次元明韻寄子由的詩(shī)詞翻譯賞析
《次元明韻寄子由》作者為宋朝詩(shī)人黃庭堅(jiān)。其古詩(shī)全文如下:
半世交親隨逝水,幾人圖畫(huà)入凌煙。
春風(fēng)春雨花經(jīng)眼,江北江南水拍天。
欲解銅章行問(wèn)道,定知石友許忘年。
脊令各有思?xì)w恨,日月相催雪滿顛。
【前言】
《次元明韻寄子由》是北宋詩(shī)人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首七言律詩(shī)。詩(shī)首聯(lián)感慨時(shí)光如逝水,功業(yè)難成;頷聯(lián)描寫(xiě)春天景物,花開(kāi)江漲,而懷遠(yuǎn)之情見(jiàn)于言外,如作畫(huà)之著色;頸聯(lián)敘寫(xiě)懷抱,以虛詞領(lǐng)句,以作轉(zhuǎn)折;尾聯(lián)又轉(zhuǎn)筆感嘆兄弟之思,欲歸而不得,只好聽(tīng)任時(shí)光流轉(zhuǎn),催生白發(fā)而已。詩(shī)寫(xiě)景時(shí)流麗綿密,議論時(shí)疏朗有致,輕重虛實(shí),對(duì)比分明,一直被人當(dāng)作律詩(shī)的樣板。
【注釋】
1.元明:黃庭堅(jiān)的哥哥黃大臨的字。
2.子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。元明有詩(shī)寄與在筠州(今江西高安懸)監(jiān)鹽酒稅的子由,庭堅(jiān)依其用韻次第同作。
3.交親:指相互親近,友好交往。
4.逝水:暗用《論語(yǔ)》“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍晝夜!
5.凌煙:閣名,在唐代長(zhǎng)安太極宮內(nèi)。唐太宗曾令著名人物畫(huà)家閻立本將功臣長(zhǎng)孫無(wú)忌等二十四人的像畫(huà)在閣內(nèi),以表彰他們的勛勞。這兩句是說(shuō)他們兄弟交好,已有多年,但都在政爭(zhēng)中遭到失敗,時(shí)光像流水般過(guò)去了,卻沒(méi)有為國(guó)家效力的機(jī)會(huì)。
6.經(jīng)眼:過(guò)目。
7.銅章:指縣令的印,史容注引《漢官儀》:“縣令秩五百石,銅章墨綬!
8.行:將。
9.問(wèn)道:就是要向子由學(xué)道。出于《莊子·在宥》:“黃帝聞廣成子在空同之上,故往見(jiàn)之,曰:‘敢問(wèn)至道之精!
10.石友:指志同道合的金石之交。指子由。潘岳《金谷詩(shī)》:“投分寄石友,白首同所歸!保ā稌x書(shū)·潘岳傳》)
11.忘年:指朋友投契,不計(jì)年歲的大小差別。梁何遜弱冠有才,范云對(duì)他很稱賞,“因結(jié)忘年交好”(《梁書(shū)·文學(xué)·何遜傳》)。蘇轍比黃庭堅(jiān)大七歲。許忘年,是說(shuō)料想子由定會(huì)同意自己的要求。
12.脊令:借指兄弟!凹沽睢笔且环N水鳥(niǎo),朱熹《集傳》:“脊令飛則鳴,行則搖,有急難之意,故以起興!焙笕顺S谩凹沽睢苯柚感值堋!对(shī)經(jīng)·雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急難。”
13.雪滿顛:比喻白發(fā)滿頭。
【翻譯】
半世交往,親密的情誼像流水般地過(guò)去,有幾人能建立功名,繪像在凌煙?又是春風(fēng),又是春雨,又是番春花過(guò)眼;我悵望著江南,悵望著江北,只見(jiàn)到波浪拍天。我想解下銅印辭去官職前去尋求人生的真諦,知道你這位金石之友一定不會(huì)嫌棄,彼此忘掉年齡輩分的界限。我們都深深地思念著自己的兄長(zhǎng),但欲歸不得,日月相催,都已是白發(fā)蒼顏。
【賞析】
