1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《四怨詩》的原文及翻譯鑒賞

        時間:2021-04-03 09:41:11 古籍 我要投稿

        《四怨詩》的原文及翻譯鑒賞

          四怨詩

          手推嘔啞車,

          朝朝暮暮耕。

          未曾分得谷,

          空得老農(nóng)名。

          【譯文】

          農(nóng)人推著嘔啞作響的`農(nóng)車,

          沒日沒夜地辛苦工作。

          到最后卻沒分得半粒糧食,

          只落得一個老農(nóng)的虛名。

          【簡析】

          農(nóng)民費勁牛車馬力辛苦耕種,而實際收獲少得可憐。本詩作者就是向我們揭示了這樣一個現(xiàn)實。表達了作者對不勞而食者的憤恨,以及對現(xiàn)實的思考。

          曹鄴

          曹鄴(約816~875),字業(yè)之,一作鄴之,桂州(今廣西桂林陽朔)人。晚唐詩人。與劉駕、聶夷中、于濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。曹鄴曾擔任吏部郎中(唐)、洋州刺史(唐)、祠部郎中(唐)等職務。

        【《四怨詩》的原文及翻譯鑒賞】相關文章:

        怨情原文翻譯及賞析04-16

        怨歌行原文賞析及翻譯04-30

        征婦怨原文翻譯及賞析04-17

        怨情原文翻譯及賞析3篇04-17

        《春怨》原文及翻譯賞析(15篇)05-06

        《春怨》原文及翻譯賞析15篇05-06

        春怨原文、翻譯注釋及賞析05-02

        怨歌行原文賞析及翻譯(10篇)04-30

        怨歌行原文賞析及翻譯10篇04-30

        鴛鴦詩原文賞析及翻譯05-02

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>