《尾犯·寒夜》的閱讀答案及翻譯賞析
尾犯·寒夜
蔣捷
夜倚讀書(shū)床,敲碎唾壺,燈暈明滅。多事西風(fēng),把齋鈴頻掣。人共語(yǔ)、溫溫芋火,雁孤飛、蕭蕭檜雪。遍闌干外,萬(wàn)頃魚(yú)天,未了予愁絕。
雞邊長(zhǎng)劍舞,念不到、此樣豪杰。瘦骨棱棱,但凄其衾鐵。是非夢(mèng)、無(wú)痕堪憶,似雙瞳、繽紛翠纈。浩然心在,我逢著、梅花便說(shuō)。
1.請(qǐng)從景與情的角度賞析“孤雁飛,蕭蕭檜雪”。(5)
2.請(qǐng)結(jié)合全詞分析作者為什么“我逢著、梅花便說(shuō)”。(6)
參考答案:
1、借景抒情(1),該句刻畫(huà)出一幅冬季孤寂寒冷的月夜圖(1)失群孤雁,不斷哀鳴,蕭蕭的檜樹(shù)也披霜帶雪(1)。作者通過(guò)這些典型的景物描寫(xiě),營(yíng)造了凄涼的氛圍(1)。襯托了作者悲哀的情緒(1)
2、表達(dá)出作者堅(jiān)持民族氣節(jié)的豪情(2)!懊坊ā笔菆(jiān)持名族氣節(jié)、遺民、志士的象征(2)。亡國(guó)之事已成過(guò)去,作者北定中原的“浩然”之心依然存在,但由于元朝已經(jīng)建立,作者的“壯心”不能當(dāng)眾傾吐,只能對(duì)著“梅花”訴說(shuō)。
譯文:
我靠著床讀書(shū),在暗淡燈光下,和朋友對(duì)談,說(shuō)到激昂處,擊碎唾壺。室外西風(fēng)吹來(lái),把書(shū)齋的門(mén)鈴吹響。室內(nèi)朋友對(duì)談,其樂(lè)融融。但只能烤芋充饑。室外失群的孤雁獨(dú)自高飛,檜樹(shù)上落上一層清霜,萬(wàn)頃魚(yú)鱗狀的云天,勾起我無(wú)盡的愁緒。
我想起晉代志士祖逖聞雞起舞,這樣的豪杰,而自己卻骨瘦嶙峋。追思亡國(guó)之痛,已經(jīng)沒(méi)有什么回憶,好像雙眼受亂花迷惑,可我的浩然之心尚在,我看見(jiàn)梅花便會(huì)傾述自己的心事。
賞析:
蔣捷在元朝建立之后,一直對(duì)統(tǒng)治者采取不合作態(tài)度。他拒絕了元朝要他做官的召見(jiàn),隱居終老于竹山。他的詞作多婉約其辭,表達(dá)愛(ài)國(guó)思想。這首詞卻是直寫(xiě)亡國(guó)之痛的,但激昂之氣仍很內(nèi)斂。
“夜倚讀書(shū)床,敲碎唾壺,燈暈明滅。”起筆描寫(xiě)夜晚,靠著讀書(shū)床,在之概!扒盟橥賶亍敝傅氖峭醵厥拢醵鼐坪笞x曹氏《步出夏門(mén)行》詩(shī),激昂之處,情不自己,使鐵如意敲唾壺?fù)艄?jié),使壺口出現(xiàn)許多缺口。這個(gè)典故,表達(dá)亡國(guó)之后,救國(guó)無(wú)方的憤激心情的。但一吐之后,即收束住,用“燈暈”來(lái)沖淡它!岸嗍挛黠L(fēng),把齋鈴頻掣!睆氖覂(nèi)寫(xiě)到室外,。“西風(fēng)”指出夜是秋夜,而且這是深秋寒夜。
“人共語(yǔ)、溫溫芋火,雁孤飛、蕭蕭檜雪!,看出生活之慘淡。室外:失群孤雁,不斷哀鳴,誰(shuí)能為之尋找失去的伴侶。而蕭蕭的檜樹(shù)也披霜戴雪。這里的'“檜雪”,可能是初降的微雪,或只是月白霜濃的景象。
室內(nèi)些許溫暖之氣,室外就是一片蕭寒了!氨殛@干外,萬(wàn)頃魚(yú)天,未了予愁絕。”室內(nèi)愁腸,想到室外走走,闌干以外,卻是狀如魚(yú)鱗的萬(wàn)頃云天,談話生起消除不了心中的牢愁。自然界的嚴(yán)冷,象征著當(dāng)時(shí)遺民的政治處境。
“雞邊長(zhǎng)劍舞,念不到、此樣豪杰!薄半u邊長(zhǎng)劍舞”用、以鍛煉報(bào)國(guó)身手的典故。想借古來(lái)壯士的凌云豪氣,但處境如此,又不敢更作空洞豪語(yǔ),只好抑遏壯氣,情調(diào)復(fù)歸凄婉!笆莨抢饫,但凄其衾鐵。”“棱棱”既狀身體消瘦,又狀氣骨嶙峋。點(diǎn)明學(xué)不成“豪杰”的原因在于身軀之消瘦和生活之窮困。
“是非夢(mèng)、無(wú)痕堪憶,似雙瞳、繽紛翠纈!弊匪纪鰢(guó)之前,何事有利社稷。誰(shuí)人誤國(guó),因何傾覆?這些是非功過(guò),恍然如夢(mèng)矣。要追究考察這些問(wèn)題,也只覺(jué)“繽紛”撩亂,象雙眼受著“纈花”瞇住。
“浩然心在,我逢著、梅花便說(shuō)!蓖鰢(guó)之事已成過(guò)去,但“浩然”之心依然存在,我要等到“北定中原日”。但“壯心”不能當(dāng)眾傾吐,只能對(duì)著“梅花”才說(shuō)。“梅花”,是堅(jiān)持民族氣節(jié),遺民、志士的象征。
蔣捷這首詞,緊緊圍繞的是一片凄涼的氛圍。只是稍許的激昂之情,恰如雷電一般撕天烏云的一角,讓人感到亮的存在和希望之所在。
【《尾犯·寒夜》的閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
杜耒《寒夜》閱讀答案和翻譯賞析06-18
《尾犯·夜雨滴空階》翻譯及賞析11-13
《尾犯·寒夜》蔣捷詞作鑒賞05-05
寒夜閱讀答案11-05
寒夜閱讀答案08-18
《寒夜》閱讀答案11-26
寒夜閱讀答案08-19
寒夜原文,翻譯,賞析08-17
寒夜原文翻譯及賞析09-25