夜行船秋思馬致遠(yuǎn)原文翻譯賞析
夜行船秋思馬致遠(yuǎn)翻譯賞析,這是元代戲曲作家、著名雜劇作家馬致遠(yuǎn)的作品,風(fēng)格豪放,行文流暢,曲折有致。
原文:
夜行船·秋思
馬致遠(yuǎn)
百歲光陰如夢(mèng)蝶,重回首往事堪嗟。今日春來(lái),明朝花謝。急罰盞夜闌燈滅。
夜行船·秋思字詞解釋?zhuān)?/strong>
、烹p調(diào):宮調(diào)名。夜行船:曲牌名。這是套數(shù),有多個(gè)曲牌,下面的“喬木查”“慶宣和”“落梅風(fēng)”等都是曲牌名。
、茐(mèng)蝶:《莊子·齊物論》,“昔者莊周夢(mèng)為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也!砣挥X(jué),則蘧蘧然周也!边@句話是說(shuō)人生就像一場(chǎng)幻夢(mèng)。
、恰凹绷P盞”句:趕快行令罰酒,直到夜深燈熄。夜闌,夜深,夜殘。
、惹貙m漢闕:秦代的宮殿和漢代的陵闕。
、刹豁ィ╪èn):不如此,不這般。
⑹龍蛇:這里指刻在碑上的文字。古人常以龍蛇喻筆勢(shì)的飛動(dòng)。李白《草書(shū)歌行》:“時(shí)時(shí)只見(jiàn)龍蛇走,左盤(pán)右蹙如驚電!
、送吨粒杭爸,等到。
、獭岸ψ恪本洌貉晕骸⑹、吳三國(guó)鼎立的形勢(shì),到中途就夭折了。最后的勝利者到底是魏呢?還是晉呢?
⑼好天良夜,好日子,好光景。
、慰村X(qián)兒:元代雜劇家鄭廷玉根據(jù)神怪小說(shuō)《搜神記》,關(guān)于一個(gè)姓周的貧民在天帝的恩賜下,以極其慳吝、極其刻薄的手段,變?yōu)榘偃f(wàn)富翁的故事,塑造了一個(gè)為富不仁,愛(ài)財(cái)如命的慳吝形象——看錢(qián)奴。一作“富家兒”。
⑾錦堂風(fēng)月:富貴人家的美好景色。此句嘲守財(cái)奴情趣卑下,無(wú)福消受榮華。
、刑戆籽禾戆装l(fā)。
、养F巢計(jì)拙:指不善于經(jīng)營(yíng)生計(jì)!对(shī)經(jīng)·召南·鵲巢》:“維鵲有巢,維鳩居之!敝祆渥ⅲ骸傍F性拙不能為巢,或有居鵲之成巢者!
、液J提 :糊糊涂涂。
、域耍后啊庂N:平靜,安靜。
⒃徹:了結(jié),到頭。
、张峁禾拼呐岫。他歷事德宗、憲宗、穆宗、敬宗、文宗五朝,以一身系天下安危者二十年,眼見(jiàn)宦官當(dāng)權(quán),國(guó)事日非,便在洛陽(yáng)修了二座別墅叫做“綠野堂”,和白居易、劉禹錫在那里飲酒賦詩(shī)。
⒅陶令:陶潛。因?yàn)樗?jīng)做過(guò)彭澤令,所以被稱為陶令。相傳他曾經(jīng)參加晉代的慧遠(yuǎn)法師在廬山虎溪東林寺組織的白蓮社。
、妆焙#褐笘|漢的孔融。他曾出任過(guò)北海相,所以后世稱為孔北海。他嘗說(shuō):“座上客常滿,樽中酒不空,吾無(wú)憂矣。”
、貣|籬:指馬致遠(yuǎn)。他慕陶潛的隱逸生活,因陶潛《飲酒》詩(shī)有“采多數(shù)東籬下,悠然見(jiàn)南山”之句,乃自號(hào)為“東籬”。
夜行船·秋思翻譯:
人生百年就像一場(chǎng)夢(mèng)幻,回首往日,事事都值得長(zhǎng)嘆。昨天春剛來(lái)臨,今日花已凋殘,還不如夜深滅了燈燭,急急地罰酒尋歡。
想秦漢的宮殿,都化作了放牧牛羊的荒草原。不是這樣的話,漁夫樵子便沒(méi)內(nèi)容閑談。只見(jiàn)荒墳斷碑橫七豎八,碑上的文字早已漫漶。
等到墳場(chǎng)成為狐兔出沒(méi)的地盤(pán),這期間消磨了多少英雄好漢。三國(guó)鼎立,也像折鼎那樣不能久全。魏么?晉么?都同前朝一般。
老天讓你成大款,可別想入非非,一味地盤(pán)算。良辰美景總是那樣的短暫。富翁們就算是鐵石心肝,怎能狠得下性子,把現(xiàn)成的享受白白拋在一邊?
