《訪隱者》閱讀答案及翻譯賞析
原文:
訪隱者
郭祥正
一徑沿崖踏蒼壁,
半塢寒云抱泉石。
山翁酒熟不出門,
殘花滿地?zé)o人跡。
華子岡字詞解釋:
、購剑盒÷贰
、谘拢荷窖。
、凵n:深青色。
、軌]:山坳。
、荼В涵h(huán)繞,圍繞。
⑥山翁:指詩題中詩人所訪的隱者。
⑦酒熟:酒釀制結(jié)束。
華子岡翻譯:
沿著山崖上的小路,腳踏著深青色的崖壁,半山坳的山泉和巖石被寒冷的云朵環(huán)繞著。隱者飲著自己釀制的好酒不出家門,殘花落滿地面,絲毫沒有人的行跡。
華子岡閱讀答案:
試題:
。1)在詩句中,與詩題相呼應(yīng)的最關(guān)鍵的.一個字是 。(1分)
(2)結(jié)合第三、四句,賞析“隱者”的形象。(3分)
。3)下列詩句與這首詩所寄寓的情懷最相近的一項是(2分)
A.開荒南野際,守拙歸園田。 B.錦城雖云樂,不如早還家。
C.艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。D.春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。
答案:
。1)踏。
。2)通過描寫隱者獨飲自己釀造的酒,足不出戶,門外落花滿地,無人造訪、無人灑掃的隱居生活,表現(xiàn)了隱者避世脫俗,隨性自然的情懷。(意思對即可)
。3)A
華子岡創(chuàng)作背景:暫無
華子岡賞析:
這首小詩,前兩句寫“訪”。詩說一條小路,沿著山崖,靠著青翠的山壁,直通向山的深處,山中寒云繚繞著山泉危石。詩極力鋪寫了隱者所居之地的環(huán)境,通過這幽深靜闃的環(huán)境,突出隱居在這里的人的避世脫俗、高蹈絕塵的襟懷,未寫人而人已呼之欲出。第一句的詩眼“踏”字下得很切,呼應(yīng)詩題“訪”字,使山景是作為詩人在來訪途中所見,山路與山坳的兩組景色也分出了先后層次,益顯得山高幽深。如改成“近”、“貼”等類詞,便成了單純寫景,跌入下乘。第二句的“抱”字,形象地刻繪出泉水蜿蜒、山石清秀、云氣繚繞的景況,很見錘煉之工。
三、四句寫隱者喝著自釀的酒,頹然醉倒,足不出戶,門外落紅滿地,無人灑掃。這兩句不直說隱者之高,只是通過他疏懶閑適、脫略形骸的生活,表現(xiàn)他與世無爭、萬事不關(guān)心的淡泊情懷,與宋邵雍《安樂窩》絕句中的后兩句“擁衾側(cè)臥未欲起,簾外落花撩亂飛”極為相近。詩即事達情,與上兩句的景物描寫合成一個整體,由此表達自己對隱者的崇敬。
在中國古代的詩歌中,出仕與歸隱是一對矛盾。由于自身的抱負與向往在現(xiàn)實中得不到滿足,便促使詩人們轉(zhuǎn)而贊美自然,贊美返回自然的隱士。自從陶淵明熱衷于“方宅十余畝,草屋八九間,榆柳蔭后檐,桃李羅堂前”(《歸園田居》)的生活以來,不少詩人謳歌無憂無慮、沉湎自然的生活,要“獨無外物牽,道此幽居情”(韋應(yīng)物《幽居》)。發(fā)展到最后,把疲倦于現(xiàn)實生活的觀念進一步變化成疲倦于一切,連日常的應(yīng)酬、灑掃,朋友間的來往也不放在心上,以門外青苔、落花不掃、人跡不到為高,如賈島詩所述“自從居此地,少有事相關(guān)。積雨荒鄰圃,秋池照遠山。硯中枯葉落,枕上斷云閑”,就是這種心情的反映。郭祥正這首詩的三、四句,贊賞隱士閉門飲酒,門無人跡,落花狼藉,也是這種思想的延伸,可視作中國寫隱士的詩的共同點。
個人資料:
郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號謝公山人、醉引居士、凈空居士、漳南浪士等。當(dāng)涂(今屬安徽)人;实v五年進士,歷官秘書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請大夫等,雖仕于朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400余首,著有《青山集》30卷。他的詩風(fēng)縱橫奔放,酷似李白。
【《訪隱者》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
《訪隱者》閱讀理解答案06-28
詩歌訪隱者閱讀理解及答案11-25
詩歌賞析:訪隱者12-18
《尋隱者不遇》閱讀答案及全詩翻譯賞析12-28
訪隱者(郭祥正)的閱讀答案總結(jié)04-26
訪隱者_郭祥正的詩原文賞析及翻譯08-03
《訪隱者》詩歌練習(xí)及答案12-18
訪隱者不遇成二絕其二翻譯賞析02-03