1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《涼州詞》閱讀答案附翻譯賞析

        時(shí)間:2021-06-14 12:33:49 古籍 我要投稿

        《涼州詞》閱讀答案附翻譯賞析

          涼州詞

        《涼州詞》閱讀答案附翻譯賞析

          王之渙

          黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬(wàn)仞山。

          羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。

          注釋:

          ①這是一首旨在寫涼州險(xiǎn)僻,守邊艱苦的邊塞詩(shī)。②萬(wàn)仞:一仞八尺,萬(wàn)仞是形容山很高的意思。③羌笛:西漢羌人所制的一種管樂(lè)器,有二孔。楊柳:指《折楊柳》曲,是一種哀怨的曲調(diào)。④玉門關(guān):關(guān)名,在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通西域的要道。

         、 首句寫詩(shī)人眺望黃河的特殊感受。這一句的觀察順序是____;使畫(huà)面具有動(dòng)感的關(guān)鍵詞是__;第二句寫塞上"孤城"及環(huán)境。從表現(xiàn)"孤城"的角度看,這一句運(yùn)用了_的手法。(3分)

          ② 這首詩(shī)如一幅畫(huà)卷。如果說(shuō)"孤城"是"畫(huà)卷"的主體部分,那么首句與"孤城"是什么關(guān)系? (1分)

          ③ 請(qǐng)用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言概括這首詩(shī)的意境。(2分)

          4、這首詩(shī)如一幅畫(huà)卷。如果說(shuō)“孤城”是“畫(huà)卷”的主體部分,那么首句與“孤城”是什么關(guān)系?請(qǐng)用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言概括這首詩(shī)的意境。

          5.“春風(fēng)不度玉門關(guān)”一句中的“春風(fēng)”僅是指春天的風(fēng)嗎?聯(lián)系本詩(shī)的寫作背景談?wù)劇?/p>

          答案:

          ①"自下而上"或"由近及遠(yuǎn)";上;反襯。(3分)

         、谑拙涫"孤城"的背景畫(huà)面。(1分)

         、垡饩承坶煟瘔焉n涼,表現(xiàn)了盛唐詩(shī)人廣闊的胸襟。(2分)

          4、首句是“孤城”的背景畫(huà)面。這首詩(shī)意境雄闊,悲壯蒼涼,表現(xiàn)了盛唐詩(shī)人廣闊的`胸襟。

          5、“春風(fēng)”既指自然界的風(fēng),也暗指朝廷的關(guān)心。

          二:

          7. 詩(shī)中的“春風(fēng)”除了指自然現(xiàn)象之外,還指的是某種溫暖關(guān)懷或某種人間春意春象。。(1分)

          8. 下列理解不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是(2分)D

          A. 詩(shī)歌前兩句以遠(yuǎn)川高山襯托“孤城”,描繪出邊地的雄闊蒼涼之景。

          B. “楊柳”是雙關(guān)語(yǔ),既指音樂(lè)的曲調(diào),又指現(xiàn)實(shí)中的楊柳樹(shù)。

          C. 詩(shī)歌用“何須”二字,由邊地圖景描繪轉(zhuǎn)入情感抒發(fā)。

          D. 全詩(shī)極寫戍邊者不得還鄉(xiāng)的怨情,情緒消極悲切。

          9、對(duì)王之渙《涼州詞》一詩(shī)分析不當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是:(D)(全詩(shī)描寫了戍邊將士的鄉(xiāng)愁和凄苦)

          A、前兩句描繪了塞外荒涼寒冷壯闊的景象。

          B、第三句透露出征人久戍思家的哀怨。

          C、第四句一語(yǔ)雙關(guān),顯得委婉含蓄深刻。

          D、全詩(shī)描寫了遠(yuǎn)征將士慷慨激昂的氣概。

          三:

          (1)詩(shī)的前兩句寫所見(jiàn): 、 、 、 ;第三句寫所聞: (均用詩(shī)中詞語(yǔ)回答)。

          (2)后人稱此詩(shī)為邊塞詩(shī)中的“絕唱”,請(qǐng)以詩(shī)的后兩句為對(duì)象,分析詩(shī)歌是如何寫出“征夫離愁”之情的。

          參考答案

          (1)黃河 白云 孤城 萬(wàn)仞山 楊柳

          (2)唐時(shí)有折柳贈(zèng)別的風(fēng)俗,因而見(jiàn)楊柳而生愁,甚至聽(tīng)《折楊柳》歌而生怨。關(guān)外春風(fēng)不度,楊柳不青,無(wú)法折柳寄情,聽(tīng)曲更生怨恨:“天寒地凍”、“征戰(zhàn)無(wú)期”、“歸家無(wú)望”。然而,“怨”也罷,愁也罷,都是枉然,因而說(shuō)“何須怨”。

          四:

          (1)首句寫詩(shī)人眺望黃河的特殊感受。這一句的觀察順序是 “ ”或“ ”; 使畫(huà)面具有動(dòng)感的關(guān)鍵詞是 “ ”。 第二句寫塞上“孤城”及環(huán)境。從表現(xiàn)“孤城”的角度看,這一句運(yùn)用了 “ ” 的修辭手法。

          (2)這首詩(shī)如一幅畫(huà)卷。如果說(shuō)“孤城”是“畫(huà)卷”的主體部分,那么首句與“孤城”是什么關(guān)系?