眼前的紅日就像下坡的車(chē)輛,又一次急急地墜下西天。當(dāng)真它使鏡里白發(fā)頻添。上床脫了鞋子,就不知第二天是否還有機(jī)會(huì)再穿。別笑我像斑鳩那樣不善于經(jīng)營(yíng)謀生,我一向保持著糊里糊涂、癡呆懵懂的外觀。
我斷絕了功名的企求,也擺脫了是非的糾纏。門(mén)前清靜,不受鬧市紅塵的沾染。屋角種植綠樹(shù),破墻面對(duì)青山。更加上竹籬茅舍,足以把身安。
蟋蟀停了鳴叫,方能一覺(jué)睡酣,等到晨雞報(bào)曉,俗事又絡(luò)繹不斷:這樣的情形何年才完?冷眼觀世,只見(jiàn)螞蟻密麻麻排兵布陣,群蜂亂哄哄采花釀蜜,蒼蠅急忙忙爭(zhēng)腥逐膻。我向往的是裴度那樣的避世隱居,陶淵明那樣的同高士結(jié)社作伴。我愛(ài)秋天的優(yōu)點(diǎn):采摘帶露的菊花,分擘當(dāng)令的熟蟹,點(diǎn)燃一堆紅葉,把美酒煮暖。想人生飲酒的機(jī)會(huì)有限,一生遇到的重陽(yáng)節(jié)屈指可算。我吩咐家僮記著:有人問(wèn)起我的話一律回?cái),就算孔融前?lái)拜訪,也回答他主人醉了,不能出來(lái)迎見(jiàn)。
夜行船·秋思創(chuàng)作背景:
對(duì)于人生意義的探索,可說(shuō)是文人詠懷的一個(gè)永恒的主題。從先秦到兩宋,凡是進(jìn)步的文人,即使處在最黑暗的時(shí)代和最坎坷的境遇中,無(wú)論怎樣昏酣遺世,在內(nèi)心深處總還多少保留著一點(diǎn)立功立德的理想。但是,任何一個(gè)時(shí)代都不曾像元代這樣善惡顛倒、是非不分;這樣把文人打入社會(huì)的最底層。因而元代文人對(duì)現(xiàn)實(shí)大多是徹底絕望的:“青史內(nèi)不標(biāo)名”、“把功名富貴都參破”(張養(yǎng)浩《辭官》),“無(wú)是無(wú)非快活煞”(孛羅御史《辭官》),仕途順利的文人尚且作如是之想,壓在社會(huì)下層的文人也就可想而知了。馬致遠(yuǎn)的《夜行船·秋思》正是將這種看穿一切的普遍情緒提到歷史的高度來(lái)認(rèn)識(shí),更集中更凝煉地反映了元代憤世嫉俗者的共同心理狀態(tài)。
夜行船·秋思賞析:
秋思本是中國(guó)古典詩(shī)詞的傳統(tǒng)題目之一。長(zhǎng)期以來(lái),人們由這一題目生出的無(wú)數(shù)感慨,已使秋思的詞義本身便凝聚著思索自然之秋和人生之秋的豐富內(nèi)涵。而馬致遠(yuǎn)《夜行船·秋思》更是包孕弘深、獨(dú)具一格。這一套曲將參透名利、離絕是非的處世哲學(xué)寄托在嘆古諷今、嘲風(fēng)弄月的牢騷里,濃縮了他在《陳摶高臥》《黃粱夢(mèng)》等劇目和其他散曲中反復(fù)宣泄的內(nèi)心苦悶,表現(xiàn)了他因半世蹉跎、飽諳世情而形成的縱酒肆志、超然塵外的人生態(tài)度。
馬致遠(yuǎn)的《夜行船·秋思》從思想內(nèi)容上擴(kuò)大了散曲的表現(xiàn)范圍;并充分利用元曲語(yǔ)言俚俗明快、句式節(jié)奏自由的特點(diǎn),從表現(xiàn)藝術(shù)上提高了散曲的境界。這一套曲由七支曲子組成,第一支曲以人生當(dāng)及時(shí)行樂(lè)的感慨領(lǐng)起全篇。題為秋思,不寫(xiě)秋景,但遲暮之悲、憶舊之情處處關(guān)合“秋”字,實(shí)是從人生的晚景虛寫(xiě)自然的秋意。