1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 朱敦儒《臨江仙信取虛空無(wú)一物》翻譯賞析

        時(shí)間:2021-02-07 19:44:42 古籍 我要投稿

        朱敦儒《臨江仙信取虛空無(wú)一物》翻譯賞析

          《臨江仙·信取虛空無(wú)一物》作者為宋朝詩(shī)人朱敦儒。其古詩(shī)全文如下:

          信取虛空無(wú)一物,個(gè)中著甚商量。風(fēng)頭緊后白云忙。風(fēng)元無(wú)去住,云自沒(méi)行藏。

          莫聽(tīng)古人閑語(yǔ)話,終歸失馬亡羊。自家腸肚自端詳。一齊都打碎,放出大圓光。

          【賞析】

          這首《臨江仙》以禪語(yǔ)入詞,通篇說(shuō)理,貴理趣之通脫,有一種虛空之美。上片以形象描寫(xiě)來(lái)闡釋佛家教義!靶湃 眱删淠槌隽巳f(wàn)緣皆空的話頭叫破全章題旨。“信取”,即相信上了的意思!叭 弊种~,意近于“得”!疤摽铡,佛學(xué)名詞,本指無(wú)任何質(zhì)礙可以容納一切色相的空間,這里有四大皆空的意味。既然大千世界不過(guò)是廓然無(wú)物的空幻之象,那么塵世上的`是非功過(guò)就沒(méi)有什么值得計(jì)較的。“風(fēng)頭”三句緊承上意,以取類比象的手法對(duì)題旨加以形象的說(shuō)明。風(fēng)兒一陣猛吹,白云隨風(fēng)飄蕩,看來(lái)好不熱鬧。殊不知這風(fēng)和云并沒(méi)有動(dòng)和靜、行和止的變化,人們眼中所見(jiàn)的不過(guò)是眾生所妄見(jiàn)的幻象而已。這就是上片所包含的意蘊(yùn)。

          過(guò)片以后徑直大發(fā)議論,文意一跌,別起波瀾。“莫聽(tīng)”兩句是對(duì)昔賢論述的批判與否定。這里用了兩個(gè)典故:“失馬”即塞翁失馬焉知非福之意,典出《淮南子》:“亡羊”即亡羊補(bǔ)牢,語(yǔ)出《戰(zhàn)國(guó)策》。朱敦儒看來(lái),不論怎么說(shuō),羊畢竟丟了,馬畢竟跑了,一切雄辯,無(wú)濟(jì)于事。作者心目中,這種得失禍福轉(zhuǎn)化論,并沒(méi)有超越個(gè)人利害,乃是一種執(zhí)妄之見(jiàn),因而只能是一種不足取的“閑話語(yǔ)”而已。那末,什么才是詞人所認(rèn)可的正確的態(tài)度呢?經(jīng)過(guò)前面一番破立之后,由正而反而合。“自家”三句就是作者所開(kāi)出的超度苦厄之方。自己的心腹事,應(yīng)由自己來(lái)審度處置,不要被古人的議論所桎梏,不要圣賢的書(shū)籍中去尋求慰藉。只有打翻一切陳言與說(shuō)教,跳出三界外,不五行中,才能悟得真知,超凡成佛!按髨A光”,指佛菩薩頭上的祥光。大乘教義認(rèn)為眾生皆可成佛,一切覺(jué)行圓滿者都是佛。試圖從佛家的經(jīng)義中求得精神的解脫,這就是作者此詞所表述的意蘊(yùn)。

          此詞首以虛空立意,一氣旋折,直貫篇末,而與“放出大圓光”相綰合,筆意綿密,頗見(jiàn)作者之功力。

        【朱敦儒《臨江仙信取虛空無(wú)一物》翻譯賞析】相關(guān)文章:

        朱敦儒的《相見(jiàn)歡》閱讀答案及翻譯賞析08-25

        浣溪沙(朱敦儒)12-20

        鷓鴣天朱敦儒閱讀答案翻譯及賞析08-07

        朱敦儒《念奴嬌》賞析03-30

        臨江仙·直自鳳凰城破后_朱敦儒的詞原文賞析及翻譯08-03

        朱敦儒《朝中措登臨何處自銷憂》翻譯賞析05-17

        關(guān)于朱敦儒的詩(shī)詞欣賞12-20

        相見(jiàn)歡(朱敦儒)詩(shī)詞12-20

        朱敦儒詩(shī)詞作鑒賞11-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>