          (3)請(qǐng)用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言概括這首詩(shī)的意境。

         。4)一片”與”萬(wàn)仞”對(duì)照,明寫了什么?暗寫了什么?

          答:

          (1)自下而上 由近及遠(yuǎn) 上 反襯

         。2)首句是“孤城”的背景畫(huà)面。

         。3)意境雄闊,悲壯蒼涼,表現(xiàn)了盛唐詩(shī)人廣闊的胸襟。

          (4)明寫了玉門關(guān)的扼居險(xiǎn)要,暗寫了守關(guān)將士孤寂的處境。

          翻譯:

          遠(yuǎn)遠(yuǎn)奔流而來(lái)的黃河,好像與白云連在一起,

          玉門關(guān)孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。

          何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲《折楊柳》去埋怨春光遲遲呢,

          原來(lái)玉門關(guān)一帶春風(fēng)是吹不到的。

          賞析:

          王之渙這首詩(shī)寫戍邊士兵的懷鄉(xiāng)情。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉(xiāng)的怨情,但絲毫沒(méi)有半點(diǎn)頹喪消沉的情調(diào),充分表現(xiàn)出盛唐詩(shī)人的豁達(dá)廣闊胸懷。

          首句“黃河遠(yuǎn)上白云間”抓住遠(yuǎn)眺的特點(diǎn),描繪出一幅動(dòng)人的圖畫(huà):遼闊的高原上,黃河奔騰而去,遠(yuǎn)遠(yuǎn)向西望去,好像流入白云中一般。次句 “一片孤城萬(wàn)仞山”,寫塞上的孤城。在高山大河的環(huán)抱下,一座地處邊塞的孤城巍然屹立。這兩句,描寫了祖國(guó)山川的雄偉氣勢(shì),勾勒出這個(gè)國(guó)防重鎮(zhèn)的地理形勢(shì),突出了戍邊士卒的荒涼境遇,為后兩句刻畫(huà)戍守者的心理提供了一個(gè)典型環(huán)境。

          在這種環(huán)境中忽然聽(tīng)到了羌笛聲,所吹的曲調(diào)恰好是《折楊柳》,這就不能不勾起戍卒的離愁。古人有臨別折柳相贈(zèng)的風(fēng)俗!傲迸c“留”諧音,贈(zèng)柳表示留念。北朝樂(lè)府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒!备柚刑岬搅诵腥伺R去時(shí)折柳。這種折柳贈(zèng)別之風(fēng)在唐代極為流行。于是,楊柳和離別就有了密切的聯(lián)系,F(xiàn)在當(dāng)戍邊士卒聽(tīng)到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調(diào)時(shí),就難免會(huì)觸動(dòng)離愁別恨。于是,詩(shī)人用豁達(dá)的語(yǔ)調(diào)排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調(diào)呢?要知道,玉門關(guān)外本來(lái)就是春風(fēng)吹不到的地方,哪有楊柳可折!說(shuō)“何須怨”,并不是沒(méi)有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說(shuō)怨也沒(méi)用。用了“何須怨”三字,使詩(shī)意更加含蓄,更有深意。

          三、四兩行,明代的楊慎認(rèn)為其含有諷刺之意,其所著《升庵詩(shī)話》中言:“此詩(shī)言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠(yuǎn)于萬(wàn)里也!弊髡邔懩抢餂](méi)有春風(fēng),是借自然暗喻安居于繁華帝都的最高統(tǒng)治者不體恤民情,置遠(yuǎn)出玉門關(guān)戍守邊境的士兵于不顧。中國(guó)古代詩(shī)歌向來(lái)有“興寄”的傳統(tǒng),更何況“詩(shī)無(wú)達(dá)詁”,我們認(rèn)為讀者未嘗不可這樣理解,但不能就此而肯定作者確有此意。具體這兩句的解釋:既然春風(fēng)吹不到玉門關(guān)外, 關(guān)外的楊柳自然不會(huì)吐葉,光 “怨”它又有何用?

        【《涼州詞》閱讀答案附翻譯賞析】相關(guān)文章:

        王之渙《涼州詞》閱讀答案附翻譯賞析11-25

        王之渙《涼州詞》閱讀答案附賞析11-01

        王翰《涼州詞》的閱讀答案附賞析07-29

        涼州詞王之渙閱讀答案含翻譯及賞析10-22

        《涼州詞》閱讀訓(xùn)練附答案05-17

        張籍《涼州詞》閱讀題答案附賞析07-29

        《涼州詞》詩(shī)歌閱讀訓(xùn)練附答案05-13

        王之渙《涼州詞》閱讀訓(xùn)練附答案10-24

        王之渙《涼州詞》閱讀答案及簡(jiǎn)短翻譯10-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>