1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 匡衡鑿壁偷光原文翻譯

        時間:2022-12-15 11:09:44 古籍 我要投稿

        匡衡鑿壁偷光原文翻譯

          鑿壁借光,是一個成語。出自西漢大文學(xué)家匡衡幼時鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書,終成一代文學(xué)家的故事,F(xiàn)用來形容家貧而讀書刻苦的人。以下是小編分享的匡衡鑿壁偷光原文翻譯,歡迎大家參考!

          匡衡鑿壁偷光原文翻譯1

          一、匡衡勤學(xué)

          作者:葛洪 原文:

          匡衡,字稚圭,勤學(xué)而無燭。鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)。

          衡能說《詩》,時人為之語曰:“無說《詩》,匡鼎來?镎f《詩》,解人頤。”鼎衡小名也。時人畏服之如是,聞?wù)呓越忸U歡笑。

          譯文:

          匡衡,字稚圭,他勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家叫文不識的,是個有錢的人,家中有很多書?锖饩偷剿胰プ龉凸ぃ植灰獔蟪。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍!敝魅寺犃,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了大學(xué)問家。

          【注釋】

          [1]逮:及。

          [2]穿壁:在墻上找洞。

          [3]文不識:姓文名不識。

          [4]資:借。

          [5]大學(xué):大學(xué)問家。

          二、匡衡鑿壁偷光故事

          匡衡是西漢人,出身在一個窮苦的農(nóng)民家庭。他從幼年起就酷愛讀書。白天要勞動,沒有多少空余時間,晚上很想讀書,卻窮得點(diǎn)不起燈,他為此很苦惱。后來,他發(fā)現(xiàn)鄰居家夜夜有燈光,就想了個辦法。因?yàn)猷徏尹c(diǎn)燈的房子和他的住室之間,只隔著一堵墻,于是,他便在墻上鑿了個小孔。燈光果然從小孔里透過來了。他高興得跳了起來。從此以后,他每夜蹲在墻腳,借著這一線亮光讀書,直到鄰居家熄了燈,他才心滿意足地去睡覺。

          過了不久,又發(fā)生了另一個問題:他僅有的幾冊書早已被讀得滾瓜爛熟,卻一直沒有錢買新的,向有書的.人家去借,又常常碰釘子,他又開始苦惱起來。

          當(dāng)?shù)赜袀叫“文不識”的富豪,家里藏書很多?锖獗阏埲私榻B,去文家當(dāng)長工。到了文家,他干活既賣力又不要一文工錢!拔牟蛔R”覺得很奇怪,就問匡衡道:“你為什么自愿做工,而不要工錢呢?”

          “我給您做工,不為別的,只希望您把書借給我,讓我好好閱讀!薄拔牟蛔R”答應(yīng)了他的請求?锖庖坏玫截S富的圖書,就像幾天沒有吃飯的人得到美食佳肴一樣,貪婪地、津津有味地讀啊讀啊,讀完一冊又讀另一冊。

          這樣日積月累,他終于成了著名的大學(xué)者。

          心得·啟迪:匡衡在那么艱苦的環(huán)境里都能認(rèn)真讀書、刻苦學(xué)習(xí)知識,而我們生活在這么好的物質(zhì)環(huán)境里,是不是更應(yīng)該努力學(xué)習(xí)呢?不管在什么狀態(tài)下,我們都要勤奮學(xué)習(xí)。知識就是力量,知識就是源泉,能讓人間更美好。

          匡衡鑿壁偷光原文翻譯2

          作品原文

          鑿壁偷光

          匡衡勤學(xué)而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)。

          作品注釋

          1、不逮:燭光照不到

          2、逮:到、及

          3、乃:就

          4、穿壁:在墻上鑿洞

          5、邑人:同縣的人

          6、大姓:大戶人家。

          7、文不識:指不識字。一說,人名。

          8、與:幫助

          9、傭:雇傭。

          10、傭作:做雇工,勞作。

          11、償:報酬。

          12、求:要。

          13、怪:感到奇怪。

          14、愿:希望

          15、資給:借,資助。

          16、以:用

          17、遂:于是。

          18、大學(xué):大學(xué)問家。

          作品譯文

          匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上讀書?h里有個大戶人家不怎么識字,但家中富有,有很多書?锖饩偷剿胰プ龉凸ぃ灰獔蟪。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望讀遍主人家的書!敝魅寺犃,深為感嘆,就借給匡衡書(用書資助匡衡)。于是匡衡成了一代的大學(xué)問家。

          文言文語法現(xiàn)象

          文中”怪“字,多做意動用法。意為感到奇怪。

          文中最后一句“主人感嘆,資給以書,遂成大學(xué)!敝校髠z分句均為省略句,前面省略賓語(匡衡),后面省略主語(匡衡)

          “資給以書”除了是省略句還是介詞結(jié)構(gòu)后置句,解釋為“以書資給(匡衡)”,即把書借給匡衡讀

          作品含義

          從鑿壁借光的事例可看出,外因(環(huán)境和條件)并不是決定性的因素,外因只是影響事物變化的條件,它必須通過內(nèi)因才能起作用。

          作品啟示

          由于匡衡家里很窮,所以他白天必須干許多活,掙錢養(yǎng)家。只有晚上,他才能坐下來安心讀書。不過,他又買不起蠟燭,天一黑,就無法看書了?锖庑耐催@浪費(fèi)的時間,內(nèi)心非常痛苦。

          我們要學(xué)習(xí)鑿壁偷光的精神,學(xué)習(xí)匡衡不怕艱難學(xué)習(xí)的恒心與毅力。

        【匡衡鑿壁偷光原文翻譯】相關(guān)文章:

        匡衡鑿壁偷光11-21

        匡衡鑿壁偷光的故事08-17

        《鑿壁偷光》文言文原文及翻譯01-30

        文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯04-07

        《鑿壁偷光》文言文原文注釋翻譯04-12

        鑿壁偷光原文與題目06-14

        鑿壁偷光原文及閱讀訓(xùn)練06-14

        鑿壁偷光文言文原文09-09

        匡衡鑿壁借光文言文閱讀答案及翻譯10-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>