- 相關(guān)推薦
《松風(fēng)閣記》閱讀習(xí)題解析及原文翻譯
在平平淡淡的日常中,我們都可能會接觸到練習(xí)題,學(xué)習(xí)需要做題,是因為這樣一方面可以了解你對知識點的掌握,熟練掌握知識點!同時做題還可以鞏固你對知識點的運用!你知道什么樣的習(xí)題才是好習(xí)題嗎?以下是小編為大家整理的《松風(fēng)閣記》閱讀習(xí)題解析及原文翻譯,希望能夠幫助到大家。
《松風(fēng)閣記》閱讀習(xí)題解析及原文翻譯 1
松風(fēng)閣記
劉基
雨、風(fēng)、露、雷,皆出乎天。雨、露有形,物待以滋。雷無形而有聲,惟風(fēng)亦然。
風(fēng)不能自為聲,附于物而有聲,非若雷之怒號,訇磕于虛無之中也。惟其附于物而為聲,故其聲一隨于物:大小清濁,可喜可愕,悉隨其物之形而生焉。土石屃赑①雖附之不能為聲谷虛而大其聲雄以厲水蕩而柔其聲洶以豗。皆不得其中和。使人駭膽而驚心。故獨于草木為宜。
而草木之中,葉之大者,其聲窒;葉之槁者,其聲悲;葉之弱者,其聲懦而不揚。是故宜于風(fēng)者莫如松。
蓋松之為物,干挺而枝樛(jiū),葉細而條長,離奇而巃嵸②,瀟灑而扶疏,鬖髿③(sān suō)而玲瓏。故風(fēng)之過之,不壅不激,疏通暢達,有自然之音;故聽之可以解煩黷,滌昏穢,曠神怡情,恬淡寂寥,逍遙太空,與造化游。宜乎適意山林之士,樂之而不能違也。
金雞之峰,有三松焉,不知其幾百年矣。微風(fēng)拂之,聲如暗泉颯颯走石瀨;稍大,則如奏雅樂;其大風(fēng)至,則如揚波濤,又如振鼓,隱隱有節(jié)奏。
方舟上人為閣其下,而名之曰松風(fēng)之閣。予嘗過而止之,洋洋乎若將留而忘歸焉。蓋雖在山林,而去人不遠。夏不苦暑,冬不酷寒,觀于松可以適吾目,聽于松可以適吾耳,偃蹇而優(yōu)游,逍遙而相羊,無外物以汩其心,可以喜樂,可以永日,又何必濯潁水而以為高,登首陽而以為清也哉?
予,四方之寓人也,行止無所定,而于是閣不能忘情,故將與上人別而書此以為之記。時至正十五年七月九日也。
【注】①屃赑(xì bì):強壯有力的樣子。②巃嵸(lóng zōng):聚集的樣子。③鬖髿:比喻草木枝葉散亂貌。
5.對下列句子中加粗的詞的解釋,不正確的一項是
A. 瀟灑而扶疏 扶疏:枝葉殘落貌
B. 不壅不激 壅:堵塞,阻止
C. 無外物以汩其心 汩:擾亂,干擾
D. 蓋雖在山林,而去人不遠 去:距離
【知識點】本題考查考生理解文言實詞在文中的含義的能力,能力層次為B級(理解)。
【答案和解析】答案:A 解析:扶疏:枝葉繁茂的樣子。
6.下列句子中加粗的詞的意義和用法不相同的一組是
A. 物待以滋貌 而無物以相之
B. 附于物而有聲 臣與將軍戮力而攻秦
C. 非若雷之怒號 若合一契
D. 故風(fēng)之過之 臣之壯也,猶不如人
【知識點】本題考查理解常見文言虛詞在文中的'意義和用法的能力,能力層級為B級(理解)。
【答案和解析】答案:B解析:B.才/表修飾;A.用來;C.像,好像;D.主謂間取消句子獨立性。
7.下列用“/”給文中畫線部分的斷句,正確的一項是
A. 土石屃赑雖附之/不能為聲/谷虛而大/其聲雄/以厲水蕩/而柔其聲洶以豗。
B. 土石屃赑/雖附之/不能為/聲谷虛而大/其聲雄/以厲水蕩而柔/其聲洶以豗。
C. 土石屃赑雖附之/不能為聲/谷虛而大/其聲雄以厲/水蕩而柔/其聲洶以豗。
D. 土石屃赑雖附之/不能為/聲谷虛而大/其聲雄以厲/水蕩而柔/其聲洶以豗。
【知識點】本本題考查考生文言閱讀與斷句的能力,能力層級為E級(運用)。
【答案和解析】答案:C 解析:理解大意,劃分停頓;尋找標(biāo)志性詞語“之”句末助詞; “其聲雄以厲”“其聲洶以豗”結(jié)構(gòu)相同,中間可以停頓。
8.下列各句對原文的理解與分析,不正確的一項是
A.文章開頭寫雨、露、雷是為了襯托風(fēng)無形有聲、附物為聲。風(fēng)的聲音是一直附著于其它物體上的。
