《黃岡竹樓記》的閱讀答案及原文翻譯賞析
《黃岡竹樓記》是北宋文學(xué)家王禹偁的一篇散文,寫于作者被貶黃州期間。作者借謫居之樂,抒寫屢遭貶謫的不滿之情。這種宦途失意、寄情山水的情懷,在封建時(shí)代具有一定的代表性。下面是小編收集整理的《黃岡竹樓記》的閱讀答案及原文翻譯賞析,希望對大家有幫助!
【原文】
黃岡之地多竹,大者如椽。竹工破之,刳①去其節(jié),用代陶瓦,比屋皆然,以其價(jià)廉而工省也。
子城西北隅,雉堞圮毀②,蓁莽③荒穢,因作小樓二間,與月波樓通。遠(yuǎn)吞山光,平挹江瀨,幽闃遼夐④,不可具狀。夏宜急雨,有瀑布聲;冬宜密雪,有碎玉聲。宜鼓琴,琴調(diào)虛暢;宜詠詩,詩韻清絕;宜圍棋,子聲丁丁然;宜投壺,矢聲錚錚然:皆竹樓之所助也。
公退之暇,披鶴氅⑤,戴華陽巾,手執(zhí)《周易》一卷,焚香默坐,消遣世慮。江山之外,第見風(fēng)帆沙鳥,煙云竹樹而已。待其酒力醒,茶煙歇,送夕陽,迎素月,亦謫居之勝概也。
彼齊云、落星,高則高矣!井干、麗譙⑥,華則華矣!止于貯妓女,藏歌舞,非騷人之事,吾所不取。吾聞竹工云:“竹之為瓦,僅十稔⑦,若重覆之,得二十稔!编!吾以至道乙未歲,自翰林出滁上,丙申移廣陵;丁酉,又入西掖⑧。戊戌歲除日,有齊安之命。已亥閏三月,到郡。四年之間,奔走不暇;未知明年又在何處!豈懼竹樓之易朽乎?幸后之人與我同志,嗣而葺之⑨,庶斯樓之不朽也。咸平二年八月十五日記。
【重點(diǎn)注解】
、儇冢╧ū):剖開。
、陲糗Γ╠ié):城墻的泛稱。圮(pǐ)毀:坍塌。
、坶唬▃hēn)莽:叢生的草木。④幽闃(qù):幽靜。遼夐(xiòng):遼闊。
、蓦╟hǎng):外套。⑥齊云、落星、井干、麗譙:都是樓名。⑦稔(rěn):谷物一熟為一稔,這里引申為一年。
⑧西掖:中書省的別稱。⑨嗣而葺(qì)之:繼續(xù)修繕?biāo)],修建?/p>
1.下列句子中加粗詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A.比屋皆然 比屋:比一比這些屋子。
B.幽闃遼夐,不可具狀 具,同“俱”,副詞,全,都,詳細(xì)地。
C.亦謫居之勝概也 勝概:往事,美景。
D.第見風(fēng)帆沙鳥、煙云竹樹而已 第:但,只。
2.下列各組句子中,全都屬于敘寫作者謫居竹樓的樂趣的一組是( )
、僖蜃餍嵌g,與月波樓通
、诠酥,披鶴氅,戴華陽巾
、鄯傧隳,清遣世慮
、苓h(yuǎn)吞山光,平挹江瀨
⑤夏宜急雨,有瀑布聲
、抟斯那伲僬{(diào)虛暢
A.①②③
B.④⑤⑥
C.③④⑤
D.②③④
3.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是( )
A.文中描繪了竹樓清幽的環(huán)境,表現(xiàn)作者瀟灑淡泊的生活情趣和被貶后豁達(dá)自適的心情,同時(shí)也透露出不滿的情緒。
B.文章引齊云、落星、井干、麗譙四座歷史上有名的高樓與竹樓作對比,表明作者喜愛竹樓、甘愿清苦、鄙夷聲色、不慕榮華的高尚情懷。
C.本文詳略得當(dāng),文章先略寫黃岡多竹和用竹造屋的好處,再詳寫竹樓外所見的優(yōu)美景色和竹樓內(nèi)所適宜做的事情:夏聽急雨、冬聽密雪、鼓琴詠詩、圍棋投壺。
D.文中多用排比,著力渲染,敘中夾議,寓情于景,特別是對于竹樓各種聲響的生動(dòng)描繪,更是各具特色,極富詩意。
4.用“/”給文言文閱讀材料中加粗的句子斷句。
未知明年又在何處豈懼竹樓之易朽乎幸后之人與我同志嗣而葺之庶斯樓之不朽也!