反過(guò)來(lái),“今日春來(lái),明朝花謝”寫(xiě)韶華過(guò)隙之感,則是以自然之春倒映人生之秋,“今日”、“明朝”的夸張更加強(qiáng)了光陰流逝的急速感,春花又與“夢(mèng)蝶”在字面上相照應(yīng)!皦(mèng)蝶”用《莊子·齊物論》的典故,既烘托了百年猶如一夢(mèng)的迷惘之感,又以詞藻的裝飾美點(diǎn)綴了春意。人生如夢(mèng)已成濫調(diào),莊周夢(mèng)蝶也是熟典,但用惜春之情反寫(xiě)悲秋之思,尚不落俗套。末句“急罰盞夜闌燈滅”利用虛詞的省略造成意思的含混,又從及時(shí)行樂(lè)的老話中翻出新意:“急罰盞”三字聲短調(diào)促,把催人趕快行令罰酒的意思連同急不可待的語(yǔ)氣一起傳達(dá)出來(lái)了,而這三字與“夜闌燈滅”之間又有一個(gè)停頓,便兼有兩重含意:一是趕快罰酒直到夜深燈息,即“晝短苦夜長(zhǎng),何不秉燭游”之意;一是趕快罰酒--卻已夜闌燈滅,也就是即使急急行樂(lè),猶恐不能及時(shí)之意。這支曲緩起急收,以入聲為平聲。起調(diào)平穩(wěn),與長(zhǎng)嗟短嘆的表情相應(yīng),愈往后愈急促,在言猶未盡時(shí)頓斷,這就為以下六支曲子展開(kāi)古今縱橫之談留下了余地。
第二、三、四支曲子從興亡之悲談到貪財(cái)之愚,慨嘆所謂名標(biāo)青史、功業(yè)不朽、富貴久長(zhǎng)的虛幻,以證明及時(shí)行樂(lè)的實(shí)在。
第二支曲否定了帝王無(wú)上的權(quán)威。秦宮漢闕化為一片衰草,成了放牧牛羊的原野,昔日繁華已成過(guò)眼云煙,只落得漁夫樵子幾句閑話。如此悲涼的意緒卻化為一句刻薄的挖苦:若不這般興衰更替,漁樵便沒(méi)有閑話可說(shuō)了。這出人意表的冷嘲應(yīng)有無(wú)限感觸,可又將千古興亡說(shuō)得何等無(wú)足輕重。至此意猶未足,還要追補(bǔ)一層:縱然是留下幾座荒墳,橫著幾塊斷碑,也因年代久遠(yuǎn)而無(wú)法辨認(rèn)那上頭模糊的字跡了。古人將刻石立碑看作不朽功名的象征,此處“龍蛇”本指碑刻文字龍走蛇舞的筆勢(shì),但這詞也常用于比喻古代帝王,所以“不辨龍蛇”語(yǔ)意雙關(guān):既然連銘功記史的碑文都已字跡莫辨,那么后人又如何分辨歷史上那些龍爭(zhēng)蛇斗的風(fēng)云人物呢?“秦宮漢闕”著眼于帝王生前之貴不能持久,“荒墳““斷碑”著重于死后之名不能永存,這就用虛無(wú)主義的歷史觀徹底否定了歷代文人所謳歌的青史留名的人生理想。
第三支曲直接用議論和反問(wèn)對(duì)英雄豪杰建功立業(yè)的意義提出了懷疑。“投至狐蹤與兔穴,多少豪杰”兩句,由于押韻和字?jǐn)?shù)的限制,實(shí)為倒裝:多少英雄豪杰,到頭來(lái)連荒墳斷碑都沒(méi)有,他們的葬身之地已變成了狐貍野兔出沒(méi)的場(chǎng)所。這一倒裝恰好利用“投至”二字含有“及至”的意思,在語(yǔ)氣上與第二支曲承接,情緒和句意也正相連屬。鼎足三分指魏、蜀、吳三國(guó)之爭(zhēng),也兼指所有群雄紛爭(zhēng)的時(shí)代,正如秦宮漢闕不限于秦漢,也代表所有強(qiáng)盛統(tǒng)一的王朝,這雖是詩(shī)詞曲懷古詠史的常套,卻也有典型意義,且正好按朝代順序排列,使兩支曲連成一氣:鼎足三分的功業(yè)半途夭折,到如今魏在哪里,晉又在哪里呢?千秋功罪,后人又當(dāng)怎樣評(píng)說(shuō)?所以這茫然的一問(wèn)與“不辨龍蛇”之意相生發(fā),抹掉了多少豪杰爭(zhēng)奪天下的功過(guò)成敗和是非;剡^(guò)頭來(lái)再看看那些狐蹤兔穴,已被歷史湮沒(méi)的英雄們當(dāng)初逐鹿中原的紛爭(zhēng)也就像兔奔狐逐一樣沒(méi)有意義。這一支曲結(jié)尾連用兩個(gè)疊問(wèn),使魏、晉和秦、漢首尾呼應(yīng),字法靈活多變,章法周密?chē)?yán)謹(jǐn)。