B.文章第二段至四段先寫風(fēng)吹它物之聲令人“駭膽而驚心”,次寫草木之聲令人不快,最后寫松風(fēng)之聲令人“曠神怡情”,層層推進,井然有序。
C.第五段連用四個比喻,筆墨簡煉,形象真切地表現(xiàn)金雞峰三松隨風(fēng)勢由弱而強,其聲亦隨之變化萬端的特征,令人如臨其境。
D.本文描繪了松風(fēng)閣的獨特風(fēng)聲,抒發(fā)了對山間美景的鐘愛之情,表達了融入自然、追求寧靜生活但并不消極避世的意愿。
【知識點】本題考查考生篩選并整合文中的信息,對原文內(nèi)容進行分析和概括的能力,能力層次為C級(分析綜合)。
【答案和解析】答案:A 解析:風(fēng)的發(fā)聲完全依據(jù)所吹到的物體而定。
9.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)故聽之可以解煩黷,滌昏穢,曠神怡情,恬淡寂寥,逍遙太空,與造化游。(4分)
(2)予嘗過而止之,洋洋乎若將留而忘歸焉。(2分)
。3)又何必濯潁水而以為高,登首陽而以為清也哉? (4分)
【知識點】本題考查考生理解并翻譯文中的句子的能力,能力層次為B級(理解)。
【答案和解析】
答案:(1)所以聽了可以消除煩惱憂慮,洗凈昏沉污濁,使人精神曠達心情愉快,舒和澹泊,寧靜安閑,自由自在地在天地間生活,跟大自然往來。
。2)我曾到訪而住在那兒,舒暢得意得想要長往下來而忘了回去。
。3)又為何一定要像許由那樣到穎水邊先耳才算高潔,像伯夷、叔齊那樣爬上首陽山不食周粟才算清廉呢?
解析:(1)關(guān)鍵詞:煩黷、昏穢、游,使動用法:曠、怡;
(2)關(guān)鍵詞:嘗、止、洋洋乎;
(3)關(guān)鍵詞: 濯、高、清,反問句式。
【參考譯文】
雨、風(fēng)、露、雷,都來自天空。雨、露有形體,萬物等待它們來滋潤;雷沒有形體卻有聲音,風(fēng)也是這樣的。
風(fēng)不能自己發(fā)出聲音,借著東西發(fā)出聲音。不像雷的震怒號叫,能在虛無的空中發(fā)出大聲。就因為風(fēng)借著物體而發(fā)聲,所以它的聲音完全隨著物體而改變:響亮、微弱、清晰、混濁、輕快、恐怖等變化,就都隨著物體的開關(guān)而和生了。土山石崖雄壯而高大,風(fēng)雖吹過它們上面也不能發(fā)出聲音;山谷空闊廣大,那聲音閔雄壯凄厲;水流蕩漾溫和,那聲音就喧嚷吵雜。都不能算中正平和的聲音,讓人聽了膽戰(zhàn)心驚。所以只有借著草木發(fā)聲才合適。
而花草樹木當(dāng)中,葉子闊大的,風(fēng)吹過發(fā)出的聲音窒息沉悶;葉子枯萎了的,風(fēng)吹過發(fā)出的聲音極為悲涼;葉子很柔弱的,風(fēng)吹過發(fā)出的聲音細弱而不高昂。因此,最適宜于風(fēng)所依附的物體莫過于松樹了。
因為松樹這種植物,樹干挺直枝葉纏繞,葉子細小而成長條,奇特而茂密叢集,蓬松而精巧。所以風(fēng)吹過它的時候,不會被阻塞也不會被激蕩,流暢通達,具有自然悅耳的聲音;所以,聽了可以消除煩悶,洗滌昏沉和污濁,使人精神開朗而心情怡悅,心境恬靜淡泊而寂靜寥遠,自由自在地在天地間生活,同自然萬物相往來。難怪愛好山林的高士,喜歡聽松風(fēng)為快樂而不愿離去。
金雞峰上有三棵大松樹,不知道有幾百年了。微風(fēng)輕吹,聲音如同幽靜的泉水淙淙的流過沙石;風(fēng)稍大,那聲音就像是演奏高雅的古樂;那大風(fēng)吹來的時候,就像翻揚的波濤,又像敲響大鼓,低沉而有節(jié)奏。
方舟上人在金雞峰下建造了一座樓閣,起名叫松風(fēng)閣。我曾到訪而住在那兒,非常得意地想要長住下來而忘了回去。因為松風(fēng)閣雖處在山林之中,可是離人境不遠。夏天不太酷熱,冬天不太嚴(yán)寒,觀賞松樹可以使我眼睛舒暢,聽著松濤可以使我耳朵舒服,慢步徘徊從容地游覽,沒有外來的事物擾亂我的心情,使人欣喜快樂,使人整天流連,又為何一定要像許由那樣用潁河水洗耳朵才算清高,像伯夷、叔齊逃到首陽山不吃周粟才算清廉呢?
