1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《宋史劉綜傳》閱讀答案及原文翻譯

        時(shí)間:2021-06-15 19:47:23 古籍 我要投稿

        《宋史劉綜傳》閱讀答案及原文翻譯

          劉綜,字居正,河中虞鄉(xiāng)人。雍熙二年舉進(jìn)士第,解褐邛州軍事推官,遷大理評事。代還,對便殿①,因言:“蜀地富庶,安寧已久,益州長吏,望慎擇其人!鄙霞沃奶又性。未幾,李順果為亂,復(fù)召見,面賜緋魚②。尋為三門發(fā)運(yùn)司水陸轉(zhuǎn)運(yùn)使。連丁家難,起知建安軍。先是,天長軍及揚(yáng)州六合縣民輸賦非便,綜奏請降天長軍為縣,隸揚(yáng)州,以六合縣隸建安軍,自是民力均濟(jì)。時(shí)淮南轉(zhuǎn)運(yùn)使王嗣宗兼發(fā)運(yùn)事,規(guī)畫多迂滯。綜因上言請復(fù)置都大發(fā)運(yùn)司,專干其職。至道三年,遷太常丞,職事修舉,多稱薦之者。夏人擾西邊,環(huán)慶大屯士馬。詔徙綜為陜西轉(zhuǎn)運(yùn)副使。時(shí)梁鼎議禁解鹽③,官自貨鬻。上乃命綜置鹽事。綜條上利害,力言非便,卒罷其事。時(shí)靈州孤危,獻(xiàn)言者或請棄之。綜上言曰:“國家財(cái)力雄富,士卒精銳,而未能剪除兇孽者,誠以賞罰未行,而所任非其材故也。今或輕從群議,欲棄靈川,是中賊之奸計(jì)矣。且靈州民淳土沃,為西陲巨屏,所宜固守!绷,遷起居舍人,再為河北轉(zhuǎn)運(yùn)使。時(shí)兩河用兵,邊事煩急,轉(zhuǎn)漕之任,尤所倚辦。綜繼領(lǐng)其職,號為詳練。至是眷矚甚厚,警急之際,輒資其奏處。契丹請和,乃遣近臣諭以擢用之意。景德三年,召拜戶部員外郎。綜言:“御史員數(shù)至少,每奉朝請,劾制獄,多以他官承之,甚紊彝制。望詔兩制以上各舉材堪御史者充,三院共置十員。若出使按獄,所經(jīng)州郡,官吏能否,生民利病,刑獄枉濫,悉得察舉!彼哪,西幸,道出河陽境上。時(shí)節(jié)度王顯被疾還京,以綜權(quán)知孟州事。未幾召還,復(fù)出知并州。以政績聞,州民乞留,優(yōu)詔嘉獎(jiǎng)。歸朝知審官院改吏部郎中綜強(qiáng)敏有吏材所至抑挫豪右振舉文法時(shí)稱干治然尚氣好勝,不為物論所許。

        《宋史劉綜傳》閱讀答案及原文翻譯

          (選自《宋史·劉綜傳》,有刪改)

          注:①便殿:古時(shí)皇帝休息宴飲的宮殿。②緋魚:舊時(shí)朝官的服飾。③解鹽:山西解池出產(chǎn)的鹽。

          4. 對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是

         。ǎ

          A.歸朝知/審官院改吏部郎中/綜強(qiáng)敏有吏/材所至/抑挫豪右/振舉文法/時(shí)稱干治/

          B.歸朝知/審官院改吏部郎中/綜強(qiáng)敏有吏材/所至抑挫/豪右振舉/文法時(shí)稱干治/

          C.歸朝/知審官院/改吏部郎中/綜強(qiáng)敏有吏材/所至抑挫豪右/振舉文法/時(shí)稱干治/

          D.歸朝/知審官院/改吏部郎中/綜強(qiáng)敏有吏材/所至抑挫/豪右振舉/文法時(shí)稱干治/

          5.下列對文中加點(diǎn)詞語的解說,不正確的一項(xiàng)是

          (  )

          A.“解褐”說的是脫去粗布衣服,指初入仕為官。

          B.“代還”指朝廷出任外官者被調(diào)回朝廷任職。

          C.“領(lǐng)”在漢代以后指地位較高的官員同時(shí)掌管、兼理較低的職務(wù)。.

          D.“戶部”是古代六部之一,掌管土地戶口、財(cái)政賦稅、屯田水利等事宜。

          6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的.概括和分析,不正確的一項(xiàng)是

         。ǎ

          A.劉綜見解深刻,敢于發(fā)表個(gè)人意見。他預(yù)見到蜀地將會(huì)大亂,進(jìn)諫皇上要慎重用人;靈州處境孤危時(shí),有人建議放棄靈州,他認(rèn)為靈州是重要屏障,應(yīng)該固守。

          B.劉綜執(zhí)政為民,一心為百姓著想。天長軍及揚(yáng)州六合縣的百姓交納賦稅不方便,他奏請皇上改變了這一現(xiàn)狀;有人建議禁止民間私自買賣食鹽,他表示反對。

          C.劉綜能力突出,深受大家稱贊。擔(dān)任太常丞時(shí),事務(wù)處理得井井有條,得到多人稱贊舉薦;擔(dān)任河北轉(zhuǎn)運(yùn)使時(shí),處理繁雜而緊急的事務(wù),被稱為周到熟習(xí)。

          D.劉綜忠于國家,積極建言獻(xiàn)策。他建議恢復(fù)設(shè)置都大發(fā)運(yùn)司,專門掌管運(yùn)輸職事;針對御史人員過少,遇事需借用其他部門官員的情況,他建議增加御史人員。

