關(guān)于《晏子御者之妻》的閱讀答案及原文翻譯
晏子為齊相,出。其御①之妻從門(mén)間而窺。其夫?yàn)橄嘤瑩泶笊w,策駟馬②,意氣揚(yáng)揚(yáng),甚自得也。既而歸,其妻請(qǐng)去③。夫問(wèn)其故。妻曰:“晏子長(zhǎng)不滿六尺,身相④齊國(guó),名顯諸侯。今者妾觀其出,志念⑤深矣,常有以自下⑥者。今子長(zhǎng)八尺,乃為人仆御。然子之意,自以為足。妾是以求去也。”
其后夫自損抑⑦。晏子怪而問(wèn)之,御以實(shí)對(duì)。晏子薦以為大夫。
[注]①御:馬夫。 ②駟馬:四匹馬拉的車(chē)。 ③去:離開(kāi),這里指離婚。 ④相:擔(dān)任國(guó)相。⑤志念:志向和思考的東西。⑥自下:謙虛。⑦自損抑:克制自己,保持謙卑。
1、(1)解釋下列句中加點(diǎn)的詞。
(1)從門(mén)間而窺( ) (2)晏子怪而問(wèn)之( )
。3)夫問(wèn)其故 ( ) (4)晏子薦以為大夫( )
(2)下列各句與例句中“為”的用法相同的一項(xiàng)是( )
例句:晏子為齊相
A.為其來(lái)也,臣請(qǐng)縛一人過(guò)王而行
B.縛者曷為者也
C.二蟲(chóng)盡為所吞
D.生于淮北則為枳
2、用“/”劃分下面句子的朗讀停頓,劃一處。
其 御 之 妻 從 門(mén)間 而 窺
3、將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
。1)圣人非所與熙也,寡人反取病焉。
(2)既而歸,其妻請(qǐng)去。
4、這段文字主要寫(xiě)了車(chē)夫和他的妻子,請(qǐng)選擇其中一個(gè)人物加以評(píng)論。
參考答案
1、⑴(4分)①偷看,觀察②緣故,原因③感到奇怪④推薦⑵(2分)B
2、(2分)其御之妻/從門(mén)間而窺
3、(4分)⑴車(chē)夫不久回到家里(車(chē)夫回家之后),他的妻子請(qǐng)求離開(kāi)(他的妻子要與他離婚)。
、剖ト瞬皇悄芡_(kāi)玩笑的,我反而自討沒(méi)趣了。
4、(2分)⑴對(duì)車(chē)夫:①一種是肯定他的言行。答案要點(diǎn):立足于本職工作,干一行愛(ài)一行,并以干好自己的本職工作為自豪。②一種是否定車(chē)夫的言行。答案要點(diǎn):不要依靠權(quán)勢(shì)炫耀自己,不應(yīng)該滿足現(xiàn)狀,應(yīng)該有所追求。
⑵對(duì)車(chē)夫的妻子:①一種是肯定她的做法,答案可參考否定車(chē)夫的言行。②一種是否定他妻子的做法。
答案要點(diǎn):社會(huì)分工不同,不要因工作性質(zhì)不同而苛求別人。(只要言之有理即可)
5、四個(gè)”其”分別都是什么意思?
1.其御(者)之妻從門(mén)間而窺:其,他的/晏子的(指晏子)
2.其夫?yàn)橄嘤?其,她的./御者之妻的(指晏子駕車(chē)者的妻子)
3.其妻請(qǐng)去:其,他的/御者的(指晏子駕車(chē)者)
4.妾觀其出:其,他/晏子
注釋
、儆厚R夫
、诟Q:偷看
、鄄撸罕薮
、荞啠和芤惠v車(chē)的四匹馬
、菁榷翰痪
、奕ィ弘x開(kāi),這里指離婚
、吖剩涸
⑧志念:志向和思考的東西
、嶙韵拢褐t虛
、庾悖簼M足
?妾:古代女子表示謙卑的自稱
?是以:因此
?自損抑:克制自己,保持謙卑
?對(duì):回答
?大夫:古代官名
參考譯文
晏子擔(dān)任齊國(guó)之相時(shí),有一天出去,車(chē)夫的妻子從門(mén)縫里偷看她丈夫。她丈夫替國(guó)相駕車(chē),坐在傘下,用鞭子鞭打車(chē)前的四匹馬,趾高氣昂,十分得意。車(chē)夫回來(lái)后,他妻子要求離婚,車(chē)夫問(wèn)她是什么原因,妻子說(shuō):“晏子身高不滿六尺,身為齊相,名聞各國(guó)。今天我看他出門(mén),志向和考慮都很深遠(yuǎn),常常以為自己不如別人。眼下你身高八尺,卻做人家的車(chē)夫,然而你的表現(xiàn),(已經(jīng))自認(rèn)為很滿足了,我因此要求離婚!睆拇酥,她丈夫處處收斂,謙卑多了。晏子覺(jué)得奇怪,就問(wèn)他怎么回事,車(chē)夫據(jù)實(shí)相告,晏子就推薦他做大夫。
簡(jiǎn)析
本文說(shuō)明“滿招損,謙受益”的道理,也從側(cè)面寫(xiě)出了晏子的風(fēng)度。 不自滿,謙虛謹(jǐn)慎,知錯(cuò)能改。從側(cè)面表現(xiàn)了晏子謙虛謹(jǐn)慎,批評(píng)晏子車(chē)夫驕傲自滿。人在任何時(shí)候都不要忘乎所以,驕傲多半是因?yàn)樽约旱臒o(wú)知。
這件事主要想說(shuō)明晏子做人很低調(diào),謙虛恭謹(jǐn),善于舉薦。但給人印象最深的反倒不是晏嬰,而是這個(gè)御者之妻。她從晏子的態(tài)度舉止中看到了做人的“志念”,用以教導(dǎo)自己的丈夫,從而讓容易自滿的丈夫,樹(shù)立起了遠(yuǎn)大的志向。有妻如此,是御者之福。
但在讀此故事后,所感是,做人:須謙恭、勿張揚(yáng)、深沉些,方能見(jiàn)其志在不小;反之,驕傲、得意、自足,只能說(shuō)明淺薄,胸?zé)o大志。
【《晏子御者之妻》的閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
晏子御者之妻原文加翻譯03-22
《晏子之御者》閱讀答案及原文07-22
《晏子之御者》原文及翻譯08-22
晏子之御者翻譯及閱讀訓(xùn)練答案11-23
御者之妻閱讀答案07-07
《御者之妻》閱讀答案03-08
《晏子之御者》閱讀答案11-16
御者之妻閱讀訓(xùn)練題與答案04-14