我是個四處寄居的人,行蹤去向沒有一定,但對這松風(fēng)閣,卻不能忘懷,所以在要跟上人道別之時寫下些作為松風(fēng)閣記。日期是元順帝至正十五年七月九日。
《松風(fēng)閣記》閱讀習(xí)題解析及原文翻譯 2
金雞之峰,有三松焉,不知其幾百年矣。微風(fēng)拂之,聲如暗泉颯颯;稍大,則如奏雅樂;其大風(fēng)至,則如揚波濤,又如振鼓,隱隱有節(jié)奏。
蓋松之為物,干挺而枝樛①,葉細而條長,離奇而高聳,瀟灑而扶疏,鬖髿②而玲瓏。故風(fēng)之過之,不雍不激,疏通暢達,有自然之音;聽之可以解煩憂,滌昏穢,曠神怡情,恬淡寂寥,逍遙太空,與造化游。宜乎③適意山林之士,樂之而不能反也。(節(jié)選自劉基《松風(fēng)閣記》)
【注釋】①樛:彎曲向下。②鬖髿(sān suō):比喻草木枝葉下垂貌。③宜乎:怪不得。
【小題1】用“/”標(biāo)出下面句中的一處停頓。(2分)聽之可以解煩憂
【小題2】用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(2分)宜乎適意山林之士,樂之而不能反也。
【小題3】本文描繪了松風(fēng)閣的獨特風(fēng)聲,抒發(fā)了作者的 情感。(2分
參考答案
【小題1】聽之/可以解煩憂
【小題2】怪不得鐘情山林的雅士(在山林中尋求快意的人),以聽松風(fēng)為樂而不愿離去。
【小題3】熱愛山林,閑適歸隱(隱逸林泉)
解析【小題1】
試題分析:此題考查學(xué)生對句讀的掌握,要求學(xué)生熟讀該句,讀出含義,然后斷句。
考點:理解或翻譯文中的句子。能力層級為理解B。
【小題2】
試題分析:此題考查學(xué)生的閱讀理解和翻譯能力,要求學(xué)生多讀文章,掌握文意,尤其是重點詞的翻譯。注意 “宜乎”“樂之”“反”的`意思。
考點:理解并翻譯文中的句子。能力層級為理解B。
【小題3】
試題分析:要求學(xué)生能夠大致翻譯全文,了解文章大意。
考點:分析概括作者在文中的觀點態(tài)度。能力層級為分析綜合C。
《松風(fēng)閣記》閱讀習(xí)題解析及原文翻譯 3
。奂祝 松風(fēng)閣記(節(jié)選)
劉基
松之為物,干挺而枝樛①,葉細而條長,離奇而巃嵷②,瀟灑而杜疏③。故風(fēng)之過之,疏通暢達,有自然之音。故聽之可以解煩黷④,滌昏穢⑤,曠神怡情,恬淡寂寥⑥。宜乎⑦適意山林之士樂之而不能違⑧也。
金雞之峰,有三松焉,不知其幾百年矣。微風(fēng)拂之,聲如暗泉楓颯走石潄⑨;稍大,別如奏雅樂;其大風(fēng)至則如揚波濤又如振鼓隱隱有節(jié)奏。
方舟上人⑩為閣其下,而名之曰松風(fēng)之閣。予嘗過而止之,洋洋⑾乎若將留而忘歸焉。蓋雖在山林而去人不遠,夏不苦暑,冬不酷寒,觀于松可以適吾目,聽于松可以適吾耳,無外物以汩⑿其心,可以喜樂,可以永日⒀,又何必濯穎水而以為高⒁,登首陽而以為清⒂也哉?
