yán)格區(qū)分了統(tǒng)治者與被統(tǒng)治者的階級地位,認(rèn)為“勞心者治人,勞力者治于人”,并且模仿周制擬定了一套從天子到庶人的等級制度;另一方面,又把統(tǒng)治者和被統(tǒng)治者的關(guān)系比作父母對子女的關(guān)系,主張統(tǒng)治者應(yīng)該像父母一樣關(guān)心人民的疾苦,人民應(yīng)該像對待父母一樣去親近、服侍統(tǒng)治者。
孟子認(rèn)為,這是一種最理想的政治,如果統(tǒng)治者實行仁政,可以得到人民的衷心擁護;反之,如果不顧人民死活,推行虐政,將會失去民心而變成,被人民推翻。仁政的具體內(nèi)容很廣泛,包括經(jīng)濟、政治、教育以及統(tǒng)一天下的途徑等,其中貫穿著一條民本思想的線索。這種思想是從春秋時期重民輕神的思想發(fā)展而來的。
孟子說:“夫仁政,必自經(jīng)界始”。所謂“經(jīng)界”,就是劃分整理田界,實行井田制。孟子所設(shè)想的井田制,是一種封建性的自然經(jīng)濟,以一家一戶的小農(nóng)為基礎(chǔ),采取勞役地租的剝削形式。每家農(nóng)戶有五畝之宅,百畝之田,吃穿自給自足。孟子認(rèn)為,“民之為道也,有恒產(chǎn)者有恒心,無恒產(chǎn)者無恒心”,只有使人民擁有“恒產(chǎn)”,固定在土地上,安居樂業(yè),他們才不去觸犯刑律,為非作歹。孟子認(rèn)為,人民的物質(zhì)生活有了保障,統(tǒng)治者再興辦學(xué)校,用孝悌的道理進行教化,引導(dǎo)他們向善,這就可以造成一種“親親”、“長長”的良好道德風(fēng)尚,即“人人親其親、長其長,而天下平”。孟子認(rèn)為統(tǒng)治者實行仁政,可以得到天下人民的衷心擁護,這樣便可以無敵于天下。孟子所說的仁政要建立在統(tǒng)治者的“不忍人之心”的基礎(chǔ)上。孟子說:“先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣!薄安蝗倘酥摹笔且环N同情仁愛之心。但是,這種同情仁愛之心不同于墨子的“兼愛”,而是從血緣的感情出發(fā)的。孟子主張,“親親而仁民”,“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。仁政就是這種不忍人之心在政治上的體現(xiàn)。
仁,據(jù)孟子解釋,就是“人心”。怎樣才算是仁呢?根據(jù)《孟子》一書可以概括為:第一、親民。孟子主張統(tǒng)治者要“與百姓同之”,“與民同樂”。第二、用賢良!盀樘煜碌萌苏咧^之仁!保ā峨墓稀罚白鹳t使能,俊杰在位!保ā豆珜O丑》上)“賢者在位,能者在職;明其政刑。”第三、尊人權(quán)。孟子公開宣揚“民為貴”、“君為輕”的口號,提倡在一定的范圍調(diào)和統(tǒng)治者和勞動人民的關(guān)系。第四、同情心。要求統(tǒng)治者拿“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”推恩辦法來治民。認(rèn)為這樣做便能得到人民的歡迎和擁護,從而達(dá)到“無敵于天下”。第五、殺無道之者,也是仁,而且是最大的仁。孟子要求對一切殘民以逞的暴君污吏進行嚴(yán)正的譴責(zé),力圖把現(xiàn)實的社會發(fā)展到“保民而王”的政治軌道上來。
孟子以“仁政”為根本的出發(fā)點,創(chuàng)立了一套以“井田”為模式的理想經(jīng)濟方案。提倡“省刑罰、薄稅斂”、“不違農(nóng)時”等主張。要求封建國家在征收賦稅的同時,必須注意生產(chǎn),發(fā)展生產(chǎn),使人民富裕起來,這樣財政收入才有充足的來源。這種思想,是應(yīng)該肯定的。作為新興地主階級的思想家,孟子還提出重農(nóng)而不抑商理論,改進了傳統(tǒng)的“重農(nóng)抑商”的思想,這種經(jīng)濟觀念在當(dāng)時是進步的。孟子的“井田制”理想,對后世確立限制土地兼并,緩和階級矛盾的治國理論有著深遠(yuǎn)的影響及指導(dǎo)意義。
殷鑒不遠(yuǎn)
【注音】yīn jiàn bù yuǎn
【出處】殷鑒不遠(yuǎn),在夏后之世。 《詩經(jīng)·大雅·蕩》
【解釋】殷:指商朝后期;鑒:鏡子。指殷商子孫應(yīng)以夏的滅亡為借戒。后泛指前人的教訓(xùn)就在眼前。
【用法】作謂語、定語;泛指前人的教訓(xùn)就在眼前
【結(jié)構(gòu)】主謂式
【近義詞】引以為戒
【相反詞】重蹈覆轍
【押韻詞】心長發(fā)短、傾家蕩產(chǎn)、在所難免、瞋目張膽、鞭駑策蹇、侈麗閎衍、傻眉愣眼、保護傘、西眉南臉、灰頭土臉......
【年代】古代
【燈謎】本地商標(biāo)。
【成語故事】商朝末期,商紂王昏庸無能,對內(nèi)殘暴統(tǒng)治,社會十分腐敗。西方諸侯之長的西伯周文王曾懷著一片好心,提出誠懇的勸告:殷商的教訓(xùn)不必向遠(yuǎn)處去找,就在夏桀那一代。商紂王沒有接納,終于被周武王所滅。
【成語舉例】宋與金的歷史,對崇楨說來,殷鑒不遠(yuǎn),而他絕不愿在臣民心目和后代史書中被看成是懦弱無能的君主。 姚雪垠《李自成》第二卷第三十二章。
【殷鑒不遠(yuǎn)原文及翻譯】相關(guān)文章:
《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03
關(guān)雎原文及翻譯07-21
《天道》原文及翻譯03-17
原文翻譯及賞析11-27
《詠雪》的原文及翻譯07-20
《狼》的原文及翻譯12-21
《杞人憂天》原文及翻譯01-12
南橘北枳原文及翻譯07-19
漁父原文及翻譯06-13