5.把文中畫線句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
。1)夏宜急雨,有瀑布聲;冬宜密雪,有碎玉聲。
(2)吾聞竹工云:“竹之為瓦,僅十稔;若重覆之,得二十稔。
參考答案:
1.A
2.B
3.C
4.未知明年又在何處/豈懼竹樓之易朽乎/幸后之人與我同志/嗣而葺之/庶斯樓之不朽也!
5.(1)夏天適宜聽落得很急的雨,有像瀑布一樣的聲音;冬天適宜聽下得很密的雪,有像碎玉灑落一樣聲音。
。2)我聽竹工說:“用竹做瓦,只可以用十年。如果鋪兩層,就可以用二十年了!
【譯文】
黃岡地方盛產(chǎn)竹子,大的粗如椽子,竹匠剖開它,削去竹節(jié),用來代替陶瓦,家家房屋都是這樣,因?yàn)橹裢邇r(jià)格便宜而且又省工。
子城的西北角上,矮墻毀壞,長著茂密的野草,一片荒穢,我因而就地建造小竹樓兩間,與月波樓相接連。登上竹樓,遠(yuǎn)眺可以盡覽山色,平視可以將江灘、碧波盡收眼底。那清幽靜謐、遼闊綿遠(yuǎn)的景象,實(shí)在無法一一描述出來。夏天宜有急雨,人在樓中如聞瀑布聲;冬天遇到大雪飄零也很相宜,好象碎瓊亂玉的敲擊聲;這里適宜彈琴,琴聲清虛和暢;這里適宜吟詩,詩的韻味清雅絕妙;這里適宜下棋,棋子聲丁丁動(dòng)聽,這里適宜投壺,箭聲錚錚悅耳。這些都是竹樓所促成的。
公務(wù)辦完后的空閑時(shí)間,披著鶴氅,戴著華陽巾,手執(zhí)一卷《周易》,焚香默坐于樓中,能排除世俗雜念。這里江山形勝之外,但見輕風(fēng)揚(yáng)帆,沙上禽鳥,云煙竹樹一片而已。等到酒醒之后,茶爐的煙火已經(jīng)熄滅,送走落日,迎來皓月,此亦是謫居生活中的一大樂事。那齊云、落星兩樓,高是算高的了;井幹、麗譙兩樓,華麗也算是非常華麗了,可惜只是用來蓄養(yǎng)妓女,安頓歌兒舞女,那就不是風(fēng)雅之士的所作所為了,我是不贊成的。
我聽竹匠說:“竹制的瓦只能用十年,如果鋪兩層,能用二十年!卑Γ以谥恋涝,由翰林學(xué)士被貶到滁州,至道二年調(diào)到揚(yáng)州,至道三年重返中書省,咸平元年除夕又接到貶往齊安的調(diào)令,今年閏三月來到齊安郡。四年當(dāng)中,奔波不息,不知道明年又在何處,我難道還怕竹樓容易敗壞嗎?希望接任我的人與我志趣相同,繼我愛樓之意而常常修繕?biāo),那么這座竹樓就不會(huì)朽爛了。
咸平二年八月十五日撰記。
賞析:
這篇文章以竹樓為核心,先記敘黃岡多竹,可以用來代替陶瓦,且價(jià)廉工省。繼而描寫在竹樓上可觀山水、聽急雨、賞密雪、鼓琴、詠詩、下棋、投壺,極盡人間之享樂;亦可手執(zhí)書卷,焚香默坐,賞景、飲酒、品茶、送日、迎月,盡得謫居的勝概。藉齊云、落星、井干、麗譙各名樓反襯竹樓的詩韻,表明作者甘居清苦、鄙夷聲色的高尚情懷。繼而寫奔走不暇,眷戀竹樓之意。
全文具有以下特點(diǎn):
一、結(jié)構(gòu)明晰。文章開篇即寫黃州多竹和用竹造屋的好處,為下文詳寫竹樓作下鋪墊。接著作者以聲寫樓,以聲抒情,詳寫了在樓中可以領(lǐng)略到的種種別處無法領(lǐng)略的清韻雅趣!斑h(yuǎn)吞”四句寫幽靜遼闊之景,“夏宜”四句言作者四季不同之感,“宜鼓琴”八句,述竹樓特有之趣。第三段寫作者悠閑自得、幽雅飄逸的謫居生活,既回扣上文,又為下文言志張本。文章最后一段,作者借竹樓的命運(yùn)表達(dá)了自己對前途的自信,并交代了寫作時(shí)間。
