1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 隴西行原文及譯文鑒賞

        時(shí)間:2022-07-03 22:48:12 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        隴西行原文及譯文鑒賞

          隴西行一般指隴西行四首。 《隴西行四首》是唐代詩(shī)人陳陶的組詩(shī)作品。以下是小編幫大家整理的隴西行原文及譯文鑒賞,歡迎大家分享。

          作者:陳陶

          誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。

          可憐無(wú)定河邊骨,猶是深閨夢(mèng)里人。

          【原文注釋】:

          1、隴西行:古代歌曲名。

         。病Ⅴ蹂\:這里指戰(zhàn)士。

         。场o(wú)定河:在陜西北部。

         。、深閨:這里指戰(zhàn)死者的妻子。

          【翻譯譯文】:

          唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身;

          五千身穿錦袍的精兵戰(zhàn)死在胡塵。

          真可憐呵那無(wú)定河邊成堆的白骨,

          還是少婦們夢(mèng)中相依相伴的戀人。

          【賞析鑒賞】:

          《隴西行》共四首,這是第二首。首二句寫將士忠勇,喪亡甚眾;末二句寫犧牲者是春閨少婦日夜盼望歸來(lái)團(tuán)聚的情人。全詩(shī)反映了唐代長(zhǎng)期征戰(zhàn)帶給人民的痛苦和災(zāi)難,表達(dá)了非戰(zhàn)情緒。三、四兩句,以無(wú)定河邊骨與春閨夢(mèng)里人比照,虛實(shí)相對(duì),宛若電影中的蒙太奇,用意工妙。詩(shī)情凄楚,吟來(lái)潸然淚下。

        【隴西行原文及譯文鑒賞】相關(guān)文章:

        《天凈沙·秋思》原文及譯文鑒賞08-09

        《歸田錄》原文、譯文及鑒賞03-10

        《古風(fēng)》原文譯文鑒賞及作者介紹12-30

        夜游孤山記的原文譯文及鑒賞08-30

        運(yùn)命論原文及譯文詩(shī)歌鑒賞07-21

        《八聲甘州》原文及譯文鑒賞10-12

        李白《戰(zhàn)城南》原文譯文鑒賞08-04

        徐文長(zhǎng)傳原文解析及譯文鑒賞12-29

        李白《關(guān)山月》原文譯文鑒賞07-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>