第四支曲由嘆古轉(zhuǎn)為諷今,內(nèi)容與上二支曲并列,意思更透過(guò)一層:帝王豪杰的功業(yè)尚且化為烏有,更何況看錢(qián)奴的萬(wàn)貫家財(cái)?尚@些人心硬似鐵,一味地愛(ài)錢(qián)如命,看不透人生好景不常,為歡幾何,空使錦堂風(fēng)月虛設(shè),根本不懂得賞心樂(lè)事!板\堂”用宋韓琦在相州故鄉(xiāng)筑晝錦堂的故事,泛指富貴人家的第宅。全曲四句,分兩層遞進(jìn),看錢(qián)奴的庸俗愚蠢和晝錦堂的良辰美景兩相對(duì)照,俚俗的白話和清雅的詞藻各得其所。元代另一個(gè)雜劇家鄭廷玉根據(jù)神怪小說(shuō)《搜神記》所作的《看錢(qián)奴》,寫(xiě)一個(gè)周姓貧民得天恩賜,變成一個(gè)為富不仁、極其吝嗇刻薄的百萬(wàn)富翁,有助于理解“天教富,莫太奢”的意思。此處譏刺看錢(qián)奴的.貪吝鄙俗,實(shí)際是將漢詩(shī)中“為樂(lè)當(dāng)及時(shí),何能待來(lái)茲”(《古詩(shī)十九首·生年不滿百》),“貪財(cái)愛(ài)惜費(fèi),但為后世嗤”(漢樂(lè)府《西門(mén)行》)的老調(diào)翻為新曲。
以上三支曲子已將功名富貴都參破,第五、六兩支曲子便轉(zhuǎn)而陳述自己的人生哲學(xué)!把矍凹t日又西斜”寫(xiě)一日之內(nèi)光陰的流逝,遙承“百歲光陰”而來(lái),“疾似下坡車(chē)”的比喻從羲和駕日車(chē)的常用典故脫出,化雅為俗,生動(dòng)有趣!皶詠(lái)清鏡添白雪”反用李白“君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝成青絲暮成雪”的意思,引出“上床與鞋履相別”這句玩笑,好象把俗話說(shuō)的“今晚脫下鞋和襪,不知明天穿不穿”稍加提煉發(fā)揮,便成了至理名言。不過(guò)這句貌似參透生死的俏皮話里隱藏著憤世嫉俗的深意,所以緊接著勸人莫笑自己像不會(huì)筑巢的斑鳩那樣拙笨,這不過(guò)是糊里糊涂地裝傻而已。自稱不善營(yíng)生之計(jì),其實(shí)倒是離絕名利是非的上計(jì),明說(shuō)一向裝呆,又點(diǎn)出渾渾噩噩混世的不得已。下一支曲說(shuō):“利名竭,是非絕!闭巧弦恢Y(jié)尾的言外之意!凹t塵不向門(mén)前惹,綠樹(shù)偏宜屋角遮,青山正補(bǔ)墻頭缺”三句鼎足對(duì),用鮮明的對(duì)比色描寫(xiě)自己隱居塵外的清幽環(huán)境,構(gòu)圖別具匠心:綠樹(shù)青山本來(lái)一近一遠(yuǎn),層次分明,但一遮屋角,一補(bǔ)墻缺,便像一圈遮擋紅塵的屏障,將自己嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)地封閉在“竹籬茅舍”中,造成了隔絕是非名利的小天地。上一支曲全用散句,既無(wú)對(duì)仗,又無(wú)雷同的句法,這一支曲全為對(duì)句,散而有序,整而不板,雅詞與俗調(diào)相間,典故和俚語(yǔ)并用,活潑和諧,妙趣橫生。