二、寄慨深遠(yuǎn)。黃岡竹樓,是作者潔身自好的人格和高遠(yuǎn)情志的載體,是作者人格力量、人格理想的象征,是作者苦悶心靈聊以棲居的寓所。作者把竹樓寫得情趣盎然,實(shí)際上抒發(fā)了自己的飄泊無定之苦、仕途失意之嘆;同時(shí)也傳達(dá)出作者身處逆境而矢志不渝的信念以及莊重自持的思想情操;潞3粮〉牟恍以庥觯坏珱]有消彌作者積極入世的熱情,反而使他有竹樓“聽雨如瀑”“聞雪若玉”的從容,有“豈懼竹樓之易朽乎”的自信。
三、修辭精警。對比:作者將簡易的竹樓與四大名樓對比,以“貯妓女、藏歌舞”的腐朽與“焚香默坐,消遣世慮”的儒雅對比,抒寫了作者高潔的品格和磊落的襟抱。象征:四大名樓的高貴象征著朝廷的腐敗,竹樓的寒傖卻是作者當(dāng)下自身地位的寫照,盡管地位卑微,卻擁有高潔的心靈。排比:“夏宜急雨,有瀑布聲”以下,連用六“宜”,以三個(gè)兩兩相對的句式,構(gòu)成有力的排比,生動(dòng)地寫出了竹樓主人的雅潔崇高。
該文是作者著名的抒情小品,藝術(shù)上很有特色,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),構(gòu)思巧妙,層次分明,多用排比,寓情于景,輕快自然,既抒寫了作者隨遇而安、貶謫不懼的心態(tài),也含蓄地表現(xiàn)了其憤懣不平之情。文章清幽瀟灑,可以與歐陽修的《醉翁亭記》相媲美。
創(chuàng)作背景
宋真宗咸平元年(998年),王禹偁因?yàn)樾蕖短趯?shí)錄》得罪了宰相,被貶為黃州刺史;次年三月二十七日到達(dá)任所,不久修建竹樓兩間,同年八月十五日作文以記之。
文學(xué)賞析
文章先敘述黃州多竹的特點(diǎn),點(diǎn)明以竹為樓的外在原因:就地取材,價(jià)廉工省。竹多,其價(jià)必廉;竹大,其工必省;竹屋比然,足見以竹建樓尋常。這段為下文自建小樓的敘寫鋪墊。接著寫建樓涉筆無多,“子城西北隅”,言竹樓坐落,點(diǎn)地處偏僻;“雉堞圮毀,蓁莽荒穢”,言竹樓環(huán)境,顯殘破荒涼;“小樓二間”,言建筑規(guī)模,明尋常之至;“與月波樓通”,言位置優(yōu)越,見視野無礙。寥寥數(shù)語將建此竹樓的內(nèi)在原因隱隱道出:遠(yuǎn)離喧囂,獨(dú)處靜觀。其惆悵落寞之情、不同流俗之慨包含在這種特殊的'選擇之中。文章最為人稱道的是寫樓棲詩意。作者先寫竹樓所見,“遠(yuǎn)吞山光”遠(yuǎn)寫,“平挹江瀨”近寫,一“吞”一“挹”,把竹樓與遠(yuǎn)山、近江的關(guān)系寫活了;“幽闃遼復(fù),不可具狀”為總括,前四字強(qiáng)調(diào)空間清幽寂靜廣遠(yuǎn)。后四字以虛筆撩起讀者無盡想象。再寫竹樓所聞,“夏宜急雨,有瀑布聲;冬宜密雪,有碎玉聲”,寫竹樓外的季節(jié)變異,揀最有特色的“急雨”、“密雪”來寫,兩者敲擊竹瓦發(fā)出截然不同的聲響,前者如飛瀑喧囂,后者如玉屑碰撞,寫聲的同時(shí)暗寫了形。“宜鼓琴,琴調(diào)和暢;宜詠詩,詩韻清絕;宜圍棋,子聲丁丁然;宜投壺,矢聲錚錚然;皆竹樓之所助也”,寫竹樓內(nèi)的人事娛樂:鼓琴、詠詩、圍棋、投壺。竹料堅(jiān)脆、構(gòu)筑密實(shí),易使聲音產(chǎn)生共鳴效應(yīng),同時(shí)竹樓又有相當(dāng)?shù)母叨,樓?nèi)之聲必然遠(yuǎn)聞,因此,琴的音調(diào)清虛暢朗,詩的聲韻清越絕妙,棋子落盤清脆幽遠(yuǎn),箭鏃觸壺清亮有力。文章以聲寫樓、抒情,渲染了竹樓的獨(dú)特神奇,表達(dá)了作者隨遇而安、自得其樂的樂觀態(tài)度。