[注]①樛(jiū):彎曲向下。②離奇:樹根盤曲。巃嵷(lóngzòng):高聳。③扶疏:枝葉繁茂。④黷(dú):憂。⑤昏穢:黑暗的和骯臟的東西。⑥寂寥:寂靜。⑦宜乎:怪不得。⑧違:離開。⑨石潄(lài):沙石上的急流。⑩上人:和尚。⑾洋洋:快意的樣子。⑿汩(gǔ):亂。⒀永日:度過漫長的一天。⒁高:品行高尚。⒂清:品行純潔。
。圪Y潭鏈接](1)穎水:河名。相傳堯想把天下讓給許由,許由不接受,隱居在穎水附近。并認(rèn)為堯的這種話弄臟了他的耳朵,就跑到穎水邊上去洗耳朵。(2)首陽:山名。相傳伯夷、叔齊在周武王滅殷以后,逃避到首陽山,不食周粟而死。
[乙] 南軒松(李白)
南軒有孤松,柯葉自綿冪①。清風(fēng)無閑時,瀟灑終日夕。
陰生古苔綠,色染秋煙碧。 何當(dāng)凌云霄,直上數(shù)千尺。
[洼]①綿冪(mì):延綿覆蓋。
1.解釋文中加粗宇詞的意思。(4分)
(1)方舟上人為閣其下 (2)予嘗過而止之
(3)蓋雖在山林而去人不遠 (4)柯葉自綿冪
2.請用三個“/”給[甲]文中畫橫線的句子斷句。(2分)
其 大 風(fēng) 至 則 如 揚 波 濤 又 如 振 鼓 隱 隱 有 節(jié) 奏。
3.翻譯下列句子。(2分)
觀于松可以適吾目,聽于松可以適吾耳,無外物以汩其心。
4.[甲]文中的“洋洋乎若將留而忘歸焉”一句,使我們聯(lián)想到一個有類似意思的.成語。請寫出這個成語(2分):
5.在[甲]文中,作者通過對松風(fēng)閣的環(huán)境描寫,表達了融入自然、追求寧靜生活但并不消極避世的意愿。請從[甲]文中找出表現(xiàn)作者并不消極避世的兩個句子。(2分)
6.請找出律詩《南軒松》中押韻的字。(2分)
7.請用簡潔的語言寫出你對[乙]詩中“色染秋煙碧”一句的理解。(2分)
8.[甲][乙]兩則材料都寫到了松,但寫作內(nèi)容的側(cè)重點有所不同,請概括出其不同之處。(2分)
9.《南軒松》中的詩句“何當(dāng)凌云霄,直上數(shù)千尺”,其內(nèi)誦與意境與我們學(xué)過的杜甫《望岳》詩中的哪兩句詩有異曲同工之妙?請寫出這兩句詩。(2分)
參考答案:
1.(4分)(1)建造 (2)曾經(jīng) (3)距離 (4)樹木的枝干(或樹枝)
2.(2分)其大風(fēng)至/則如揚波濤/又如振鼓/隱隱有節(jié)奏。(錯—處扣1分,扣完為止)
3.(2分)觀賞松可以使我眼睛舒服,聆聽松可以使我耳朵舒服,沒有外來的事物擾亂心境。(關(guān)鍵字“觀”、“適”、“外物”字意及語句通順流暢各0. 5分)
4.(1分)流連忘返(錯—字扣1分)
5.(2分)又何必濯潁水而以為高,登首陽而以為清也哉?
6.(1分)冪、夕、碧、尺。
7.(2分)松樹茂密翠綠的枝葉,似乎將周圍的空氣都染綠了似的。其中—個“染”字用得妙,將景物著上了宜人的色彩。
8.(2分)《松風(fēng)閣記》側(cè)重寫松風(fēng)或松濤的聲音;《南軒松)側(cè)重寫松樹的茂盛或蒼翠。
9.(2分)會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。(錯一字
【《松風(fēng)閣記》閱讀習(xí)題解析及原文翻譯】相關(guān)文章:
松風(fēng)閣記文言文翻譯11-07
記游松風(fēng)亭原文翻譯及賞析11-08
劉基《松風(fēng)閣記》李白《南軒松》閱讀答案對比賞析06-15
《游東山記》閱讀答案解析及原文翻譯06-07
閣夜原文、翻譯03-01
閣夜原文翻譯09-27
《費聚傳》閱讀答案解析及原文翻譯12-17
《高適傳》閱讀答案解析及原文翻譯07-19