          7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

         。1)上乃命綜置鹽事。綜條上利害,力言非便,卒罷其事。

         。2)時(shí)節(jié)度王顯被疾還京,以綜權(quán)知孟州事。未幾召還,復(fù)出知并州。

          參考答案

          4. C

          5. D

          6.A

          7.(1)皇上就命令劉綜安排食鹽的買賣事務(wù)。劉綜上奏折分條陳述利害關(guān)系,極力說明這樣做不有利于國家,最終廢止了這件事。(“條”“便””卒”“罷”各1分,句意準(zhǔn)確連貫1分)

          (2)當(dāng)時(shí)節(jié)度使王顯生病回京,(朝廷)任命劉綜暫時(shí)管理孟州事務(wù)。不久(被)召回,又離開京城擔(dān)任并州知州。(“被疾”“權(quán)”“知”被動(dòng)句各1分,句意準(zhǔn)確連貫1分)

          參考譯文

          劉綜,字居正,河中虞鄉(xiāng)人。雍熙二年考中進(jìn)士,初入仕任邛州軍事推官,升任為大理評事。被征調(diào)回到京城,在便殿回答皇帝的問題時(shí),乘機(jī)進(jìn)言:“蜀地富庶,安寧已久,益州的長官人選,希望慎重選擇!被噬腺澰S他,改任太子中允。不久,李順果然作亂,皇上又召見他,當(dāng)面賞賜他緋魚。不久擔(dān)任三門發(fā)運(yùn)司水陸轉(zhuǎn)運(yùn)使。為父親守喪去職,后被起用掌管建安軍。這之前,天長軍和揚(yáng)州六合縣的百姓交納賦稅不方便,劉綜奏請皇上改設(shè)天長軍為縣,隸屬揚(yáng)州,讓六合縣隸屬于建安軍,從此民力都得到調(diào)劑。當(dāng)時(shí)淮南轉(zhuǎn)運(yùn)使王嗣宗兼管運(yùn)輸大事,謀劃大多迂腐滯后。劉綜因此向皇上進(jìn)言請求恢復(fù)設(shè)置都大發(fā)運(yùn)司,專門掌管運(yùn)輸職事。至道三年,劉綜升遷為太常丞,職任上的事務(wù)全都井井有條,很多人稱贊舉薦他。夏人侵?jǐn)_西部邊境,環(huán)慶駐扎許多兵馬;噬舷略t調(diào)任劉綜為陜西轉(zhuǎn)運(yùn)副使。當(dāng)時(shí)梁鼎進(jìn)言禁止民間私自買賣食鹽,由政府自己買賣;噬暇兔顒⒕C安排食鹽的買賣事務(wù)。劉綜上奏折分條陳述利害關(guān)系,極力說明這樣做不便利,最終廢止了這件事。當(dāng)時(shí)靈州孤立無援,處境危險(xiǎn),有人獻(xiàn)計(jì)請求放棄它。劉綜上言說:“國家財(cái)力雄厚,士卒精銳,卻不能除去兇惡的敵人,這確實(shí)是因?yàn)橘p罰制度沒有推行,而且所任用的人不恰當(dāng),F(xiàn)在如果隨意聽從眾人的建議,放棄靈州,這就中了敵人的奸計(jì)了。況且靈州民風(fēng)淳樸,土地肥沃,是西部邊境的重要屏障,所以應(yīng)該固守!绷,升遷起居舍人,第二次擔(dān)任河北轉(zhuǎn)運(yùn)使。當(dāng)時(shí)兩河一帶正在用兵,邊事繁雜而緊急,轉(zhuǎn)運(yùn)的事,特別需要依靠他辦理。劉綜繼任這一職務(wù),被稱贊為周到熟習(xí)。至此皇上對他更加厚待,情況緊急時(shí),就把事情交給他處理。契丹請和后,就派遣近臣告知他提拔使用的心意。景德三年,召回任命他為戶部員外郎。劉綜說:“御史人員數(shù)量太少,每次接受朝廷任務(wù),核查辦理案件,大多用其他官員承擔(dān),很容易擾亂朝廷體制。希望下詔兩制以上部門各推舉才能勝任御史工作的人補(bǔ)充,三院共設(shè)置十人。如果出使查辦案件,所經(jīng)過的州郡,官吏能干與否,管理百姓政策的好與壞,審理案件的枉濫,全部能夠考察了解!彼哪,皇帝巡察西部,取道經(jīng)過河陽境上。當(dāng)時(shí)節(jié)度使王顯生病回京,朝廷就任命劉綜暫時(shí)管理孟州事務(wù)。不久召回,又離開京城擔(dān)任并州知州。因有政績聞名,州中百姓請求挽留,皇上下詔書嘉獎(jiǎng);氐匠,管理審官院,改任吏部郎中。劉綜強(qiáng)悍聰敏,有管理才能,所到之處打擊豪強(qiáng)大族,振興文化法制,當(dāng)時(shí)被稱為干強(qiáng)有力的管理。然而尚氣好勝,不為眾議所贊許。

        【《宋史劉綜傳》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

        《宋史·劉綜傳》閱讀答案03-11

        關(guān)于《宋史·劉綜傳》原文翻譯及習(xí)題答案07-03

        《宋史·劉珙傳》閱讀答案及原文翻譯08-13

        《宋史·劉綜傳》原文及譯文04-24

        《宋史沈括傳》的閱讀答案及原文翻譯08-09

        《宋史·狄青傳》閱讀答案及原文翻譯08-13

        宋史蘇軾傳原文翻譯及閱讀答案12-03

        《宋史劉沆傳》原文及翻譯12-06

        《宋史劉璠傳》原文及翻譯12-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>