1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《江梅》的原文譯文及作者介紹

        時(shí)間:2022-09-25 04:30:59 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《江梅》的原文譯文及作者介紹

          《江梅》原文

          梅蕊臘前破,梅花年后多。

          絕知春意好,最奈客愁何?

          雪樹(shù)元同色,江風(fēng)亦自波。

          故園不可見(jiàn),巫岫郁嵯峨。

          《江梅》譯文

          梅花在臘月前就綻放了,一年的后半載梅花開(kāi)得最多。雖知春光好,但寄居異鄉(xiāng)的愁苦又如何盡?

          白雪、冬樹(shù)如同原本就是一樣的顏色,江上之風(fēng)也仿佛自己舞起波濤。故鄉(xiāng)難以再見(jiàn)面,巍峨嶙峋的巫山再也見(jiàn)不到了。

          《江梅》作者簡(jiǎn)介

          杜甫(712—770),祖籍襄陽(yáng),出生于鞏縣(在今河南省),唐朝偉大詩(shī)人。唐肅宗乾元元年(758)六月至乾元二年(759)秋,任華州司功參軍。杜甫原在朝中任左拾遺,因直言進(jìn)諫,觸怒權(quán)貴,被貶到華州(今華縣),負(fù)責(zé)祭祀、禮樂(lè)、學(xué)校、選舉、醫(yī)筮、考課等事。與“詩(shī)仙”李白并稱“大李杜”。

          盡管個(gè)人遭遇了不幸,但杜甫卻無(wú)時(shí)無(wú)刻不憂國(guó)憂民。時(shí)值安史之亂,他注視著時(shí)局的發(fā)展,在此期間寫了兩篇文章:《為華州郭使君進(jìn)滅殘冠形勢(shì)圖狀》和《乾元元年華州試進(jìn)士策問(wèn)五首》,為剿滅安史叛軍獻(xiàn)策,考慮如何減輕人民的負(fù)擔(dān)。杜甫從洛陽(yáng)返回華州的途中,見(jiàn)到戰(zhàn)亂給百姓帶來(lái)的無(wú)窮災(zāi)難和人民忍辱負(fù)重參軍參戰(zhàn)的愛(ài)國(guó)行為,感慨萬(wàn)千,便奮筆創(chuàng)作了不朽的史詩(shī)——“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼關(guān)吏》)和“三別”(《新婚別》、《垂老別》、《無(wú)家別》),并在回華州后,將其修訂脫稿。

        【《江梅》的原文譯文及作者介紹】相關(guān)文章:

        《梅》原文及譯文05-08

        《古風(fēng)》原文譯文鑒賞及作者介紹12-30

        《雪梅》原文及譯文07-18

        江梅原文翻譯及賞析07-31

        江梅原文賞析及翻譯04-24

        李商隱憶梅原文及譯文02-07

        《江村晚眺》原文及譯文11-17

        白居易《暮江吟》原文譯文07-20

        江梅原文翻譯及賞析4篇07-31

        江梅原文賞析及翻譯4篇04-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>