1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 八年級語文《弈喻》原文和翻譯

        時間:2022-09-25 04:31:50 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        八年級語文《弈喻》原文和翻譯

          弈喻

        八年級語文《弈喻》原文和翻譯

          予觀弈于友人所。一客數(shù)敗,嗤其失算,輒欲易置之,以為不逮己也。頃之,客請與予對局,予頗易之。甫下數(shù)子,客已得先手。局將半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局?jǐn)?shù)之,客勝予十三子。予郝甚,不能出一言。后有招予觀弈者,終日默坐而已。

          今之學(xué)者讀古人書,多訾古人之失;與今人居,亦樂稱人失。人固不能無失,然試易地以處,平心而度之,吾果無一失乎?吾能知人之失而不能見吾之失,吾能指人之小失而不能見吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇論人哉!

          翻譯

          我在朋友家里看下棋。一位客人屢次輸?shù)簦易I笑他計算失誤,總是想代替他下棋,認(rèn)為他不及自己。過一會兒,客人請求和我下棋,我頗為輕視他。剛剛下了幾個棋子,客人已經(jīng)取得主動形勢。棋局快到中盤的時候,我思考得更加艱苦,而客人卻輕松有余。終局計算雙方棋子,客人贏我十三子。我很慚愧,不能夠說出一句話。以后有人邀請我觀看下棋,我只默默地坐著看。

          現(xiàn)在的讀書人讀古人的書,常常詆毀古人的錯誤;和現(xiàn)在的人相處,也喜歡說別人的錯誤。人本來就不能夠沒有錯誤,但是試試彼此交換位置來相處,客觀地衡量一下,自己真的沒有一點失誤嗎?自己能夠指出別人的小失誤但是不能看到自己的大失誤,自己檢查自己的失誤尚且沒有閑暇,哪里有時間議論別人呢!

        【八年級語文《弈喻》原文和翻譯】相關(guān)文章:

        弈喻原文翻譯及賞析07-30

        蘇軾《日喻》原文和翻譯04-22

        水喻原文及翻譯09-14

        日喻原文及翻譯07-28

        學(xué)弈原文翻譯及賞析05-12

        學(xué)弈原文翻譯及注釋11-28

        日喻說原文及翻譯09-15

        初中語文《弈喻》教案08-22

        《弈喻》教案06-22

        蘇軾日喻說原文及翻譯04-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>