1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《送郭司倉》翻譯賞析

        時間:2021-02-02 17:00:37 古籍 我要投稿

        《送郭司倉》翻譯賞析

          《送郭司倉》作者為唐朝文學家王昌齡。其古詩全文如下:

          映門淮水綠,留騎主人心。

          明月隨良掾,春潮夜夜深。

          【前言】

          《送郭司倉》是唐代詩人王昌齡的作品。此詩寫春日送別友人,以淮水春潮為喻,委婉含蓄地抒發(fā)了對友人遠行的依依不舍之情與無限思念。

          【注釋】

         。1)郭司倉:作者的朋友。司倉,管理倉庫的小官。

         。2)淮水:淮河,發(fā)源于河南桐柏山,流經(jīng)安徽、江蘇,注入長江。

         。3)留騎:留客的意思。騎,坐騎。

         。4)良掾:好官吏,此指郭司倉。掾,古代府、州、縣屬官的通稱。

          【翻譯】

          春夜的淮水互助友愛波蕩漾,我再三挽留即將遠去的郭司倉。然而客人難留,只有明月追隨他而去,我的思念就像淮水,夜夜春潮翻滾而不能平靜。

          【鑒賞】

          這是一首表達友誼的作品。詩寫春日送別友人,以淮水春潮為喻,委婉含蓄地抒發(fā)了對友人遠行的依依不舍之情與無限思念。

          詩的開頭用了畫意般的描寫,點明時間和地點。這是臨水的地方,淮河碧綠的顏色被映在門上,應該是晚上吧,白天太陽下水的影子應該是閃爍不定的,怎么能看清楚顏色呢?只有靜夜下平靜的水面才會將綠色抹在人家的'門戶上吧。當然做這個推測,也因為詩人后面還寫有留客的句子,應該天色已晚主客都有了不便之處,詩人才會生出挽留的心意吧。

          后面的兩個短句都有祝福的意思。尤其用漸漸高升的明月來比喻朋友將要得到的發(fā)展,表明詩人不但希望他能高官厚祿,而且希望他能成為清正廉明的好官,詩人真是在用善良的心對待朋友。春季的淮河潮水會夜夜高漲,這里詩人用潮水來形容自己對朋友的思念之心,我覺得這即使有夸張地一面,但是也很形象化了那看不見的心緒,詩人的思念一下子變生動了。比喻的作用有說明,也有加深理解的一面。

          這首作品里對朋友的心意寫得具體又深厚,選材有特點,而且素材的針對性也強。

        【《送郭司倉》翻譯賞析】相關(guān)文章:

        送郭司倉原文、注釋及賞析08-16

        王昌齡《送郭司倉》英文譯文09-04

        送王司直翻譯07-09

        送王司直原文及賞析08-20

        與高司諫書原文翻譯及賞析05-22

        送劉司直赴安西_王維的詩原文賞析及翻譯08-03

        《贈郭給事》的翻譯及賞析02-18

        贈郭給事翻譯及賞析02-20

        《贈郭給事》翻譯賞析02-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>