1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《王安石辭妾》的閱讀答案及原文注釋翻譯

        時間:2021-06-15 17:39:42 古籍 我要投稿

        《王安石辭妾》的閱讀答案及原文注釋翻譯

          王安石辭妾

        《王安石辭妾》的閱讀答案及原文注釋翻譯

          王荊公知制誥,吳夫人為買一妾,荊公見之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令執(zhí)事左右!卑彩唬骸叭暾l氏?”

          曰:“妾之夫為軍大將,部米運失舟,家資盡沒猶不足,又賣妾以償。”公愀然曰:“夫人用錢幾何得汝?”曰:“九十”公呼其夫,令為夫婦如實,盡以錢賜之。

          【閱讀練習】

          1、解釋:①失 ②償 ③愀然 ④幾何

          2、翻譯:①夫人令執(zhí)事左右

          ②家資盡沒猶不足 ③盡以錢賜之

          3、比較文中的兩個“妾”:①“吳夫人為買一妾”中的`“妾”是指 ;②“妾之夫為軍大將”中的“妾”是指

          4、理解:這則故事說明王安石

          參考答案

          1.①沉、翻②還(債)③感傷的樣子④多少

          2.①(你)夫人讓我在你身邊服侍②家中財產全部用盡還不夠③把所欠的錢全部賞賜給她。

          3.①小妻②我(女子自稱)

          4.遇事先為他人著想。

          注釋:

          王荊公即王安石,因封荊國公

          為:給

          之:代指人,這里指小妾。

          汝誰氏:你是誰家的。

          軍大將:指軍中官員。

          督運糧:指監(jiān)督運米。

          失:沉、翻。

          償:償還,賠償。

          愀然:感傷的樣子。

          令:命令、讓。

          以:把,拿,用。

          譯文

          王荊公(王安石)升職為知制誥,吳夫人為他買了一個小妾,荊公見到說:“這是誰?”那女子說:“夫人讓我在您身邊侍奉您。”王荊公說:“你是誰家的?”那女子說:“我的丈夫是軍中官員,運米時船沉,家中財產全部用盡(用來賠償)還不夠,還要賣了我來補償!蓖跚G公傷感地說:“夫人花了多少錢買你?”女子說:“九十萬錢。”王荊公叫來她的丈夫,讓那對夫婦和好如初,把錢全賞賜給他們。

        【《王安石辭妾》的閱讀答案及原文注釋翻譯】相關文章:

        王安石辭妾閱讀答案12-04

        《 王安石辭妾》閱讀及答案11-14

        王安石辭妾閱讀答案11-23

        王安石辭妾翻譯11-25

        王安石辭妾 翻譯10-21

        《王安石辭妾》閱讀11-12

        王安石《辭妾》11-25

        王安石辭妾11-06

        王安石辭妾文言文翻譯04-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>