上面寫竹樓群聚的樂趣,下面寫竹樓獨(dú)處的樂趣!芭、“戴”、“執(zhí)”,寫模仿道士的裝束舉止,“公退之暇”一副“出世”打扮,流露出厭惡官場丑惡之意!胺傧隳睂懮駪B(tài);“消遣世慮”寫心態(tài),這實(shí)際上就是修建竹樓的深層心理原因!跋病钡姆绞蕉喾N多樣,或潛心于誦讀《周易》;或陶醉于自然景色, “江山之外”不見蠅營狗茍和勾心斗角,動(dòng)者只見“風(fēng)帆沙烏”,靜者只見“煙云竹樹”;或沉溺于醇酒名茶,“待酒力醒”,為“消遣世慮”而飲酒過量,待“茶煙歇”,為解酒提神而飲茶時(shí)久!跋彩缿]”要仰仗道教清虛、樓外山水、杯中酒茶,足見世慮之深重和難遣。“送夕陽,迎素月”,擴(kuò)大了“消遣”的詩意空間,又暗示了時(shí)光流逝!爸喚印卑到印笆缿]”,“勝概”概括“消遣”,整段圍繞“消遣世慮”四字來寫。下面以古代名樓的高華富麗反襯竹樓的樸素清雅,以權(quán)責(zé)佞臣的荒淫腐朽反襯竹樓主人的高潔自持,褒貶棄取中飽含著極度的輕蔑,也洋溢著高度的自信。最后由揚(yáng)轉(zhuǎn)抑,作者借竹樓(苦悶心靈棲居之所)壽命的長短為題,流露自己屢遭貶謫的憤懣。樓易朽易毀,人命途多舛,自己與竹樓的命運(yùn)相通。作者對竹樓易朽的惋惜,也是對仕途坎坷的苦悶和無奈。文章結(jié)構(gòu)明確,修辭精警,真切傳神,雅素雋潔。
名家點(diǎn)評(píng)
金·王若虛《罅南老集》:荊公謂王元之《竹樓記》勝歐陽《醉翁亭記》,魯亦以為然。曰:公論文,常無體制而后辭之工拙。予謂:《醉翁亭記》雖涉玩易,然殺達(dá)迅快,如肺腑中流出,自是好文章。《竹樓記》雖復(fù)得體,豈足置歐文之上乎。
清·吳楚材、吳調(diào)侯《古文觀止》:冷淡蕭疏,無意于安排措置,而自得之于景象之外,可以上追柳州得意諸記。起結(jié)搖曳生情,更覺蘊(yùn)藉。
作者簡介
王禹偁(954年—1001年),字元之,濟(jì)州巨野(今山東巨野)人,宋太宗太平興國八年進(jìn)士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學(xué)士。因直言諷諫,屢受貶謫。晚歲被貶黃州,故世稱“王黃州”。
王禹偁是北宋政治改革派與古文運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)。其詩風(fēng)樸素,散文平易曉暢,著有《小畜集》、《小畜集外集》。
【《黃岡竹樓記》的閱讀答案及原文翻譯賞析】相關(guān)文章:
王禹偁黃岡竹樓記原文翻譯及賞析11-15
黃岡竹樓閱讀答案10-03
黃岡新建小竹樓記原文和翻譯06-12
王禹偁黃岡竹樓記原文及賞析10-18
《黃岡竹樓記》閱讀練習(xí)題及答案06-12
關(guān)于黃岡竹樓記原文及譯文06-10
王禹偁《黃岡竹樓》原文及翻譯12-06