最后一支曲煞尾,正面點(diǎn)題:可嘆人生在世,只有睡覺(jué)時(shí)才得安寧,天一亮便有萬(wàn)事干擾不休。蛩吟即蟋蟀叫,至此才扣住秋景。人間萬(wàn)事歸結(jié)到一點(diǎn),無(wú)非是爭(zhēng)名奪利,所以下面用一組鼎足對(duì),將古往今來(lái)世上的一切紛爭(zhēng)都比喻為“密匝匝蟻排兵,亂紛紛蜂釀蜜,鬧攘攘蠅爭(zhēng)血”!跋侁嚪溲谩、“浮生如爭(zhēng)穴聚蟻”的說(shuō)法雖在元曲中常見(jiàn),這三句卻因連用確切精當(dāng)?shù)寞B字排比對(duì)仗,把蟻穴、蜂窩、蠅群的形狀寫(xiě)得特別麻人。作者的功力還不僅在于能將封建社會(huì)中世人的丑態(tài)形容到如此惡心的程度,更重要的是能以迥異于世人的高雅情趣與之相對(duì)照,表現(xiàn)出細(xì)宇宙、小萬(wàn)物、俯視塵世的超然神情。
個(gè)人資料:
馬致遠(yuǎn)(約1250—1321以后),字千里,號(hào)東籬,(一說(shuō)名不詳,字致遠(yuǎn),晚號(hào)“東籬”),漢族,元代戲曲作家,元大都(今北京)人,原籍河北省東光縣馬祠堂村。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年約在公元1250年,卒年約在至治改元到泰定元年1321年以后,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家!
馬致遠(yuǎn)是元代著名雜劇作家,大都(現(xiàn)今北京)人。因《天凈沙·秋思》而被稱為秋思之祖(已選入7年級(jí)上人教版語(yǔ)文15課古代詩(shī)歌四首之一)(8年級(jí)下蘇教版語(yǔ)文書(shū)詩(shī)詞曲三首之一)。所做雜劇今知有15種,《漢宮秋》是其代表作;散曲120多首,有輯本《東籬樂(lè)府》。青年時(shí)期仕途坎坷,中年中進(jìn)士,曾任浙江省官吏,后在大都(今北京)任工部主事。馬致遠(yuǎn)晚年不滿時(shí)政,隱居田園,以銜杯擊缶自?shī),死后葬于祖塋。
馬致遠(yuǎn)早年即參加了雜劇創(chuàng)作,是“貞元書(shū)會(huì)”的主要成員,與文士王伯成、李時(shí)中,藝人花李郎、紅字李二都有交往,也是當(dāng)時(shí)最著名的“元曲四大家”之一。(四大家包括關(guān)漢卿、白樸、馬致遠(yuǎn)、鄭光祖。)馬致遠(yuǎn)從事雜劇創(chuàng)作的時(shí)間很長(zhǎng),名氣也很大,有“曲狀元”之譽(yù)。他的作品見(jiàn)于著錄的有16種,今存《漢宮秋》、《薦福碑》、《岳陽(yáng)樓》、《青衫淚》、《陳摶高臥》、《任風(fēng)子》6種,另有《黃粱夢(mèng)》,是他和李時(shí)中、紅字李二、花李郎合作的。以《漢宮秋》最著名。散曲有《東籬樂(lè)府》。
【夜行船秋思馬致遠(yuǎn)原文翻譯賞析】相關(guān)文章:
天凈沙秋思馬致遠(yuǎn)原文賞析04-11
馬致遠(yuǎn)天凈沙秋思的原文賞析01-25
《秋思》原文及翻譯賞析03-05
秋思原文、翻譯及賞析01-09
秋思原文翻譯及賞析02-13
馬致遠(yuǎn)天凈沙秋思原文和翻譯04-08