詩(shī)首聯(lián)就對(duì),突破律詩(shī)常格,是學(xué)杜甫《登高》一類詩(shī)的痕跡。首句平平而起,感慨年華猶如逝水,筆勢(shì)很坦蕩。次句提出問(wèn)題,指出朋友中這么多人,有誰(shuí)能夠建功立業(yè)圖形凌煙閣呢?問(wèn)得很自然,稍見(jiàn)有一絲不平之氣透出,但不是劍拔弩張式的.直露刻薄語(yǔ)。詩(shī)雖然用對(duì)偶,因?yàn)橛玫氖橇魉畬?duì),語(yǔ)氣直貫,既均齊又不呆板,這樣作對(duì)是黃庭堅(jiān)的拿手好戲。
“春風(fēng)春雨”二句是名聯(lián),在對(duì)偶上又改用當(dāng)句對(duì),語(yǔ)句跳蕩輕快。在詩(shī)意上,由上聯(lián)半世交親,幾人得遂功名的感慨而聯(lián)想到朋友間聚散無(wú)端,相會(huì)無(wú)期。在表現(xiàn)上只是具體說(shuō)春天到來(lái),滿眼春雨春花,悵望江北江南,春水生波,浪花拍天。詩(shī)全用景語(yǔ),無(wú)一字涉情,但自然令人感到興象高妙,情深無(wú)邊。黃庭堅(jiān)詩(shī)很喜歡故作奇語(yǔ),像這樣清通秀麗、融情入景的語(yǔ)句不很多,看似自然,實(shí)際上費(fèi)盡爐錘而復(fù)歸于自然,代表了江西詩(shī)派熔詞鑄句的最高成就。
五、六句轉(zhuǎn)入議論,以虛詞領(lǐng)句,以作轉(zhuǎn)折。詩(shī)說(shuō)自己要解下官印,尋求人生的真諦,想來(lái)對(duì)方這樣的金石交,一定會(huì)忘掉年齡的差異,共同研道。這兩句得贈(zèng)答詩(shī)正體,一方面表示自己對(duì)蘇轍的人品仰慕,并恰到好處地進(jìn)行頌揚(yáng),一方面又表明自己的心意志向。因?yàn)樵?shī)中加入了自己,便不顯得空洞,不單是應(yīng)酬,這樣寫(xiě)就使被贈(zèng)者覺(jué)得自然,也容易引起讀者的共鳴。
末二句又轉(zhuǎn)筆,說(shuō)自己與蘇轍都在懷念自己的兄長(zhǎng),但欲歸不得,空自惆悵,時(shí)光飛度,日月催人,二人都是滿頭白發(fā)了。黃庭堅(jiān)與哥哥元明、蘇轍與哥哥蘇軾,兄弟間感情都很好,詩(shī)所以作雙收,把共同的感情鑄合在一起。詩(shī)又通過(guò)《詩(shī)經(jīng)》典,寫(xiě)兄弟之情,與題目所說(shuō)自己是和哥哥原韻相結(jié)合。這樣收,含蓄不露,又具有獨(dú)特性,所以方東樹(shù)稱贊說(shuō):“收別有情事,親切!
黃庭堅(jiān)喜歡步韻以顯露才氣,同一韻,他往往賡和四五次之多。他曾經(jīng)自夸說(shuō):“見(jiàn)子瞻粲字韻詩(shī)和答,三入四返,不困而愈崛奇,輒次韻!痹邳S庭堅(jiān)詩(shī)集中,次韻詩(shī)占了很大比例,如《戲呈孔毅夫》詩(shī),用的是書(shū)、珠等窄韻,疊和了多首,都自然而富有變化,很見(jiàn)工力。但也有不少詩(shī)片面追求新巧,賣弄才氣,成為后世口實(shí)。這首《次元明韻寄子由》是他疊韻詩(shī)中的佳篇,全詩(shī)四句,都用同一韻,雖是和作,但絲毫不見(jiàn)局促,為人稱道。
其次,黃庭堅(jiān)這首詩(shī)中間兩聯(lián),一寫(xiě)景,一議論,寫(xiě)景時(shí)流麗綿密,議論時(shí)疏朗有致,輕重虛實(shí),對(duì)比分明,一直被人當(dāng)作律詩(shī)的樣板。
【次元明韻寄子由的詩(shī)詞翻譯賞析】相關(guān)文章:
次元明韻寄子由的翻譯賞析05-16
次元明韻寄子由原文及賞析08-19
《次元明韻寄子由》古詩(shī)賞析06-28
次元明韻寄子由 黃庭堅(jiān)10-01
古詩(shī)詞鑒賞《次元明韻寄子由》12-16
黃庭堅(jiān)《次元明韻寄子由》原文譯文及鑒賞10-31
黃庭堅(jiān)《秋思寄子由》賞析10-29